Genesis 30:36
New International Version
Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob continued to tend the rest of Laban’s flocks.

New Living Translation
who took them a three-days’ journey from where Jacob was. Meanwhile, Jacob stayed and cared for the rest of Laban’s flock.

English Standard Version
And he set a distance of three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob pastured the rest of Laban’s flock.

Berean Study Bible
Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob was shepherding the rest of Laban’s flocks.

King James Bible
And he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

New King James Version
Then he put three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.

New American Standard Bible
And he put a distance of three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.

NASB 1995
And he put a distance of three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.

NASB 1977
And he put a distance of three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.

Amplified Bible
And he put [a distance of] three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob was then left in care of the rest of Laban’s flock.

Christian Standard Bible
He put a three-day journey between himself and Jacob. Jacob, meanwhile, was shepherding the rest of Laban’s flock.

Holman Christian Standard Bible
He put a three-day journey between himself and Jacob. Jacob, meanwhile, was shepherding the rest of Laban’s flock.

American Standard Version
and he set three days journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Aramaic Bible in Plain English
And he made a three days’ journey between him and Laban, and Yaquuv fed the flock of Laban which remained.

Brenton Septuagint Translation
And he set a distance of a three days' journey between them and Jacob. And Jacob tended the cattle of Laban that were left behind.

Contemporary English Version
Then Laban made Jacob keep the rest of the sheep and goats at a distance of three days' journey.

Douay-Rheims Bible
And he set the space of three days' journey betwixt himself and his son in law, who fed the rest of his flock.

English Revised Version
and he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Good News Translation
and then went away from Jacob with this flock as far as he could travel in three days. Jacob took care of the rest of Laban's flocks.

GOD'S WORD® Translation
He traveled three days away from Jacob. Jacob continued to take care of the rest of Laban's flocks.

International Standard Version
He sent them as far away from Jacob as a three days' journey could take them. Meanwhile, Jacob kept tending the rest of Laban's flock.

JPS Tanakh 1917
And he set three days' journey betwixt himself and Jacob. And Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Literal Standard Version
and sets a journey of three days between himself and Jacob; and Jacob is feeding the rest of the flock of Laban.

NET Bible
Then he separated them from Jacob by a three-day journey, while Jacob was taking care of the rest of Laban's flocks.

New Heart English Bible
He set three days? journey between himself and Jacob, and Jacob pastured the rest of Laban?s flocks.

World English Bible
He set three days' journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Young's Literal Translation
and setteth a journey of three days between himself and Jacob; and Jacob is feeding the rest of the flock of Laban.

Additional Translations ...
Context
Jacob Prospers
35That very day Laban removed all the streaked or spotted male goats and every speckled or spotted female goat—every one that had any white on it—and every dark-colored lamb, and he placed them under the care of his sons. 36Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob was shepherding the rest of Laban’s flocks. 37Jacob, however, took fresh branches of poplar, almond, and plane trees, and peeled the bark, exposing the white inner wood of the branches.…

Cross References
Genesis 30:35
That very day Laban removed all the streaked or spotted male goats and every speckled or spotted female goat--every one that had any white on it--and every dark-colored lamb, and he placed them under the care of his sons.

Genesis 30:37
Jacob, however, took fresh branches of poplar, almond, and plane trees, and peeled the bark, exposing the white inner wood of the branches.


Treasury of Scripture

And he set three days' journey between himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.









(36) He set three days' journey betwixt himself and Jacob.--This means that Laban required that there should be an interval of between thirty and forty miles between "himself," that is, his flocks, and those of Jacob. His wealth in sheep and goats must have been enormous to require so large a separate feeding-ground; and this we learn from Genesis 30:30 had been the result of Jacob's care. The words "and Jacob fed," &c., are added to correct the natural supposition that he would at least give some part of his time and care to his own flocks, whereas it was his personal duty to attend only to those of Laban. The verse, nevertheless, is awkward, and the Syriac has probably preserved the right-reading: "And he set three days' journey between himself and Laban: and Jacob fed the flock of Laban that was left." The Samaritan and LXX. read, "between them and Jacob."

Verse 36. - And (as if to insure the impossibility of the two flocks mingling and breeding) he set three days journey betwixt himself (with his sons and the parti-colored animals) and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks - out of which he was to pay himself as best he could in accordance with the contract.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then he put
וַיָּ֗שֶׂם (way·yā·śem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

a three-day
שְׁלֹ֣שֶׁת (šə·lō·šeṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's 7969: Three, third, thrice

journey
דֶּ֚רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

between
בֵּינ֖וֹ (bê·nōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 996: An interval, space between

himself and Jacob,
יַעֲקֹ֑ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

while Jacob
וְיַעֲקֹ֗ב (wə·ya·‘ă·qōḇ)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

was shepherding
רֹעֶ֛ה (rō·‘eh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

the rest
הַנּוֹתָרֹֽת׃ (han·nō·w·ṯā·rōṯ)
Article | Verb - Nifal - Participle - feminine plural
Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve

of Laban’s
לָבָ֖ן (lā·ḇān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob

flocks.
צֹ֥אן (ṣōn)
Noun - common singular construct
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock


Jump to Previous
Betwixt Care Continued Distance Fed Feeding Flock Flocks Jacob Journey Laban's Rest Tend Three Three-Day
Jump to Next
Betwixt Care Continued Distance Fed Feeding Flock Flocks Jacob Journey Laban's Rest Tend Three Three-Day
Links
Genesis 30:36 NIV
Genesis 30:36 NLT
Genesis 30:36 ESV
Genesis 30:36 NASB
Genesis 30:36 KJV

Genesis 30:36 BibleApps.com
Genesis 30:36 Biblia Paralela
Genesis 30:36 Chinese Bible
Genesis 30:36 French Bible
Genesis 30:36 Clyx Quotations

OT Law: Genesis 30:36 He set three days' journey between himself (Gen. Ge Gn)
Genesis 30:35
Top of Page
Top of Page