Verse (Click for Chapter) New International Version When the Ammonites realized that the Arameans were fleeing, they too fled before his brother Abishai and went inside the city. So Joab went back to Jerusalem. New Living Translation And when the Ammonites saw the Arameans running, they also ran from Abishai and retreated into the city. Then Joab returned to Jerusalem. English Standard Version And when the Ammonites saw that the Syrians fled, they likewise fled before Abishai, Joab’s brother, and entered the city. Then Joab came to Jerusalem. Berean Standard Bible When the Ammonites saw that the Arameans had fled, they too fled before Joab’s brother Abishai, and they entered the city. So Joab went back to Jerusalem. King James Bible And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem. New King James Version When the people of Ammon saw that the Syrians were fleeing, they also fled before Abishai his brother, and entered the city. So Joab went to Jerusalem. New American Standard Bible When the sons of Ammon saw that the Arameans had fled, they also fled from his brother Abshai and entered the city. Then Joab came to Jerusalem. NASB 1995 When the sons of Ammon saw that the Arameans fled, they also fled before Abshai his brother and entered the city. Then Joab came to Jerusalem. NASB 1977 When the sons of Ammon saw that the Arameans fled, they also fled before Abshai his brother, and entered the city. Then Joab came to Jerusalem. Legacy Standard Bible Now the sons of Ammon saw that the Arameans fled. So they themselves also fled before Abshai his brother and came into the city. Then Joab came to Jerusalem. Amplified Bible When the Ammonites saw that the Arameans fled, they also fled before Abishai, Joab’s brother, and entered the city [Medeba]. Then Joab came to Jerusalem. Christian Standard Bible When the Ammonites saw that the Arameans had fled, they likewise fled before Joab’s brother Abishai and entered the city. Then Joab went to Jerusalem. Holman Christian Standard Bible When the Ammonites saw that the Arameans had fled, they likewise fled before Joab’s brother Abishai and entered the city. Then Joab went to Jerusalem. American Standard Version And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem. Contemporary English Version When the Ammonite troops saw that the Syrians had run away, they ran from Abishai's soldiers and went back into their own city. Joab then returned to Jerusalem. English Revised Version And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem. GOD'S WORD® Translation When the Ammonites saw that the Arameans had fled, they, too, fled from Joab's brother Abishai and went into the city. So Joab returned to Jerusalem. Good News Translation When the Ammonites saw the Syrians running away, they fled from Abishai and retreated into the city. Then Joab went back to Jerusalem. International Standard Version When the Ammonites saw the Arameans retreating, they also retreated from Joab's brother Abishai back to the city and Joab left for Jerusalem. Majority Standard Bible When the Ammonites saw that the Arameans had fled, they too fled before Joab’s brother Abishai, and they entered the city. So Joab went back to Jerusalem. NET Bible When the Ammonites saw the Arameans flee, they fled before Joab's brother Abishai and withdrew into the city. Joab went back to Jerusalem. New Heart English Bible When the people of Ammon saw that the Arameans had fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem. Webster's Bible Translation And when the children of Ammon saw that the Syrians had fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem. World English Bible When the children of Ammon saw that the Syrians had fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem. Literal Translations Literal Standard Versionand the sons of Ammon have seen that Aram has fled, and they flee—they also—from the face of his brother Abishai, and go into the city. And Joab comes to Jerusalem. Young's Literal Translation and the sons of Ammon have seen that Aram hath fled, and they flee -- they also -- from the face of Abishai his brother, and go in to the city. And Joab cometh in to Jerusalem. Smith's Literal Translation And the sons of Ammon saw that Aram fled, and they will flee also themselves from the face of Abishai his brother, and they will come into the city. And Joab will come to Jerusalem. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the children of Ammon seeing that the Syrians were fled, they likewise fled from Abisai his brother, and went into the city: and Joab also returned to Jerusalem. Catholic Public Domain Version Then the sons of Ammon, seeing that the Syrians had fled, also themselves fled from Abishai, his brother, and they entered into the city. And now Joab returned to Jerusalem. New American Bible And when the Ammonites saw that the Arameans had fled, they too fled before his brother Abishai, and entered their city. Joab then came to Jerusalem. New Revised Standard Version When the Ammonites saw that the Arameans fled, they likewise fled before Abishai, Joab’s brother, and entered the city. Then Joab came to Jerusalem. Translations from Aramaic Lamsa Bible- - - Peshitta Holy Bible Translated And the sons of Amon saw that the Edomites had fled, and they fled also from before Abishi his brother, and they came to the city and Yuab returned to Jerusalem. OT Translations JPS Tanakh 1917And when the children of Ammon saw that the Arameans were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem. Brenton Septuagint Translation And the children of Ammon saw that the Syrians fled, and they also fled from before Abesai, and from before Joab his brother, and they came to the city: and Joab came to Jerusalem. Additional Translations ... Audio Bible Context David Defeats Ammon and Aram…14So Joab and his troops advanced to fight the Arameans, who fled before him. 15When the Ammonites saw that the Arameans had fled, they too fled before Joab’s brother Abishai, and they entered the city. So Joab went back to Jerusalem. 16When the Arameans saw that they had been defeated by Israel, they sent messengers to bring more Arameans from beyond the Euphrates, with Shophach the commander of Hadadezer’s army leading them.… Cross References 2 Samuel 10:14 When the Ammonites saw that the Arameans had fled, they too fled before Abishai, and they entered the city. So Joab returned from fighting against the Ammonites and came to Jerusalem. 1 Chronicles 18:1-13 Some time later, David defeated the Philistines, subdued them, and took Gath and its villages from the hand of the Philistines. / David also defeated the Moabites, and they became subject to David and brought him tribute. / As far as Hamath, David also defeated King Hadadezer of Zobah, who had marched out to establish his dominion along the Euphrates River. ... 2 Samuel 8:1-14 Some time later, David defeated the Philistines, subdued them, and took Metheg-ammah from the hand of the Philistines. / David also defeated the Moabites, made them lie down on the ground, and measured them off with a cord. He measured off with two lengths those to be put to death, and with one length those to be spared. So the Moabites became subject to David and brought him tribute. / David also defeated Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, who had marched out to restore his dominion along the Euphrates River. ... 1 Chronicles 20:1 In the spring, at the time when kings march out to war, Joab led out the army and ravaged the land of the Ammonites. He came to Rabbah and besieged it, but David remained in Jerusalem. And Joab attacked Rabbah and demolished it. 1 Kings 11:15-16 Earlier, when David was in Edom, Joab the commander of the army had gone to bury the dead and had struck down every male in Edom. / Joab and all Israel had stayed there six months, until he had killed every male in Edom. 2 Samuel 21:15-22 Once again the Philistines waged war against Israel, and David and his servants went down and fought against the Philistines. But David became exhausted. / Then Ishbi-benob, a descendant of Rapha, whose bronze spear weighed three hundred shekels and who was bearing a new sword, resolved to kill David. / But Abishai son of Zeruiah came to his aid, struck the Philistine, and killed him. Then David’s men swore to him, “You must never again go out with us to battle, so that the lamp of Israel may not be extinguished.” ... 1 Chronicles 11:10-14 Now these were the chiefs of David’s mighty men, who, together with all Israel, bolstered and strengthened his kingdom, according to the word of the LORD concerning Israel. / This is the list of David’s mighty men: Jashobeam son of Hachmoni was chief of the officers; he wielded his spear against three hundred men, whom he killed at one time. / Next in command was Eleazar son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men. ... 2 Samuel 23:8-12 These are the names of David’s mighty men: Josheb-basshebeth the Tahchemonite was chief of the Three. He wielded his spear against eight hundred men, whom he killed at one time. / Next in command was Eleazar son of Dodo the Ahohite. As one of the three mighty men, he went with David to taunt the Philistines who had gathered for battle at Pas-dammim. The men of Israel retreated, / but Eleazar stood his ground and struck the Philistines until his hand grew weary and stuck to his sword. The LORD brought about a great victory that day. Then the troops returned to him, but only to plunder the dead. ... 1 Chronicles 14:8-17 When the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel, they all went in search of him; but David learned of this and went out to face them. / Now the Philistines had come and raided the Valley of Rephaim. / So David inquired of God, “Should I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?” “Go,” replied the LORD, “for I will deliver them into your hand.” ... 2 Samuel 5:17-25 When the Philistines heard that David had been anointed king over Israel, they all went in search of him; but David learned of this and went down to the stronghold. / Now the Philistines had come and spread out in the Valley of Rephaim. / So David inquired of the LORD, “Should I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?” “Go up,” replied the LORD, “for I will surely deliver the Philistines into your hand.” ... 1 Chronicles 17:8 I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make for you a name like that of the greatest in the land. 2 Samuel 7:9 I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make for you a name like that of the greatest in the land. 1 Chronicles 16:20-22 they wandered from nation to nation, from one kingdom to another. / He let no man oppress them; He rebuked kings on their behalf: / ‘Do not touch My anointed ones! Do no harm to My prophets!’ 2 Samuel 22:30-35 For in You I can charge an army; with my God I can scale a wall. / As for God, His way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield to all who take refuge in Him. / For who is God besides the LORD? And who is the Rock except our God? ... 1 Chronicles 12:18 Then the Spirit came upon Amasai, the chief of the Thirty, and he said: “We are yours, O David! We are with you, O son of Jesse! Peace, peace to you, and peace to your helpers, for your God helps you.” So David received them and made them leaders of his troops. Treasury of Scripture And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem. they likewise Leviticus 26:7 And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword. Romans 8:31 What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us? Jump to Previous Abishai Abi'shai Abshai Ammon Ammonites Aram Aramaeans Arameans Children City Entered Face Fled Flee Fleeing Flight Inside Jerusalem Joab Jo'ab Jo'ab's Likewise Syrians ThemselvesJump to Next Abishai Abi'shai Abshai Ammon Ammonites Aram Aramaeans Arameans Children City Entered Face Fled Flee Fleeing Flight Inside Jerusalem Joab Jo'ab Jo'ab's Likewise Syrians Themselves1 Chronicles 19 1. David's messengers, sent to comfort Hanun, are villainously treated6. The Ammonites, strengthened by the Syrians, are overcome by Joab and Abishai 16. Shobach, making a new supply of the Syrians, is slain by David When the Ammonites saw The Ammonites, descendants of Lot, were often in conflict with Israel. The phrase "saw" indicates a moment of realization or recognition. In Hebrew, the word used here is "ra'ah," which means to see or perceive. This moment of perception is crucial as it marks a turning point in the battle. The Ammonites' realization of their allies' defeat leads to their own retreat, highlighting the importance of perception and morale in warfare. that the Arameans had fled they too fled before Abishai, his brother and entered the city So Joab returned to Jerusalem They likewise.--An explanatory addition to the text, as read in Samuel. So also "his brother." Then Joab came . . .--Abridged. (Comp. Samuel.) Verse 15. - Then Joab came to Jerusalem. This is equivalent to saying that, for what he deemed sufficient reasons, Joab did not stay to besiege the Ammonites in the city, within the wails of which they had taken refuge, nor to pursue the Syrians. Hence we find these latter soon made bold to rally and to get additional aid.Parallel Commentaries ... Hebrew When the Ammonitesוּבְנֵ֨י (ū·ḇə·nê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son saw רָאוּ֙ (rā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7200: To see that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the Arameans אֲרָ֔ם (’ă·rām) Noun - proper - feminine singular Strong's 758: Aram -- Syria had fled, נָ֣ס (nās) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5127: To flit, vanish away they הֵ֗ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They too גַם־ (ḡam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and fled וַיָּנ֣וּסוּ (way·yā·nū·sū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5127: To flit, vanish away before מִפְּנֵי֙ (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face Joab’s brother אָחִ֔יו (’ā·ḥîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) Abishai, אַבְשַׁ֣י (’aḇ·šay) Noun - proper - masculine singular Strong's 52: Abishai -- 'my father is Jesse', an Israelite name and they entered וַיָּבֹ֖אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go the city. הָעִ֑ירָה (hā·‘î·rāh) Article | Noun - feminine singular | third person feminine singular Strong's 5892: Excitement So Joab יוֹאָ֖ב (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites went back וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to Jerusalem. יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel Links 1 Chronicles 19:15 NIV1 Chronicles 19:15 NLT 1 Chronicles 19:15 ESV 1 Chronicles 19:15 NASB 1 Chronicles 19:15 KJV 1 Chronicles 19:15 BibleApps.com 1 Chronicles 19:15 Biblia Paralela 1 Chronicles 19:15 Chinese Bible 1 Chronicles 19:15 French Bible 1 Chronicles 19:15 Catholic Bible OT History: 1 Chronicles 19:15 When the children of Ammon saw that (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr) |