Exodus 21:26
New International Version
"An owner who hits a male or female slave in the eye and destroys it must let the slave go free to compensate for the eye.

New Living Translation
"If a man hits his male or female slave in the eye and the eye is blinded, he must let the slave go free to compensate for the eye.

English Standard Version
“When a man strikes the eye of his slave, male or female, and destroys it, he shall let the slave go free because of his eye.

Berean Study Bible
If a man strikes the eye of his manservant or maidservant and blinds it, he must let the servant go free in compensation for the eye.

New American Standard Bible
"If a man strikes the eye of his male or female slave, and destroys it, he shall let him go free on account of his eye.

King James Bible
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.

Christian Standard Bible
"When a man strikes the eye of his male or female slave and destroys it, he must let the slave go free in compensation for his eye.

Contemporary English Version
If you hit one of your slaves and cause the loss of an eye, the slave must be set free.

Good News Translation
"If someone hits his male or female slave in the eye and puts it out, he is to free the slave as payment for the eye.

Holman Christian Standard Bible
When a man strikes the eye of his male or female slave and destroys it, he must let the slave go free in compensation for his eye.

International Standard Version
"If a man strikes the eye of his male or female servant and destroys it, he is to release him as a free man in exchange for his eye.

NET Bible
"If a man strikes the eye of his male servant or his female servant so that he destroys it, he will let the servant go free as compensation for the eye.

New Heart English Bible
"If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.

GOD'S WORD® Translation
"Whenever an owner hits his male or female slave in the eye and the slave is blinded, he must let the slave go free to make up for the loss of the eye.

JPS Tanakh 1917
And if a man smite the eye of his bondman, or the eye of his bondwoman, and destroy it, he shall let him go free for his eye's sake.

New American Standard 1977
“And if a man strikes the eye of his male or female slave, and destroys it, he shall let him go free on account of his eye.

Jubilee Bible 2000
And if someone smites the eye of their slave or the eye of their maid that it perishes, he shall let them go free for their eye's sake.

King James 2000 Bible
And if a man strikes the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.

American King James Version
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.

American Standard Version
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye's sake.

Brenton Septuagint Translation
And if one smite the eye of his man-servant, or the eye of his maid-servant, and put it out, he shall let them go free for their eye's sake.

Douay-Rheims Bible
If any man strike the eye of his manservant or maidservant, and leave them but one eye, he shall let them go free for the eye which he put out.

Darby Bible Translation
And if a man strike the eye of his bondman or the eye of his handmaid, and it be marred, he shall let him go for his eye.

English Revised Version
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye's sake.

Webster's Bible Translation
And if a man shall smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it shall perish; he shall let him go free for his eye's sake.

World English Bible
"If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.

Young's Literal Translation
'And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye;
Study Bible
Personal Injury Laws
25burn for burn, wound for wound, and stripe for stripe. 26If a man strikes the eye of his manservant or maidservant and blinds it, he must let the servant go free in compensation for the eye. 27And if he knocks out the tooth of his manservant or maidservant, he must let the servant go free in compensation for the tooth.…
Cross References
Exodus 21:25
burn for burn, wound for wound, and stripe for stripe.

Exodus 21:27
And if he knocks out the tooth of his manservant or maidservant, he must let the servant go free in compensation for the tooth.

Treasury of Scripture

And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.

Exodus 21:20
And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.

Deuteronomy 16:19
Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.

Nehemiah 5:5
Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought unto bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards.







Lexicon
If
וְכִֽי־ (wə·ḵî-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

a man
אִ֜ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

strikes
יַכֶּ֨ה (yak·keh)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

the eye
עֵ֥ין (‘ên)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

of his manservant
עַבְדּ֛וֹ (‘aḇ·dōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

or
אֽוֹ־ (’ōw-)
Conjunction
Strong's Hebrew 176: Desire, if

maidservant
אֲמָת֖וֹ (’ă·mā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 519: A maidservant, female slave

and blinds it,
וְשִֽׁחֲתָ֑הּ (wə·ši·ḥă·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7843: Perhaps to go to ruin

he must let the servant go
יְשַׁלְּחֶ֖נּוּ (yə·šal·lə·ḥen·nū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

free
לַֽחָפְשִׁ֥י (la·ḥā·p̄ə·šî)
Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2670: Exempt

in compensation for
תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of

the eye.
עֵ֥ין (‘ên)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain
(26, 27) The eye . . . Tooth.--An exception to the law of retaliation is here made. If the injurer is a free man and the injured person a slave, the marked social inequality of the parties would make exact retaliation an injustice. Is the slave, then, to be left without protection? By no means. As the legislation had already protected his life (Exodus 21:20), so it now protects him from permanent damage to his person. The master who inflicts any such permanent damage--from the least to the greatest--loses all property in his slave, and is bound at once to emancipate him. The loss of an eye is viewed as the greatest permanent injury to the person; the loss of a tooth as the least.

Verses 26, 27. - Assaults on Slaves. The general law of retaliation was not made to extend to slaves. For ordinary blows the slave was not thought entitled to compensation, any more than the child. They were natural incidents of his condition. In extremer cases, where he was permanently injured in an organ or a member, he was, however, considered to have ground of complaint and to deserve a recompense. But for him to revenge himself upon his master by inflicting the same on him was not to be thought cf. It would have put the slave into a false position, have led to his prolonged ill-treatment, and have been an undue degradation of the master. Therefore, compulsory emancipation was made the penalty of all such aggravated assaults, even the slightest (ver. 27). Verses 26, 27. - If a man smite the eye, etc. The "eye" seems to be selected as the most precious of our organs, the "tooth" as that the loss of which is of least consequence. The principle was that any permanent loss of any part of his frame entitled the slave to his liberty. A very considerable check must have been put on the brutality of masters by this enactment. 21:22-36 The cases here mentioned give rules of justice then, and still in use, for deciding similar matters. We are taught by these laws, that we must be very careful to do no wrong, either directly or indirectly. If we have done wrong, we must be very willing to make it good, and be desirous that nobody may lose by us.
Jump to Previous
Account Bondman Bondwoman Causing Compensate Damage Destroy Destroyed Destroys Destruction Eye Female Free Freeman Gives Handmaid Hits Maid Maid's Maidservant Male Manservant Man-Servant Marred Perish Sake Servant Servant's Slave Smite Smiteth Strikes Woman-Servant
Jump to Next
Account Bondman Bondwoman Causing Compensate Damage Destroy Destroyed Destroys Destruction Eye Female Free Freeman Gives Handmaid Hits Maid Maid's Maidservant Male Manservant Man-Servant Marred Perish Sake Servant Servant's Slave Smite Smiteth Strikes Woman-Servant
Links
Exodus 21:26 NIV
Exodus 21:26 NLT
Exodus 21:26 ESV
Exodus 21:26 NASB
Exodus 21:26 KJV

Exodus 21:26 Bible Apps
Exodus 21:26 Biblia Paralela
Exodus 21:26 Chinese Bible
Exodus 21:26 French Bible
Exodus 21:26 German Bible

Alphabetical: a account and compensate destroys eye female for free go he him his hits If in it let maidservant male man manservant must of on or servant shall slave strikes the to

OT Law: Exodus 21:26 If a man strikes his servant's eye (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 21:25
Top of Page
Top of Page