New International Version (©2011) All the neighbors were filled with awe, and throughout the hill country of Judea people were talking about all these things.New Living Translation (©2007) Awe fell upon the whole neighborhood, and the news of what had happened spread throughout the Judean hills. English Standard Version (©2001) And fear came on all their neighbors. And all these things were talked about through all the hill country of Judea, New American Standard Bible (©1995) Fear came on all those living around them; and all these matters were being talked about in all the hill country of Judea. King James Bible (Cambridge Ed.) And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea. Holman Christian Standard Bible (©2009) Fear came on all those who lived around them, and all these things were being talked about throughout the hill country of Judea. International Standard Version (©2012) Fear came over all their neighbors, and throughout the hill country of Judea all these things were being discussed. NET Bible (©2006) All their neighbors were filled with fear, and throughout the entire hill country of Judea all these things were talked about. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And there was awe upon all of their neighbors, and in all the mountains of Judea these things were being spoken. GOD'S WORD® Translation (©1995) All their neighbors were filled with awe. Throughout the mountain region of Judea, people talked about everything that had happened. King James 2000 Bible (©2003) And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were spread abroad throughout all the hill country of Judea. American King James Version And fear came on all that dwelled round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea. American Standard Version And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea. Douay-Rheims Bible And fear came upon all their neighbours; and all these things were noised abroad over all the hill country of Judea. Darby Bible Translation And fear came upon all who dwelt round about them; and in the whole hill-country of Judaea all these things were the subject of conversation. English Revised Version And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea. Webster's Bible Translation And fear came on all that dwelt around them; and all these sayings were noised abroad throughout all the hill-country of Judea. Weymouth New Testament And all who lived round about them were filled with awe, and throughout the hill country of Judaea reports of all these things were spread abroad. World English Bible Fear came on all who lived around them, and all these sayings were talked about throughout all the hill country of Judea. Young's Literal Translation And fear came upon all those dwelling around them, and in all the hill-country of Judea were all these sayings spoken of, |