Deuteronomy 32:51
New International Version
This is because both of you broke faith with me in the presence of the Israelites at the waters of Meribah Kadesh in the Desert of Zin and because you did not uphold my holiness among the Israelites.

New Living Translation
For both of you betrayed me with the Israelites at the waters of Meribah at Kadesh in the wilderness of Zin. You failed to demonstrate my holiness to the people of Israel there.

English Standard Version
because you broke faith with me in the midst of the people of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, and because you did not treat me as holy in the midst of the people of Israel.

Berean Standard Bible
For at the waters of Meribah-kadesh in the Wilderness of Zin, both of you broke faith with Me among the Israelites by failing to treat Me as holy in their presence.

Berean Literal Bible
upon that you⁺ trespassed against Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribath-Kadesh in the Wilderness of Zin, upon that you⁺ did not sanctify Me in the midst of the sons of Israel.

King James Bible
Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.

New King James Version
because you trespassed against Me among the children of Israel at the waters of Meribah Kadesh, in the Wilderness of Zin, because you did not hallow Me in the midst of the children of Israel.

New American Standard Bible
because you broke faith with Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, because you did not treat Me as holy in the midst of the sons of Israel.

NASB 1995
because you broke faith with Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, because you did not treat Me as holy in the midst of the sons of Israel.

NASB 1977
because you broke faith with Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, because you did not treat Me as holy in the midst of the sons of Israel.

Legacy Standard Bible
because you both acted unfaithfully with Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, because you both did not treat Me as holy in the midst of the sons of Israel.

Amplified Bible
because you broke faith with Me among of the sons of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the Wilderness of Zin, and because you did not treat Me as holy among of the sons of Israel.

Berean Annotated Bible
For at the waters of Meribah-kadesh (quarreling) (holy) in the Wilderness of Zin (flat), both of you⁺ broke faith with Me among the Israelites (God prevails) by failing to treat Me as holy in their presence.

Christian Standard Bible
For both of you broke faith with me among the Israelites at the Waters of Meribath-kadesh in the Wilderness of Zin by failing to treat me as holy in their presence.

Holman Christian Standard Bible
For both of you broke faith with Me among the Israelites at the waters of Meribath-kadesh in the Wilderness of Zin by failing to treat Me as holy in their presence.

American Standard Version
because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.

Contemporary English Version
Both of you were unfaithful to me at Meribah Spring near Kadesh in the Zin Desert. I am God, but there in front of the Israelites, you did not treat me with the honor and respect I deserve.

English Revised Version
because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.

GOD'S WORD® Translation
This is because both of you were unfaithful to me at the oasis of Meribah at Kadesh in the Desert of Zin. You didn't show the Israelites how holy I am.

Good News Translation
because both of you were unfaithful to me in the presence of the people of Israel. When you were at the waters of Meribah, near the town of Kadesh in the wilderness of Zin, you dishonored me in the presence of the people.

International Standard Version
Both of you acted unfaithfully against me among the Israelis at Meribah-kadesh in the desert of Zin, when you failed to uphold my holiness among the Israelis.

NET Bible
for both of you rebelled against me among the Israelites at the waters of Meribah Kadesh in the desert of Zin when you did not show me proper respect among the Israelites.

New Heart English Bible
because you trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because you did not sanctify me in the midst of the children of Israel.

Webster's Bible Translation
Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
For at the waters of Meribah-kadesh in the Wilderness of Zin, both of you broke faith with Me among the Israelites by failing to treat Me as holy in their presence.

World English Bible
because you trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because you didn’t uphold my holiness among the children of Israel.
Literal Translations
Literal Standard Version
because you trespassed against Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribath-Kadesh, the wilderness of Zin, because you did not sanctify Me in the midst of the sons of Israel.

Berean Literal Bible
upon that you⁺ trespassed against Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribath-Kadesh in the Wilderness of Zin, upon that you⁺ did not sanctify Me in the midst of the sons of Israel.

Young's Literal Translation
'Because ye trespassed against me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribath-Kadesh, the wilderness of Zin -- because ye sanctified Me not in the midst of the sons of Israel;

Smith's Literal Translation
Because ye acted treacherously against me in the midst of the sons of Israel at the waters of contradiction, of Kadesh in the desert Zin; because ye consecrated me not in the midst of the sons of Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Because you trespassed against me in the midst of the children of Israel, at the waters of contradiction in Cades of the desert of Sin: and you did not sanctify me among the children of Israel.

Catholic Public Domain Version
For you trespassed against me in the midst of the sons of Israel, at the Waters of Contradiction, in Kadesh, in the desert of Sin. And you did not sanctify me among the sons of Israel.

New American Bible
because both of you broke faith with me among the Israelites at the waters of Meribath-kadesh in the wilderness of Zin: you did not manifest my holiness among the Israelites.

New Revised Standard Version
because both of you broke faith with me among the Israelites at the waters of Meribath-kadesh in the wilderness of Zin, by failing to maintain my holiness among the Israelites.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Because you transgressed against me among the children of Israel at the waters of Mesotha which is at Rakim, in the wilderness of Zin; because you did not sanctify me in the midst of the children of Israel.

Peshitta Holy Bible Translated
Because you did evil to me among the children of Israel by the waters of Metsutha –“Strife” in Raqem in the wilderness of Tsin, because you did not revere me among the children of Israel.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Because ye trespassed against Me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribath-kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified Me not in the midst of the children of Israel.

Brenton Septuagint Translation
Because ye disobeyed my word among the children of Israel, at the waters of strife of Cades in the wilderness of Sin; because ye sanctified me not among the sons of Israel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Moses' Death Foretold
50And there on the mountain that you climb, you will die and be gathered to your people, just as your brother Aaron died on Mount Hor and was gathered to his people. 51For at the waters of Meribah-kadesh in the Wilderness of Zin, both of you broke faith with Me among the Israelites by failing to treat Me as holy in their presence. 52Although you shall see from a distance the land that I am giving the Israelites, you shall not enter it.”…

Cross References
For at the waters of Meribah-kadesh in the Wilderness of Zin,

Numbers 27:14
for when the congregation contended in the Wilderness of Zin, both of you rebelled against My command to show My holiness in their sight regarding the waters.” Those were the waters of Meribah in Kadesh, in the Wilderness of Zin.

Numbers 20:13
These were the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the LORD, and He showed His holiness among them.

Numbers 20:1
In the first month, the whole congregation of Israel entered the Wilderness of Zin and stayed in Kadesh. There Miriam died and was buried.
both of you broke faith with Me among the Israelites

Numbers 20:12
But the LORD said to Moses and Aaron, “Because you did not trust Me to show My holiness in the sight of the Israelites, you will not bring this assembly into the land that I have given them.”

Numbers 20:24
“Aaron will be gathered to his people; he will not enter the land that I have given the Israelites, because both of you rebelled against My command at the waters of Meribah.

Psalm 106:32-33
At the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them. / For they rebelled against His Spirit, and Moses spoke rashly with his lips.
by failing to treat Me as holy in their presence.

Leviticus 10:3
Then Moses said to Aaron, “This is what the LORD meant when He said: ‘To those who come near Me I will show My holiness, and in the sight of all the people I will reveal My glory.’” But Aaron remained silent.

Leviticus 22:32
You must not profane My holy name. I must be acknowledged as holy among the Israelites. I am the LORD who sanctifies you,

Ezekiel 20:41
When I bring you from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered, I will accept you as a pleasing aroma. And I will show My holiness through you in the sight of the nations.
Numbers 27:12-14
Then the LORD said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given the Israelites. / After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was; / for when the congregation contended in the Wilderness of Zin, both of you rebelled against My command to show My holiness in their sight regarding the waters.” Those were the waters of Meribah in Kadesh, in the Wilderness of Zin.

Exodus 17:6
Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb. And when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel.

Numbers 20:7-11
And the LORD said to Moses, / “Take the staff and assemble the congregation. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will pour out its water. You will bring out water from the rock and provide drink for the congregation and their livestock.” / So Moses took the staff from the LORD’s presence, just as he had been commanded. …

Numbers 33:51-52
“Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan, / you must drive out before you all the inhabitants of the land, destroy all their carved images and cast idols, and demolish all their high places.

Deuteronomy 1:37
The LORD was also angry with me on your account, and He said, “Not even you shall enter the land.

Deuteronomy 3:26
But the LORD was angry with me on account of you, and He would not listen to me. “That is enough,” the LORD said to me. “Do not speak to Me again about this matter.

Deuteronomy 4:21
The LORD, however, was angry with me on account of you, and He swore that I would not cross the Jordan to enter the good land that the LORD your God is giving you as an inheritance.


Treasury of Scripture

Because you trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because you sanctified me not in the middle of the children of Israel.

ye trespassed

Deuteronomy 3:23-27
And I besought the LORD at that time, saying, …

Numbers 20:11,12,24
And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts also

Numbers 27:14
For ye rebelled against my commandment in the desert of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the water before their eyes: that is the water of Meribah in Kadesh in the wilderness of Zin.

Meribah-Kadesh.

Numbers 20:13,14
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them…

because ye

Leviticus 10:3
Then Moses said unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

1 Kings 13:21-26
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee, …

Isaiah 8:13
Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.

Jump to Previous
Children Desert esh Holy Israel Israelites Kadesh Meribah Meribah-Kadesh Meribath Meribath-Kadesh Midst Presence Revere Sanctified Sanctify Sin Treat Trespassed Uphold Waste Waters Wilderness Zin
Jump to Next
Children Desert esh Holy Israel Israelites Kadesh Meribah Meribah-Kadesh Meribath Meribath-Kadesh Midst Presence Revere Sanctified Sanctify Sin Treat Trespassed Uphold Waste Waters Wilderness Zin
Deuteronomy 32
1. Moses' song, which sets forth God's mercy and vengeance
46. He exhorts them to set their hearts upon it
48. God sends him up to mount Nebo to see the land, and to die












For at the waters of Meribah-kadesh in the Wilderness of Zin
This phrase refers to a specific event recorded in Numbers 20:1-13. Meribah-kadesh is a location in the Wilderness of Zin, a desert region south of Canaan. The name "Meribah" means "quarreling" or "strife," reflecting the contentious nature of the event. The Israelites, during their wilderness journey, complained about the lack of water. This incident is significant as it marks a moment of testing and disobedience. Geographically, the Wilderness of Zin is part of the larger Negev desert, a harsh environment that tested the faith and endurance of the Israelites.

both of you broke faith with Me among the Israelites
The "both of you" refers to Moses and Aaron. This phrase highlights their failure to uphold God's command. In Numbers 20, God instructed Moses to speak to the rock to bring forth water, but Moses struck the rock twice with his staff instead. This act of disobedience is seen as a breach of faith, as it demonstrated a lack of trust in God's word. The breaking of faith is a serious charge, as Moses and Aaron were leaders chosen by God to guide His people. Their actions set a poor example for the Israelites, undermining their leadership and God's authority.

by failing to treat Me as holy in their presence
This phrase underscores the importance of reverence and obedience to God. Treating God as holy involves recognizing His sovereignty and following His commands precisely. Moses and Aaron's failure to do so at Meribah-kadesh was a significant transgression. In Leviticus 10:3, God emphasizes the need for His holiness to be acknowledged by those who approach Him. This incident serves as a reminder of the consequences of failing to honor God properly. It also foreshadows the ultimate holiness and obedience of Jesus Christ, who perfectly fulfilled God's will and demonstrated complete reverence for the Father.

Persons / Places / Events
1. Moses
The leader of the Israelites who was chosen by God to lead His people out of Egypt and through the wilderness. Despite his close relationship with God, Moses disobeyed God's command at Meribah.

2. Aaron
Moses' brother and the first high priest of Israel. He also participated in the disobedience at Meribah and faced the same consequence as Moses.

3. Israelites
The chosen people of God, who were led by Moses and Aaron through the wilderness. Their journey was marked by moments of faith and rebellion.

4. Meribah Kadesh
A location in the Wilderness of Zin where Moses and Aaron disobeyed God by striking the rock to bring forth water, instead of speaking to it as God had commanded.

5. Wilderness of Zin
A desert region where the Israelites wandered and where the incident at Meribah Kadesh took place.
Teaching Points
The Importance of Obedience
Moses and Aaron's failure at Meribah underscores the critical importance of obeying God's commands fully. Partial obedience or altering God's instructions can lead to serious consequences.

God's Holiness
The incident highlights the necessity of treating God as holy. Leaders and believers alike must reflect God's holiness in their actions and attitudes.

Leadership Accountability
As leaders, Moses and Aaron were held to a high standard. This serves as a reminder that those in leadership positions bear a significant responsibility to model faithfulness and obedience.

Consequences of Disobedience
The consequence of not entering the Promised Land serves as a sobering reminder that disobedience can lead to missed blessings and opportunities.

God's Faithfulness Despite Human Failure
Despite Moses and Aaron's failure, God remained faithful to His promise to bring the Israelites into the Promised Land, demonstrating His unwavering commitment to His covenant.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Deuteronomy 32:51?

2. Why did Moses not enter the Promised Land according to Deuteronomy 32:51?

3. How does Deuteronomy 32:51 emphasize the importance of obedience to God's commands?

4. What lessons can we learn from Moses' actions at Meribah in Numbers 20?

5. How can we ensure our actions honor God's holiness in daily life?

6. In what ways does Deuteronomy 32:51 challenge your personal walk with God?

7. Why did Moses not enter the Promised Land according to Deuteronomy 32:51?

8. How does Deuteronomy 32:51 reflect on the consequences of disobedience to God?

9. What does Deuteronomy 32:51 reveal about God's justice and mercy?

10. What are the top 10 Lessons from Deuteronomy 32?

11. What does 'Apple of God's Eye' mean?

12. Deuteronomy 9:13-21 - How does Moses's retelling of the golden calf incident here square with the details and timing found in Exodus 32?

13. Numbers 20:1 - Why is Miriam's death recorded so briefly, with no details about her mourning or burial, unlike other prominent figures?

14. What occurred at Meribah in the Bible?
What Does Deuteronomy 32:51 Mean
For at the waters of Meribah-kadesh

Numbers 20:1-13 paints the scene: no water, rising complaints, Moses striking the rock twice.

Psalm 106:32-33 recalls, “They provoked wrath at the waters of Meribah, and it went badly for Moses because of them.”

• This pinpointed location anchors the historical reality—God acted here, and the leaders’ failure here had lasting consequences.


in the Wilderness of Zin

• The Wilderness of Zin (Numbers 27:14) was the final staging ground before entering Canaan, making every act highly visible and weighty.

Deuteronomy 1:19 reminds us that Israel had already spent decades wandering; this fresh lapse occurred in the same barren backdrop where God had repeatedly proved faithful.


both of you broke faith with Me

• “Both” singles out Moses and Aaron. Numbers 20:12: “Because you did not believe Me to sanctify Me in the sight of the Israelites, you will not bring this assembly into the land.”

• Their actions questioned God’s reliability—striking instead of speaking (Numbers 20:8-11) implied the Lord’s word alone was insufficient.

Deuteronomy 3:26 records Moses admitting, “The LORD was angry with me because of you,” underscoring personal responsibility even for revered leaders.


among the Israelites

• Leadership sins ripple outward. 1 Corinthians 10:6 says Israel’s history is “examples for us.” Here, the whole nation witnessed unbelief modeled from the top.

Exodus 17:6 (an earlier rock-water miracle) showed how obedience originally magnified God; at Meribah-kadesh the same platform became a stage for distrust.

James 3:1 warns, “We who teach will be judged more strictly,” a timeless principle already illustrated in Moses and Aaron.


by failing to treat Me as holy in their presence

Leviticus 10:3 sets the standard: “I will be shown to be holy among those who are near Me.”

• Instead of exalting God’s power through spoken command, Moses displayed frustration and self-focus—“Must we bring you water?” (Numbers 20:10).

Isaiah 8:13 urges, “Sanctify the LORD of Hosts; let Him be your fear,” affirming that reverence must shape every public act.

• The consequence—denied entry to the land (Deuteronomy 32:52)—shows God’s unchanging insistence that His holiness never be eclipsed.


summary

Deuteronomy 32:51 recalls a specific failure at Meribah-kadesh in the Wilderness of Zin, where Moses and Aaron, under pressure, doubted God’s word and elevated themselves. Their unbelief, played out before the watching nation, diminished God’s holiness in public view. Because leadership carries heightened accountability, this single act barred them from Canaan. The verse therefore underscores that God expects unwavering trust and a consistent public witness to His holiness, especially from those who guide His people.

Verse 51. - (Cf. Numbers 20:13, 24.) Because ye sanctified me not (cf. Numbers 27:14; 1 Peter 3:15).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
עַל֩ (‘al)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

at the waters
בְּמֵֽי־ (bə·mê-)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

of Meribah-kadesh
מְרִיבַ֥ת (mə·rî·ḇaṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4808: Strife, contention

in the Wilderness
מִדְבַּר־ (miḏ·bar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

of Zin,
צִ֑ן (ṣin)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6790: Zin -- a desert area which included Kadesh-barnea

both of you broke faith
מְעַלְתֶּ֜ם (mə·‘al·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 4603: To cover up, to act covertly, treacherously

with Me
בִּ֗י (bî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

among
בְּתוֹךְ֙ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

the Israelites
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

by
עַ֣ל (‘al)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

failing
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to treat Me as holy
קִדַּשְׁתֶּם֙ (qid·daš·tem)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine plural
Strong's 6942: To be set apart or consecrated

in their
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

presence.
בְּת֖וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre


Links
Deuteronomy 32:51 NIV
Deuteronomy 32:51 NLT
Deuteronomy 32:51 ESV
Deuteronomy 32:51 NASB
Deuteronomy 32:51 KJV

Deuteronomy 32:51 BibleApps.com
Deuteronomy 32:51 Biblia Paralela
Deuteronomy 32:51 Chinese Bible
Deuteronomy 32:51 French Bible
Deuteronomy 32:51 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 32:51 Because you trespassed against me (Deut. De Du)
Deuteronomy 32:50
Top of Page
Top of Page