1 Chronicles 19:18
New International Version
But they fled before Israel, and David killed seven thousand of their charioteers and forty thousand of their foot soldiers. He also killed Shophak the commander of their army.

New Living Translation
But again the Arameans fled from the Israelites. This time David's forces killed 7,000 charioteers and 40,000 foot soldiers, including Shobach, the commander of their army.

English Standard Version
And the Syrians fled before Israel, and David killed of the Syrians the men of 7,000 chariots and 40,000 foot soldiers, and put to death also Shophach the commander of their army.

Berean Study Bible
But the Arameans fled before Israel, and David killed seven thousand of their charioteers and forty thousand foot soldiers. He also killed Shophach the commander of their army.

New American Standard Bible
The Arameans fled before Israel, and David killed of the Arameans 7,000 charioteers and 40,000 foot soldiers, and put to death Shophach the commander of the army.

King James Bible
But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.

Christian Standard Bible
But the Arameans fled before Israel, and David killed seven thousand of their charioteers and forty thousand foot soldiers. He also killed Shophach, commander of the army.

Contemporary English Version
the Syrians ran from Israel. David killed 7,000 chariot troops and 40,000 regular soldiers. He also killed Shophach, their commander.

Good News Translation
and the Israelites drove the Syrian army back. David and his men killed seven thousand Syrian chariot drivers and forty thousand foot soldiers. They also killed the Syrian commander, Shobach.

Holman Christian Standard Bible
But the Arameans fled before Israel, and David killed 7,000 of their charioteers and 40,000 foot soldiers. He also killed Shophach, commander of the army.

International Standard Version
The Arameans retreated from Israel, and David's forces killed 7,000 Aramean charioteers, 40,000 soldiers, and Shophach, the commander of their army.

NET Bible
The Arameans fled before Israel. David killed 7,000 Aramean charioteers and 40,000 infantrymen; he also killed Shophach the commanding general.

New Heart English Bible
The Syrians fled before Israel; and David killed of the Syrians the men of seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shobach the captain of the army.

GOD'S WORD® Translation
The Arameans fled from Israel, and David killed 7,000 chariot drivers and 40,000 foot soldiers. David also killed Shophach.

JPS Tanakh 1917
And the Arameans fled before Israel; and David slew of the Arameans the men of seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.

New American Standard 1977
And the Arameans fled before Israel, and David killed of the Arameans 7,000 charioteers and 40,000 foot soldiers, and put to death Shophach the commander of the army.

Jubilee Bible 2000
But the Syrians fled before Israel, and David slew of the Syrians those of seven thousand chariots, and forty thousand footmen; likewise he killed Shophach, the captain of the host.

King James 2000 Bible
But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men who fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the army.

American King James Version
But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.

American Standard Version
And the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians the men of'seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.

Brenton Septuagint Translation
And the Syrians fled from before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand riders in chariots, and forty thousand infantry, and he slew Sophath the commander-in-chief of the forces.

Douay-Rheims Bible
But the Syrian fled before Israel: and David slew of the Syrians seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and Sophach the general of the army.

Darby Bible Translation
And the Syrians fled from before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand [in] chariots, and forty thousand footmen, and slew Shophach the captain of the host.

English Revised Version
And the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians the men of seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.

Webster's Bible Translation
But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men who fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.

World English Bible
The Syrians fled before Israel; and David killed of the Syrians [the men of] seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the army.

Young's Literal Translation
and Aram fleeth from the face of Israel, and David slayeth of Aram seven thousand charioteers, and forty thousand footmen, and Shophach head of the host he hath put to death.
Study Bible
David Defeats Ammon and Aram
17When this was reported to David, he gathered all Israel, crossed the Jordan, and went against the Arameans, arrayed for battle against them. When David lined up to engage them in battle, they fought against him. 18But the Arameans fled before Israel, and David killed seven thousand of their charioteers and forty thousand foot soldiers. He also killed Shophach the commander of their army. 19When Hadadezer’s subjects saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became subject to him. So the Arameans were unwilling to help the Ammonites anymore.…
Cross References
2 Samuel 10:18
But the Arameans fled before Israel, and David killed seven hundred charioteers and forty thousand foot soldiers. He also struck down Shobach commander of their army, who died there.

1 Chronicles 19:17
When this was reported to David, he gathered all Israel, crossed the Jordan, and went against the Arameans, arrayed for battle against them. When David lined up to engage them in battle, they fought against him.

1 Chronicles 19:19
When Hadadezer's subjects saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became subject to him. So the Arameans were unwilling to help the Ammonites anymore.

Treasury of Scripture

But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.

fled before Israel

1 Chronicles 19:13,14
Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight…

Psalm 18:32
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.

Psalm 33:16
There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.

2 Samuel 10:18
And the Syrians fled before Israel; and David slew the men of seven hundred chariots of the Syrians, and forty thousand horsemen, and smote Shobach the captain of their host, who died there.

horsemen







Lexicon
But the Arameans
אֲרָם֮ (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 758: Aram -- Syria

fled
וַיָּ֣נָס (way·yā·nās)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5127: To flit, vanish away

before
מִלִּפְנֵ֣י (mil·lip̄·nê)
Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

Israel,
יִשְׂרָאֵל֒ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and David
דָּוִ֜יד (dā·wîḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

killed
וַיַּהֲרֹ֨ג (way·ya·hă·rōḡ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2026: To smite with deadly intent

seven
שִׁבְעַ֤ת (šiḇ·‘aṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

thousand
אֲלָפִים֙ (’ă·lā·p̄îm)
Number - masculine plural
Strong's Hebrew 505: A thousand

of their charioteers
רֶ֔כֶב (re·ḵeḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone

and forty
וְאַרְבָּעִ֥ים (wə·’ar·bā·‘îm)
Conjunctive waw | Number - common plural
Strong's Hebrew 705: Forty

thousand
אֶ֖לֶף (’e·lep̄)
Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 505: A thousand

foot soldiers.
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

He also killed
הֵמִֽית׃ (hê·mîṯ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

Shophach
שׁוֹפַ֥ךְ (šō·w·p̄aḵ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7780: Shophach -- an Aramean (Syrian) general

the commander
שַֽׂר־ (śar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

of their army.
הַצָּבָ֖א (haṣ·ṣā·ḇā)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(18) Seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen.--Heb., seven thousand chariotry (rekeb), &c. Samuel reads, "seven hundred chariots, and forty thousand horse-men." Such deviations seem to indicate independent sources. We can hardly choose between the two accounts; but "horsemen" may be more correct than "footmen." (See 1Chronicles 18:4-5.)

And killed Shophach . . .--Abridged statement. (Comp. 2Samuel 10:18.)

Verse 18. - Seven thousand men which fought in chariots. The parallel passage has the men of seven hundred chariots. There could not be ten fighting men to a chariot. The reading of Samuel is more likely to be correct than our present reading. Forty thousand footmen. The parallel place shows "horsemen." 19:1-19 David's wars. - The history is here repeated which we read 2Sa 10. The only safety of sinners consists in submitting to the Lord, seeking peace with him, and becoming his servants. Let us assist each other in a good cause; but let us fear lest, while made instruments of good to others, we should come short of salvation, through unbelief and sin.
Jump to Previous
Aram Aramaeans Arameans Army Captain Charioteers Chariots David Death Face Fled Fleeth Foot Footmen Forty Fought Head Host Israel Killed Seven Shophach Slew Soldiers Sword Syrians Thousand
Jump to Next
Aram Aramaeans Arameans Army Captain Charioteers Chariots David Death Face Fled Fleeth Foot Footmen Forty Fought Head Host Israel Killed Seven Shophach Slew Soldiers Sword Syrians Thousand
Links
1 Chronicles 19:18 NIV
1 Chronicles 19:18 NLT
1 Chronicles 19:18 ESV
1 Chronicles 19:18 NASB
1 Chronicles 19:18 KJV

1 Chronicles 19:18 Bible Apps
1 Chronicles 19:18 Biblia Paralela
1 Chronicles 19:18 Chinese Bible
1 Chronicles 19:18 French Bible
1 Chronicles 19:18 German Bible

Alphabetical: also and Arameans army before But charioteers commander David death fled foot forty He Israel killed of put seven Shophach soldiers the their they thousand to

OT History: 1 Chronicles 19:18 The Syrians fled before Israel (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Chronicles 19:17
Top of Page
Top of Page