1 Samuel 9:5
New International Version
When they reached the district of Zuph, Saul said to the servant who was with him, “Come, let’s go back, or my father will stop thinking about the donkeys and start worrying about us.”

New Living Translation
Finally, they entered the region of Zuph, and Saul said to his servant, “Let’s go home. By now my father will be more worried about us than about the donkeys!”

English Standard Version
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, “Come, let us go back, lest my father cease to care about the donkeys and become anxious about us.”

Berean Study Bible
When they reached the land of Zuph, Saul said to his servant, “Come, let us go back, or my father will stop worrying about the donkeys and start worrying about us.”

King James Bible
And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.

New King James Version
When they had come to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, “Come, let us return, lest my father cease caring about the donkeys and become worried about us.”

New American Standard Bible
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, “Come, and let’s return, or else my father will stop being concerned about the donkeys and will become anxious about us.”

NASB 1995
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, “Come, and let us return, or else my father will cease to be concerned about the donkeys and will become anxious for us.”

NASB 1977
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, “Come, and let us return, lest my father cease to be concerned about the donkeys and become anxious for us.”

Amplified Bible
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, “Come, let us return, otherwise my father will stop worrying about the donkeys and become anxious about us.”

Christian Standard Bible
When they came to the land of Zuph, Saul said to the servant who was with him, “Come on, let’s go back, or my father will stop worrying about the donkeys and start worrying about us.”

Holman Christian Standard Bible
When they came to the land of Zuph, Saul said to the attendant who was with him, “Come on, let’s go back, or my father will stop worrying about the donkeys and start worrying about us.”

American Standard Version
When they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return, lest my father leave off caring for the asses, and be anxious for us.

Aramaic Bible in Plain English
And they came to them in the land of Tsur, and Shaul said to the boy who was with him: “Come, we will return, lest my father will abandon thinking of the donkeys and he will fear for us”

Brenton Septuagint Translation
And when they came to Siph, then Saul said to his young man that was with him, Come and let us return, lest my father leave the asses, and take care for us.

Contemporary English Version
Finally they came to the territory where the clan of Zuph lived. "Let's go back home," Saul told his servant. "If we don't go back soon, my father will stop worrying about the donkeys and start worrying about us!"

Douay-Rheims Bible
And when they were come to the land of Suph, Saul said to the servant that was with him: Come, let us return, lest perhaps my father forget the asses, and be concerned for us.

English Revised Version
When they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.

Good News Translation
When they came into the region of Zuph, Saul said to his servant, "Let's go back home, or my father might stop thinking about the donkeys and start worrying about us."

GOD'S WORD® Translation
When they came to the territory of Zuph, Saul told his servant who was with him, "Let's go back, or my father will stop worrying about the donkeys and worry about us [instead]."

International Standard Version
When they entered the region of Zuph, Saul told the young man with him, "Come on, let's go back so my father does not stop worrying about the donkeys and become anxious about us."

JPS Tanakh 1917
When they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him: 'Come and let us return; lest my father leave caring for the asses, and become anxious concerning us.'

Literal Standard Version
They have come to the land of Zuph, and Saul has said to his young man who [is] with him, “Come, and we return, lest my father leave off from the donkeys, and has been sorrowful for us.”

NET Bible
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come on, let's head back before my father quits worrying about the donkeys and becomes anxious about us!"

New Heart English Bible
When they had come to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, and let us return, lest my father stop caring about the donkeys, and be anxious for us."

World English Bible
When they had come to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, and let us return, lest my father stop caring about the donkeys, and be anxious for us."

Young's Literal Translation
They have come in unto the land of Zuph, and Saul hath said to his young man who is with him, 'Come, and we turn back, lest my father leave off from the asses, and hath been sorrowful for us.'

Additional Translations ...
Context
Saul Chosen as King
4So Saul passed through the hill country of Ephraim and then through the land of Shalishah, but did not find the donkeys. He and the servant went through the region of Shaalim, but they were not there. Then they went through the land of Benjamin, and still they did not find them. 5When they reached the land of Zuph, Saul said to his servant, “Come, let us go back, or my father will stop worrying about the donkeys and start worrying about us.” 6“Look,” said the servant, “in this city there is a man of God who is highly respected; everything he says surely comes to pass. Let us go there now. Perhaps he will tell us which way to go.”…

Cross References
1 Samuel 1:1
Now there was a man named Elkanah who was from Ramathaim-zophim in the hill country of Ephraim. He was the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite.

1 Samuel 10:2
When you leave me today, you will find two men at Rachel's tomb in Zelzah on the border of Benjamin. They will say to you, 'The donkeys you seek have been found, and now your father has stopped worrying about the donkeys and started worrying about you, asking, "What should I do about my son?"'


Treasury of Scripture

And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.

Zuph

1 Samuel 1:1
Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite:

take thought

1 Samuel 10:2
When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?

Matthew 6:25,28,34
Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment? …

Luke 12:11,22
And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say: …









(5) The land of Zuph.--This was believed to be in the south-west of Benjamin.

Lest my father . . . take thought for us.--"Saul's tender regard for his father's feelings here is a favourable indication of character."--Dr. Kitto.

Verse 5. - The land of Zuph. See on 1 Samuel 1:1. This Levite ancestor of Samuel had probably occupied and colonised this district after the disasters recorded in the last chapters of the Book of Judges. Lest my father, etc. A mark of good feeling on Saul's part, and a proof of the affectionate terms on which Kish and his family lived.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When they
הֵ֗מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

reached
בָּ֚אוּ (bā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the land
בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Zuph,
צ֔וּף (ṣūp̄)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6689: Zuph -- ancestor of Elkanah and Samuel

Saul
וְשָׁא֥וּל (wə·šā·’ūl)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

said
אָמַ֛ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to his servant,
לְנַעֲר֥וֹ (lə·na·‘ă·rōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

“Come,
לְכָ֣ה (lə·ḵāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

let us go back,
וְנָשׁ֑וּבָה (wə·nā·šū·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

or
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

my father
אָבִ֛י (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

will stop [worrying]
יֶחְדַּ֥ל (yeḥ·dal)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2308: To be flabby, desist, be lacking, idle

about
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the donkeys
הָאֲתֹנ֖וֹת (hā·’ă·ṯō·nō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 860: A female donkey

and start worrying
וְדָ֥אַג (wə·ḏā·’aḡ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1672: To be anxious or concerned, to fear

about us.”
לָֽנוּ׃ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew


Jump to Previous
Anxious Asses Care Caring Cease Concerned District Donkeys Reached Saul Servant Sorrowful Start Stop Thinking Thought Troubled Turn Worrying Young Zuph
Jump to Next
Anxious Asses Care Caring Cease Concerned District Donkeys Reached Saul Servant Sorrowful Start Stop Thinking Thought Troubled Turn Worrying Young Zuph
Links
1 Samuel 9:5 NIV
1 Samuel 9:5 NLT
1 Samuel 9:5 ESV
1 Samuel 9:5 NASB
1 Samuel 9:5 KJV

1 Samuel 9:5 BibleApps.com
1 Samuel 9:5 Biblia Paralela
1 Samuel 9:5 Chinese Bible
1 Samuel 9:5 French Bible
1 Samuel 9:5 Clyx Quotations

OT History: 1 Samuel 9:5 When they had come to the land (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 9:4
Top of Page
Top of Page