Verse (Click for Chapter) New International Version Because of you the LORD became angry with me also and said, “You shall not enter it, either. New Living Translation “And the LORD was also angry with me because of you. He said to me, ‘Moses, not even you will enter the Promised Land! English Standard Version Even with me the LORD was angry on your account and said, ‘You also shall not go in there. Berean Standard Bible The LORD was also angry with me on your account, and He said, “Not even you shall enter the land. King James Bible Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither. New King James Version The LORD was also angry with me for your sakes, saying, ‘Even you shall not go in there. New American Standard Bible The LORD was angry with me also on your account, saying, ‘Not even you shall enter there. NASB 1995 “The LORD was angry with me also on your account, saying, ‘Not even you shall enter there. NASB 1977 “The LORD was angry with me also on your account, saying, ‘Not even you shall enter there. Legacy Standard Bible Yahweh was angry with me also on your account, saying, ‘Not even you shall enter there. Amplified Bible The LORD was angry with me also because of you, saying, ‘Not even you shall enter Canaan. Christian Standard Bible “The LORD was angry with me also because of you and said, ‘You will not enter there either. Holman Christian Standard Bible The LORD was angry with me also because of you and said: ‘You will not enter there either. American Standard Version Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither: Contemporary English Version The LORD was even angry with me because of you people, and he said, "Moses, I won't let you go into the land either. English Revised Version Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither: GOD'S WORD® Translation The LORD became angry with me because of you. He said, "You won't go there either. Good News Translation Because of you the LORD also became angry with me and said, 'Not even you, Moses, will enter the land. International Standard Version "The LORD was also furious with me because of you. He said: 'You will not enter the land. Majority Standard Bible The LORD was also angry with me on your account, and He said, ?Not even you shall enter the land. NET Bible As for me, the LORD was also angry with me on your account. He said, "You also will not be able to go there. New Heart English Bible Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, "You also shall not go in there: Webster's Bible Translation Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither. World English Bible Also Yahweh was angry with me for your sakes, saying, “You also shall not go in there. Literal Translations Literal Standard VersionMoreover, YHWH has been angry with me for your sake, saying, Indeed, you do not go in there; Young's Literal Translation 'Also with me hath Jehovah been angry for your sake, saying, Also, thou dost not go in thither; Smith's Literal Translation Also with me was Jehovah angry on account of you, saying, Also thou shalt not come in there. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNeither is his indignation against the people to be wondered at, since the Lord was angry with me also on your account, and said: Neither shalt thou go in thither. Catholic Public Domain Version Neither is his indignation with the people a wonder, since the Lord also became angry with me because of you, and so he said: ‘Neither will you enter into that place. New American Bible The LORD was angered against me also on your account, and said, You shall not enter there either, New Revised Standard Version Even with me the LORD was angry on your account, saying, “You also shall not enter there. Translations from Aramaic Lamsa BibleAlso the LORD was angry with me on your account, saying, You also shall not go in thither. Peshitta Holy Bible Translated Also LORD JEHOVAH was angry against me for your sake and he said to me: ‘Even you shall not enter there. OT Translations JPS Tanakh 1917Also the LORD was angry with me for your sakes, saying: Thou also shalt not go in thither; Brenton Septuagint Translation And the Lord was angry with me for your sake, saying, Neither shalt thou by any means enter therein. Additional Translations ... Audio Bible Context Israel's Penalty…36except Caleb son of Jephunneh. He will see it, and I will give him and his descendants the land on which he has set foot, because he followed the LORD wholeheartedly.” 37The LORD was also angry with me on your account, and He said, “Not even you shall enter the land. 38Joshua son of Nun, who stands before you, will enter it. Encourage him, for he will enable Israel to inherit the land.… Cross References Numbers 20:12 But the LORD said to Moses and Aaron, “Because you did not trust Me to show My holiness in the sight of the Israelites, you will not bring this assembly into the land that I have given them.” Numbers 27:12-14 Then the LORD said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given the Israelites. / After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was; / for when the congregation contended in the Wilderness of Zin, both of you rebelled against My command to show My holiness in their sight regarding the waters.” Those were the waters of Meribah in Kadesh, in the Wilderness of Zin. Deuteronomy 3:26 But the LORD was angry with me on account of you, and He would not listen to me. “That is enough,” the LORD said to me. “Do not speak to Me again about this matter. Deuteronomy 4:21 The LORD, however, was angry with me on account of you, and He swore that I would not cross the Jordan to enter the good land that the LORD your God is giving you as an inheritance. Psalm 106:32-33 At the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them. / For they rebelled against His Spirit, and Moses spoke rashly with his lips. Numbers 14:30 Surely none of you will enter the land in which I swore to settle you, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun. Numbers 14:22-23 not one of the men who have seen My glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness—yet have tested Me and disobeyed Me these ten times— / not one will ever see the land that I swore to give their fathers. None of those who have treated Me with contempt will see it. Numbers 14:11 And the LORD said to Moses, “How long will this people treat Me with contempt? How long will they refuse to believe in Me, despite all the signs I have performed among them? Numbers 14:29 Your bodies will fall in this wilderness—all who were numbered in the census, everyone twenty years of age or older—because you have grumbled against Me. Numbers 14:37 those men who had brought out the bad report about the land—were struck down by a plague before the LORD. Numbers 32:11-12 ‘Because they did not follow Me wholeheartedly, not one of the men twenty years of age or older who came out of Egypt will see the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob— / not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun—because they did follow the LORD wholeheartedly.’ Deuteronomy 31:2 he said to them, “I am now a hundred and twenty years old; I am no longer able to come and go, and the LORD has said to me, ‘You shall not cross the Jordan.’ Deuteronomy 34:4 And the LORD said to him, “This is the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.” Joshua 1:2 “Moses My servant is dead. Now therefore arise, you and all these people, and cross over the Jordan into the land that I am giving to the children of Israel. 1 Kings 13:21-22 and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, “This is what the LORD says: ‘Because you have defied the word of the LORD and have not kept the commandment that the LORD your God gave you, / but you went back and ate bread and drank water in the place where He told you not to do so, your body shall never reach the tomb of your fathers.’” Treasury of Scripture Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in thither. Deuteronomy 3:23-26 And I besought the LORD at that time, saying, … Deuteronomy 4:21 Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance: Deuteronomy 34:4 And the LORD said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither. Jump to Previous Account Addition Angry Either Enter Sake Sakes ThitherJump to Next Account Addition Angry Either Enter Sake Sakes ThitherDeuteronomy 1 1. Moses' speech in the end of the fortieth year6. briefly rehearsing the history of God's sending them from Horeb 14. of giving them officers 19. of sending the spies to search the land 34. of his anger for their incredulity 41. and disobedience The LORD This phrase refers to Yahweh, the covenantal name of God revealed to Moses at the burning bush (Exodus 3:14). In Hebrew, it is "YHWH," often vocalized as Yahweh. This name emphasizes God's eternal, self-existent nature and His faithfulness to His promises. The use of "The LORD" here underscores the divine authority and the seriousness of the situation being addressed. was also angry with me on your account and He said 'You too shall not enter it.' Parallel Commentaries ... Hebrew The LORDיְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel was also angry הִתְאַנַּ֣ף (hiṯ·’an·nap̄) Verb - Hitpael - Perfect - third person masculine singular Strong's 599: To breathe hard, be enraged with me בִּי֙ (bî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew on your account, בִּגְלַלְכֶ֖ם (biḡ·lal·ḵem) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 1558: A circumstance, on account of and He said, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no even גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and you אַתָּ֖ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you shall enter תָבֹ֥א (ṯā·ḇō) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go [the land]. שָֽׁם׃ (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither Links Deuteronomy 1:37 NIVDeuteronomy 1:37 NLT Deuteronomy 1:37 ESV Deuteronomy 1:37 NASB Deuteronomy 1:37 KJV Deuteronomy 1:37 BibleApps.com Deuteronomy 1:37 Biblia Paralela Deuteronomy 1:37 Chinese Bible Deuteronomy 1:37 French Bible Deuteronomy 1:37 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 1:37 Also Yahweh was angry with me (Deut. De Du) |