Mark 4:6
New International Version
But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.

New Living Translation
But the plant soon wilted under the hot sun, and since it didn’t have deep roots, it died.

English Standard Version
And when the sun rose, it was scorched, and since it had no root, it withered away.

Berean Study Bible
But when the sun rose, the seedlings were scorched, and they withered because they had no root.

Berean Literal Bible
And after the sun rose, it was scorched, and because of not having root, it withered away.

New American Standard Bible
"And after the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

King James Bible
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

Christian Standard Bible
When the sun came up, it was scorched, and since it had no root, it withered away.

Contemporary English Version
But when the sun came up, the plants were scorched and dried up, because they did not have deep roots.

Good News Translation
Then, when the sun came up, it burned the young plants; and because the roots had not grown deep enough, the plants soon dried up.

Holman Christian Standard Bible
When the sun came up, it was scorched, and since it didn't have a root, it withered.

International Standard Version
But when the sun came up, they were scorched. Since they didn't have any roots, they dried up.

NET Bible
When the sun came up it was scorched, and because it did not have sufficient root, it withered.

New Heart English Bible
And when the sun came up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

Aramaic Bible in Plain English
“But when the sun arose it was scorched, and because it had no roots, it dried up.”

GOD'S WORD® Translation
When the sun came up, they were scorched. They didn't have any roots, so they withered.

New American Standard 1977
“And after the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

Jubilee Bible 2000
but when the sun was up, it was scorched, and because it had no root, it withered away.

King James 2000 Bible
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

American King James Version
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

American Standard Version
and when the sun was risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

Douay-Rheims Bible
And when the sun was risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

Darby Bible Translation
and when the sun arose it was burnt up, and because of its not having any root, it withered.

English Revised Version
and when the sun was risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

Webster's Bible Translation
But when the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

Weymouth New Testament
but when the sun is risen, it is scorched, and through having no root it withers away.

World English Bible
When the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

Young's Literal Translation
and the sun having risen, it was scorched, and because of not having root it did wither;
Study Bible
The Parable of the Sower
5Some fell on rocky ground, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow. 6But when the sun rose, the seedlings were scorched, and they withered because they had no root. 7Other seed fell among thorns, which grew up and choked the seedlings, and they yielded no crop.…
Cross References
Matthew 13:6
But when the sun rose, the seedlings were scorched, and they withered because they had no root.

Mark 4:5
Some fell on rocky ground, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow.

Mark 4:7
Other seed fell among thorns, which grew up and choked the seedlings, and they yielded no crop.

Treasury of Scripture

But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

the sun.

Song of Solomon 1:6
Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.

Isaiah 25:4
For thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

Jonah 4:8
And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.

no root.

Psalm 1:3,4
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper…

Psalm 92:13-15
Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God…

Jeremiah 17:5-8
Thus saith the LORD; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the LORD…







Lexicon
But
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

when
ὅτε (hote)
Adverb
Strong's Greek 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sun
ἥλιος (hēlios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2246: The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.

rose,
ἀνέτειλεν (aneteilen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 393: To make to rise, I rise, shine (generally of the sun, and hence met.). From ana and the base of telos; to arise.

[the seedlings] were scorched,
ἐκαυματίσθη (ekaumatisthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2739: To burn, scorch. From kauma; to burn.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

they withered
ἐξηράνθη (exēranthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3583: To dry up, parch, be ripened, wither, waste away. From xeros; to desiccate; by implication, to shrivel, to mature.

because
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

they had
ἔχειν (echein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

no
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

root.
ῥίζαν (rhizan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4491: A root, shoot, source; that which comes from the root, a descendent. Apparently a primary word; a 'root'.
4:1-20 This parable contained instruction so important, that all capable of hearing were bound to attend to it. There are many things we are concerned to know; and if we understand not the plain truths of the gospel, how shall we learn those more difficult! It will help us to value the privileges we enjoy as disciples of Christ, if we seriously consider the deplorable state of all who have not such privileges. In the great field of the church, the word of God is dispensed to all. Of the many that hear the word of the gospel, but few receive it, so as to bring forth fruit. Many are much affected with the word for the present, who yet receive no abiding benefit. The word does not leave abiding impressions upon the minds of men, because their hearts are not duly disposed to receive it. The devil is very busy about careless hearers, as the fowls of the air go about the seed that lies above ground. Many continue in a barren, false profession, and go down to hell. Impressions that are not deep, will not last. Many do not mind heart-work, without which religion is nothing. Others are hindered from profiting by the word of God, by abundance of the world. And those who have but little of the world, may yet be ruined by indulging the body. God expects and requires fruit from those who enjoy the gospel, a temper of mind and Christian graces daily exercised, Christian duties duly performed. Let us look to the Lord, that by his new-creating grace our hearts may become good ground, and that the good seed of the word may produce in our lives those good words and works which are through Jesus Christ, to the praise and glory of God the Father.
Jump to Previous
Burned Burnt Dead Dry High Plants Risen Root Rose Scorched Sun Wither Withered Withers
Jump to Next
Burned Burnt Dead Dry High Plants Risen Root Rose Scorched Sun Wither Withered Withers
Links
Mark 4:6 NIV
Mark 4:6 NLT
Mark 4:6 ESV
Mark 4:6 NASB
Mark 4:6 KJV

Mark 4:6 Bible Apps
Mark 4:6 Biblia Paralela
Mark 4:6 Chinese Bible
Mark 4:6 French Bible
Mark 4:6 German Bible

Alphabetical: after and away because But came had it no plants risen root scorched sun the they up was were when withered

NT Gospels: Mark 4:6 When the sun had risen it was (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 4:5
Top of Page
Top of Page