Genesis 31:52
New International Version
This heap is a witness, and this pillar is a witness, that I will not go past this heap to your side to harm you and that you will not go past this heap and pillar to my side to harm me.

New Living Translation
They stand between us as witnesses of our vows. I will never pass this pile of stones to harm you, and you must never pass these stones or this monument to harm me.

English Standard Version
This heap is a witness, and the pillar is a witness, that I will not pass over this heap to you, and you will not pass over this heap and this pillar to me, to do harm.

Berean Standard Bible
This mound is a witness, and this pillar is a witness, that I will not go past this mound to harm you, and you will not go past this mound and pillar to harm me.

King James Bible
This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.

New King James Version
This heap is a witness, and this pillar is a witness, that I will not pass beyond this heap to you, and you will not pass beyond this heap and this pillar to me, for harm.

New American Standard Bible
This heap is a witness, and the memorial stone is a witness, that I will not pass by this heap to you for harm, and you will not pass by this heap and this memorial stone to me, for harm.

NASB 1995
“This heap is a witness, and the pillar is a witness, that I will not pass by this heap to you for harm, and you will not pass by this heap and this pillar to me, for harm.

NASB 1977
“This heap is a witness, and the pillar is a witness, that I will not pass by this heap to you for harm, and you will not pass by this heap and this pillar to me, for harm.

Legacy Standard Bible
This heap is a witness, and the pillar is a witness, that I will not pass by this heap to you for harm, and you will not pass by this heap and this pillar to me for harm.

Amplified Bible
This mound is a witness, and this pillar is a witness, that I will not pass by this mound to harm you, and that you will not pass by this mound and this pillar to harm me.

Christian Standard Bible
This mound is a witness and the marker is a witness that I will not pass beyond this mound to you, and you will not pass beyond this mound and this marker to do me harm.

Holman Christian Standard Bible
This mound is a witness and the marker is a witness that I will not pass beyond this mound to you, and you will not pass beyond this mound and this marker to do me harm.

American Standard Version
This heap be witness, and the pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.

Aramaic Bible in Plain English
This heap testifies and this monument is a witness that I shall not cross over this heap to you, also you will not pass over this heap and this monument for evil.

Brenton Septuagint Translation
For if I should not cross over unto thee, neither shouldest thou cross over to me, for mischief beyond this heap and this pillar.

Douay-Rheims Bible
Shall be a witness: this heap, I say, and the stone, be they for a testimony, if either I shall pass beyond it going towards thee, or thou shalt pass beyond it, thinking harm to me.

English Revised Version
This heap be witness, and the pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.

GOD'S WORD® Translation
This pile of stones and this marker stand as witnesses that I will not go past the pile of stones to harm you, and that you will not go past the pile of stones or marker to harm me.

Good News Translation
Both this pile and this memorial stone are reminders. I will never go beyond this pile to attack you, and you must never go beyond it or beyond this memorial stone to attack me.

International Standard Version
This stack is a witness, and so is this pillar, reminding me not to cross beyond this stack of stones, and reminding you not to pass by this stack in my direction, intending to cause harm.

JPS Tanakh 1917
This heap be witness, and the pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.

Literal Standard Version
this heap [is] witness, and the standing pillar [is] witness, that I do not pass over this heap to you, and that you do not pass over this heap and this standing pillar to me—for evil;

Majority Standard Bible
This mound is a witness, and this pillar is a witness, that I will not go past this mound to harm you, and you will not go past this mound and pillar to harm me.

New American Bible
This mound will be a witness, and this sacred pillar will be a witness, that, with hostile intent, I may not pass beyond this mound into your territory, nor may you pass beyond it into mine.

NET Bible
"This pile of stones and the pillar are reminders that I will not pass beyond this pile to come to harm you and that you will not pass beyond this pile and this pillar to come to harm me.

New Revised Standard Version
This heap is a witness, and the pillar is a witness, that I will not pass beyond this heap to you, and you will not pass beyond this heap and this pillar to me, for harm.

New Heart English Bible
May this mound be a witness, and the standing-stone be a witness, that I will not pass over this mound to you, and that you will not pass over this mound and this standing-stone to me, to do harm.

Webster's Bible Translation
This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar to me, for harm.

World English Bible
May this heap be a witness, and the pillar be a witness, that I will not pass over this heap to you, and that you will not pass over this heap and this pillar to me, for harm.

Young's Literal Translation
this heap is witness, and the standing pillar is witness, that I do not pass over this heap unto thee, and that thou dost not pass over this heap and this standing pillar unto me -- for evil;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob's Covenant with Laban
51Laban also said to Jacob, “Here is the mound, and here is the pillar I have set up between you and me. 52This mound is a witness, and this pillar is a witness, that I will not go past this mound to harm you, and you will not go past this mound and pillar to harm me. 53May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” So Jacob swore by the Fear of his father Isaac.…

Cross References
Genesis 31:51
Laban also said to Jacob, "Here is the mound, and here is the pillar I have set up between you and me.

Genesis 31:53
May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us." So Jacob swore by the Fear of his father Isaac.


Treasury of Scripture

This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to you, and that you shall not pass over this heap and this pillar to me, for harm.

See on ver.

Genesis 31:44,45,48
Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee…

Jump to Previous
Evil Harm Heap Past Pillar Purpose Side Standing Stones Witness
Jump to Next
Evil Harm Heap Past Pillar Purpose Side Standing Stones Witness
Genesis 31
1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.
19. Rachel steals her father's household gods.
22. Laban pursues after him, and complains of the wrong.
34. Rachel's plan to hide the images.
36. Jacob's complaint of Laban.
43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
This
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

mound
הַגַּ֣ל (hag·gal)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1530: Something rolled, a heap of stone, dung, a spring of water

is a witness,
עֵ֚ד (‘êḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 5707: A witness, testimony, a recorder, prince

and this pillar
הַמַּצֵּבָ֑ה (ham·maṣ·ṣê·ḇāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4676: Something stationed, a column, an idol

is a witness,
וְעֵדָ֖ה (wə·‘ê·ḏāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 5713: Testimony, witness

that
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

I
אָ֗נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

go past
אֶֽעֱבֹ֤ר (’e·‘ĕ·ḇōr)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

this
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

mound
הַגַּ֣ל (hag·gal)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1530: Something rolled, a heap of stone, dung, a spring of water

to harm you,
אֵלֶ֙יךָ֙ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

and you
אַ֠תָּה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

will not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

go past
תַעֲבֹ֨ר (ṯa·‘ă·ḇōr)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

this
הַזֶּ֛ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

mound
הַגַּ֥ל (hag·gal)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1530: Something rolled, a heap of stone, dung, a spring of water

and
הַזֹּ֖את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

pillar
הַמַּצֵּבָ֥ה (ham·maṣ·ṣê·ḇāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4676: Something stationed, a column, an idol

to harm me.
לְרָעָֽה׃ (lə·rā·‘āh)
Preposition-l | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil


Links
Genesis 31:52 NIV
Genesis 31:52 NLT
Genesis 31:52 ESV
Genesis 31:52 NASB
Genesis 31:52 KJV

Genesis 31:52 BibleApps.com
Genesis 31:52 Biblia Paralela
Genesis 31:52 Chinese Bible
Genesis 31:52 French Bible
Genesis 31:52 Catholic Bible

OT Law: Genesis 31:52 May this heap be a witness (Gen. Ge Gn)
Genesis 31:51
Top of Page
Top of Page