New American Standard Bible 1995 | King James Bible |
1The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God. | 1The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God; |
2As it is written in Isaiah the prophet: "BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY; | 2As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. |
3THE VOICE OF ONE CRYING IN THE WILDERNESS, 'MAKE READY THE WAY OF THE LORD, MAKE HIS PATHS STRAIGHT.'" | 3The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight. |
4John the Baptist appeared in the wilderness preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins. | 4John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins. |
5And all the country of Judea was going out to him, and all the people of Jerusalem; and they were being baptized by him in the Jordan River, confessing their sins. | 5And there went out unto him all the land of Judaea, and they of Jerusalem, and were all baptized of him in the river of Jordan, confessing their sins. |
6John was clothed with camel's hair and wore a leather belt around his waist, and his diet was locusts and wild honey. | 6And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey; |
7And he was preaching, and saying, "After me One is coming who is mightier than I, and I am not fit to stoop down and untie the thong of His sandals. | 7And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose. |
8"I baptized you with water; but He will baptize you with the Holy Spirit." | 8I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost. |
9In those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan. | 9And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan. |
10Immediately coming up out of the water, He saw the heavens opening, and the Spirit like a dove descending upon Him; | 10And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him: |
11and a voice came out of the heavens: "You are My beloved Son, in You I am well-pleased." | 11And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. |
12Immediately the Spirit impelled Him to go out into the wilderness. | 12And immediately the Spirit driveth him into the wilderness. |
13And He was in the wilderness forty days being tempted by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels were ministering to Him. | 13And he was there in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered unto him. |
14Now after John had been taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God, | 14Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God, |
15and saying, "The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel." | 15And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. |
16As He was going along by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net in the sea; for they were fishermen. | 16Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers. |
17And Jesus said to them, "Follow Me, and I will make you become fishers of men." | 17And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men. |
18Immediately they left their nets and followed Him. | 18And straightway they forsook their nets, and followed him. |
19Going on a little farther, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were also in the boat mending the nets. | 19And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets. |
20Immediately He called them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went away to follow Him. | 20And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him. |
21They went into Capernaum; and immediately on the Sabbath He entered the synagogue and began to teach. | 21And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught. |
22They were amazed at His teaching; for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes. | 22And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes. |
23Just then there was a man in their synagogue with an unclean spirit; and he cried out, | 23And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out, |
24saying, "What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are-- the Holy One of God!" | 24Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God. |
25And Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!" | 25And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. |
26Throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him. | 26And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him. |
27They were all amazed, so that they debated among themselves, saying, "What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him." | 27And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him. |
28Immediately the news about Him spread everywhere into all the surrounding district of Galilee. | 28And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee. |
29And immediately after they came out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John. | 29And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John. |
30Now Simon's mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they spoke to Jesus about her. | 30But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
31And He came to her and raised her up, taking her by the hand, and the fever left her, and she waited on them. | 31And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them. |
32When evening came, after the sun had set, they began bringing to Him all who were ill and those who were demon-possessed. | 32And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils. |
33And the whole city had gathered at the door. | 33And all the city was gathered together at the door. |
34And He healed many who were ill with various diseases, and cast out many demons; and He was not permitting the demons to speak, because they knew who He was. | 34And he healed many that were sick of divers diseases, and cast out many devils; and suffered not the devils to speak, because they knew him. |
35In the early morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house, and went away to a secluded place, and was praying there. | 35And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed. |
36Simon and his companions searched for Him; | 36And Simon and they that were with him followed after him. |
37they found Him, and said to Him, "Everyone is looking for You." | 37And when they had found him, they said unto him, All men seek for thee. |
38He said to them, "Let us go somewhere else to the towns nearby, so that I may preach there also; for that is what I came for." | 38And he said unto them, Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth. |
39And He went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out the demons. | 39And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils. |
40And a leper came to Jesus, beseeching Him and falling on his knees before Him, and saying, "If You are willing, You can make me clean." | 40And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. |
41Moved with compassion, Jesus stretched out His hand and touched him, and said to him, "I am willing; be cleansed." | 41And Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean. |
42Immediately the leprosy left him and he was cleansed. | 42And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed. |
43And He sternly warned him and immediately sent him away, | 43And he straitly charged him, and forthwith sent him away; |
44and He said to him, "See that you say nothing to anyone; but go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses commanded, as a testimony to them." | 44And saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them. |
45But he went out and began to proclaim it freely and to spread the news around, to such an extent that Jesus could no longer publicly enter a city, but stayed out in unpopulated areas; and they were coming to Him from everywhere. | 45But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|