Luke 19:39
 Luke 19:39 
New International Version (©2011)
Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, "Teacher, rebuke your disciples!"

New Living Translation (©2007)
But some of the Pharisees among the crowd said, "Teacher, rebuke your followers for saying things like that!"

English Standard Version (©2001)
And some of the Pharisees in the crowd said to him, “Teacher, rebuke your disciples.”

New American Standard Bible (©1995)
Some of the Pharisees in the crowd said to Him, "Teacher, rebuke Your disciples."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Some of the Pharisees from the crowd told Him, "Teacher, rebuke Your disciples."

International Standard Version (©2012)
Some of the Pharisees in the crowd told Jesus, "Teacher, tell your disciples to be quiet."

NET Bible (©2006)
But some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But some of the Pharisees from among the crowds were saying to him, “Rabbi, rebuke your disciples.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, "Teacher, tell your disciples to be quiet."

King James 2000 Bible (©2003)
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Teacher, rebuke your disciples.

American King James Version
And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Master, rebuke your disciples.

American Standard Version
And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Teacher, rebuke thy disciples.

Douay-Rheims Bible
And some of the Pharisees, from amongst the multitude, said to him: Master, rebuke thy disciples.

Darby Bible Translation
And some of the Pharisees from the crowd said to him, Teacher, rebuke thy disciples.

English Revised Version
And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.

Webster's Bible Translation
And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Master, rebuke thy disciples.

Weymouth New Testament
Thereupon some of the Pharisees in the crowd appealed to Him, saying, "Rabbi, reprove your disciples."

World English Bible
Some of the Pharisees from the multitude said to him, "Teacher, rebuke your disciples!"

Young's Literal Translation
And certain of the Pharisees from the multitude said unto him, 'Teacher, rebuke thy disciples;'

Matthew Henry's Concise Commentary

19:28-40 Christ has dominion over all creatures, and may use them as he pleases. He has all men's hearts both under his eye and in his hand. Christ's triumphs, and his disciples' joyful praises, vex proud Pharisees, who are enemies to him and to his kingdom. But Christ, as he despises the contempt of the proud, so he accepts the praises of the humble. Pharisees would silence the praises of Christ, but they cannot; for as God can out of stones raise up children unto Abraham, and turn the stony heart to himself, so he can bring praise out of the mouths of children. And what will be the feelings of men when the Lord returns in glory to judge the world!


Pulpit Commentary

Verses 39, 40. - And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples. And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out. These Pharisees were probably some of that great and influential sect who had all along listened with respect and attention to the Master, looking upon him as a most able and powerful Rabbi, but refusing to entertain any of the growing Messianic conceptions respecting his person. Godet graphically paints the scene in his suggestion that the words, "Rebuke thy disciples," were accompanied with an irritated and anxious look towards the frowning citadel of Antonia, where the Roman garrison of Jerusalem lay. It was there in full view of Jesus and the crowds. The anxious look seemed to say that the Romans were on the watch for any signs of disaffection on the part of the hated and suspected Jews. The answer of Jesus, continues the same writer, has a terrible majesty. "If I could silence all these," looking round on the impassioned faces of the multitude as they waved their palm branches in homage to their King, "the very stones on the ground would cry aloud." This striking imagery was a memory of our Lord of the prophecy of Habakkuk: "The stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it" (Habakkuk 2:11).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And some of the Pharisees from among the multitude,.... Who had placed themselves there, to watch and observe what was said, and done, that they might have something to reproach Christ with, expose him for, or bring as a charge against him:

said unto him, master, rebuke thy disciples: not being able to bear such high encomiums of Jesus, and such open and public declarations of his being the Messiah; and would insinuate, that it was blasphemy in them to say what they did, and pride and vanity in him to allow of it; and that the consequence might be sedition, and tumult; and therefore it became him to check such a disorderly, noisy, evil, and dangerous practice.


Luke 19:39 Parallel Commentaries

Luke 19:39 NIV
Luke 19:39 NLT
Luke 19:39 ESV
Luke 19:39 NASB
Luke 19:39 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Triumphal Entry
38Saying, Blessed be the King that comes in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest. 39And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Master, rebuke your disciples. 40And he answered and said to them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.

Matthew 2:7 Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared.
Matthew 21:15 But when the chief priests and the teachers of the law saw the wonderful things he did and the children shouting in the temple courts, "Hosanna to the Son of David," they were indignant.