Titus 1:4
Jump to Previous
Child Christ Common Faith Grace Granted Jesus Mercy Peace Savior Saviour Titus True.
Jump to Next
Child Christ Common Faith Grace Granted Jesus Mercy Peace Savior Saviour Titus True.
Parallel Verses
English Standard Version
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

New American Standard Bible
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

King James Bible
To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.

Holman Christian Standard Bible
To Titus, my true son in our common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

International Standard Version
To: Titus, a genuine child in the faith that we share. May grace and peace from God the Father and the Messiah, Jesus our Savior, be yours!

NET Bible
To Titus, my genuine son in a common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior!

Aramaic Bible in Plain English
To Titus, a true son in the inner faith: Grace and peace from God The Father and from our Lord Yeshua The Messiah, Our Lifegiver.

GOD'S WORD® Translation
To Titus, a genuine child in the faith we share. Good will and peace from God the Father and from Christ Jesus our Savior are yours!

King James 2000 Bible
To Titus, my own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.

American King James Version
To Titus, my own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.

American Standard Version
to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Douay-Rheims Bible
To Titus my beloved son, according to the common faith, grace and peace from God the Father, and from Christ Jesus our Savior.

Darby Bible Translation
to Titus, my own child according to the faith common to us: Grace and peace from God the Father, and Christ Jesus our Saviour.

English Revised Version
to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Webster's Bible Translation
To Titus, my own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Savior.

Weymouth New Testament
To Titus my own true child in our common faith. May grace and peace be granted to you from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

World English Bible
to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.

Young's Literal Translation
to Titus -- true child according to a common faith: Grace, kindness, peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour!
Lexicon
τιτω  noun - dative singular masculine
Titos  tee'-tos:  Titus, a Christian -- Titus.
γνησιω  adjective - dative singular neuter
gnesios  gnay'-see-os:  legitimate (of birth), i.e. genuine -- own, sincerity, true.
τεκνω  noun - dative singular neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
κοινην  adjective - accusative singular feminine
koinos  koy-nos':  common, i.e. (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane -- common, defiled, unclean, unholy.
πιστιν  noun - accusative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
χαρις  noun - nominative singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
ελεος  noun - nominative singular masculine
eleos  el'-eh-os:  compassion (human or divine, especially active) -- (+ tender) mercy.
ειρηνη  noun - nominative singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
πατρος  noun - genitive singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωτηρος  noun - genitive singular masculine
soter  so-tare':  a deliverer, i.e. God or Christ -- saviour.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
Multilingual
Tite 1:4 French

Tito 1:4 Biblia Paralela

提 多 書 1:4 Chinese Bible

Links
Titus 1:4 NIVTitus 1:4 NLTTitus 1:4 ESVTitus 1:4 NASBTitus 1:4 KJVTitus 1:4 Bible AppsTitus 1:4 ParallelBible Hub
Titus 1:3
Top of Page
Top of Page