Context Feast of Unleavened Bread14Now this day will be a memorial to you, and you shall celebrate it as a feast to the LORD; throughout your generations you are to celebrate it as a permanent ordinance. 15Seven days you shall eat unleavened bread, but on the first day you shall remove leaven from your houses; for whoever eats anything leavened from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel. 16On the first day you shall have a holy assembly, and another holy assembly on the seventh day; no work at all shall be done on them, except what must be eaten by every person, that alone may be prepared by you. 17You shall also observe the Feast of Unleavened Bread, for on this very day I brought your hosts out of the land of Egypt; therefore you shall observe this day throughout your generations as a permanent ordinance. 18In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, until the twenty-first day of the month at evening. 19Seven days there shall be no leaven found in your houses; for whoever eats what is leavened, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is an alien or a native of the land. 20You shall not eat anything leavened; in all your dwellings you shall eat unleavened bread. 21Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover lamb. 22You shall take a bunch of hyssop and dip it in the blood which is in the basin, and apply some of the blood that is in the basin to the lintel and the two doorposts; and none of you shall go outside the door of his house until morning. A Memorial of Redemption 23For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when He sees the blood on the lintel and on the two doorposts, the LORD will pass over the door and will not allow the destroyer to come in to your houses to smite you. 24And you shall observe this event as an ordinance for you and your children forever. 25When you enter the land which the LORD will give you, as He has promised, you shall observe this rite. 26And when your children say to you, What does this rite mean to you? 27you shall say, It is a Passover sacrifice to the LORD who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He smote the Egyptians, but spared our homes. And the people bowed low and worshiped. 28Then the sons of Israel went and did so; just as the LORD had commanded Moses and Aaron, so they did. 29Now it came about at midnight that the LORD struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of cattle. 30Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry in Egypt, for there was no home where there was not someone dead. 31Then he called for Moses and Aaron at night and said, Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the LORD, as you have said. 32Take both your flocks and your herds, as you have said, and go, and bless me also. Exodus of Israel 33The Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste, for they said, We will all be dead. 34So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls bound up in the clothes on their shoulders. 35Now the sons of Israel had done according to the word of Moses, for they had requested from the Egyptians articles of silver and articles of gold, and clothing; 36and the LORD had given the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have their request. Thus they plundered the Egyptians. 37Now the sons of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, aside from children. 38A mixed multitude also went up with them, along with flocks and herds, a very large number of livestock. 39They baked the dough which they had brought out of Egypt into cakes of unleavened bread. For it had not become leavened, since they were driven out of Egypt and could not delay, nor had they prepared any provisions for themselves. 40Now the time that the sons of Israel lived in Egypt was four hundred and thirty years. 41And at the end of four hundred and thirty years, to the very day, all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt. Ordinance of the Passover 42It is a night to be observed for the LORD for having brought them out from the land of Egypt; this night is for the LORD, to be observed by all the sons of Israel throughout their generations. 43The LORD said to Moses and Aaron, This is the ordinance of the Passover: no foreigner is to eat of it; 44but every mans slave purchased with money, after you have circumcised him, then he may eat of it. 45A sojourner or a hired servant shall not eat of it. 46It is to be eaten in a single house; you are not to bring forth any of the flesh outside of the house, nor are you to break any bone of it. 47All the congregation of Israel are to celebrate this. 48But if a stranger sojourns with you, and celebrates the Passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near to celebrate it; and he shall be like a native of the land. But no uncircumcised person may eat of it. 49The same law shall apply to the native as to the stranger who sojourns among you. 50Then all the sons of Israel did so; they did just as the LORD had commanded Moses and Aaron. 51And on that same day the LORD brought the sons of Israel out of the land of Egypt by their hosts. Parallel Verses American Standard VersionAnd this day shall be unto you for a memorial, and ye shall keep it a feast to Jehovah: throughout your generations ye shall keep it a feast by an ordinance for ever. Douay-Rheims Bible And this day shall be for a memorial to you: and you shall keep it a feast to the Lord in your generations with an everlasting observance. Darby Bible Translation And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall celebrate it as a feast to Jehovah; throughout your generations as an ordinance for ever shall ye celebrate it. English Revised Version And this day shall be unto you for a memorial, and ye shall keep it a feast to the LORD: throughout your generations ye shall keep it a feast by an ordinance for ever. Webster's Bible Translation And this day shall be to you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations: ye shall keep it a feast by an ordinance for ever. World English Bible This day shall be to you for a memorial, and you shall keep it a feast to Yahweh: throughout your generations you shall keep it a feast by an ordinance forever. Young's Literal Translation 'And this day hath become to you a memorial, and ye have kept it a feast to Jehovah to your generations; -- a statute age-during; ye keep it a feast. Library The Passover: an Expiation and a Feast, a Memorial and a Prophecy'And the Lord spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying, 2. This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. 3. Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house: 4. And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbour next unto his house take it according to the number of … Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture The Exodus A Question for Communicants The Blood The Birthnight of Freedom Of the Practice of Piety in Holy Feasting. Of Preparation. The Reaction against Egypt The Typical Significance of the Scriptures Declare their Divine Authorship Preparation for Passover. Disciples Contend for Precedence. Bread and Wine Links Exodus 12:14 NIV • Exodus 12:14 NLT • Exodus 12:14 ESV • Exodus 12:14 NASB • Exodus 12:14 KJV • Exodus 12:14 Bible Apps • Exodus 12:14 Parallel • Bible Hub |