Verse (Click for Chapter) New International Version Also, their neighbors from as far away as Issachar, Zebulun and Naphtali came bringing food on donkeys, camels, mules and oxen. There were plentiful supplies of flour, fig cakes, raisin cakes, wine, olive oil, cattle and sheep, for there was joy in Israel. New Living Translation And people from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali brought food on donkeys, camels, mules, and oxen. Vast supplies of flour, fig cakes, clusters of raisins, wine, olive oil, cattle, sheep, and goats were brought to the celebration. There was great joy throughout the land of Israel. English Standard Version And also their relatives, from as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, came bringing food on donkeys and on camels and on mules and on oxen, abundant provisions of flour, cakes of figs, clusters of raisins, and wine and oil, oxen and sheep, for there was joy in Israel. Berean Standard Bible And their neighbors from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali came bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen—abundant supplies of flour, fig cakes and raisin cakes, wine and oil, oxen and sheep. Indeed, there was joy in Israel. King James Bible Moreover they that were nigh them, even unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in Israel. New King James Version Moreover those who were near to them, from as far away as Issachar and Zebulun and Naphtali, were bringing food on donkeys and camels, on mules and oxen—provisions of flour and cakes of figs and cakes of raisins, wine and oil and oxen and sheep abundantly, for there was joy in Israel. New American Standard Bible Moreover, those who were near to them, as far as Issachar, Zebulun, and Naphtali, brought food on donkeys, camels, mules, and on oxen, great quantities of flour cakes, fig cakes and bunches of raisins, wine, oil, oxen, and sheep. There was joy indeed in Israel. NASB 1995 Moreover those who were near to them, even as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought food on donkeys, camels, mules and on oxen, great quantities of flour cakes, fig cakes and bunches of raisins, wine, oil, oxen and sheep. There was joy indeed in Israel. NASB 1977 Moreover those who were near to them, even as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought food on donkeys, camels, mules, and on oxen, great quantities of flour cakes, fig cakes and bunches of raisins, wine, oil, oxen and sheep. There was joy indeed in Israel. Legacy Standard Bible Moreover those who were near to them, even as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought food on donkeys, camels, mules, and on oxen, great provisions of flour, fig cakes and bunches of raisins, wine, oil, oxen, and sheep. There was gladness indeed in Israel. Amplified Bible Also those who were [living] near them [from] as far as [the tribes of] Issachar, Zebulun, and Naphtali, brought food on donkeys, camels, mules, and oxen, abundant supplies of flour, cakes of figs and raisins, wine, [olive] oil, oxen, and sheep, for there was joy in Israel. Christian Standard Bible In addition, their neighbors from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali came and brought food on donkeys, camels, mules, and oxen—abundant provisions of flour, fig cakes, raisins, wine and oil, herds, and flocks. Indeed, there was joy in Israel. Holman Christian Standard Bible In addition, their neighbors from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali came and brought food on donkeys, camels, mules, and oxen—abundant provisions of flour, fig cakes, raisins, wine and oil, oxen, and sheep. Indeed, there was joy in Israel. American Standard Version Moreover they that were nigh unto them, even as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, victuals of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep in abundance: for there was joy in Israel. Contemporary English Version Other Israelites from as far away as the territories of Issachar, Zebulun, and Naphtali brought cattle and sheep to slaughter for food. They also brought donkeys, camels, mules, and oxen that were loaded down with flour, dried figs and raisins, wine, and olive oil. Everyone in Israel was very happy. English Revised Version Moreover they that were nigh unto them, even as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, victual of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep in abundance: for there was joy in Israel: GOD'S WORD® Translation Also, their neighbors as far as the territories of Issachar, Zebulun, and Naphtali brought food on donkeys, camels, mules, and oxen. There was plenty of flour, fig cakes, raisins, wine, olive oil, cattle, and sheep, because Israel was celebrating. Good News Translation From as far away as the northern tribes of Issachar, Zebulun, and Naphtali, people came bringing donkeys, camels, mules, and oxen loaded with food--flour, figs, raisins, wine, and olive oil. They also brought cattle and sheep to kill and eat. All this was an expression of the joy that was felt throughout the whole country. International Standard Version Their neighbors came from as far away as the territories of Issachar, Zebulun, and Naphtali, bringing provisions loaded on donkeys, camels, mules, and oxen. They brought abundant provisions of meal, fig bars, raisins, wine, oil, oxen, and sheep, because there was joy in Israel. Majority Standard Bible And their neighbors from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali came bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen—abundant supplies of flour, fig cakes and raisin cakes, wine and oil, oxen and sheep. Indeed, there was joy in Israel. NET Bible Also their neighbors, from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali, were bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen. There were large supplies of flour, fig cakes, raisins, wine, olive oil, beef, and lamb, for Israel was celebrating. New Heart English Bible Moreover those who were near to them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on donkeys, and on camels, and on mules, and on oxen, food of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and oil, and cattle, and sheep in abundance: for there was joy in Israel. Webster's Bible Translation Moreover, they that were nigh them, even to Issachar, and Zebulun, and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and provision, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in Israel. World English Bible Moreover those who were near to them, as far as Issachar, Zebulun, and Naphtali, brought bread on donkeys, on camels, on mules, and on oxen: supplies of flour, cakes of figs, clusters of raisins, wine, oil, cattle, and sheep in abundance; for there was joy in Israel. Literal Translations Literal Standard VersionAnd also those near to them—to Issachar, and Zebulun, and Naphtali—are bringing in bread on donkeys, and on camels, and on mules, and on oxen—food of fine flour, fig-cakes and grape-cakes, and wine, and oil, and oxen, and sheep, in abundance, for joy [is] in Israel. Young's Literal Translation And also those near unto them, unto Issachar, and Zebulun, and Naphtali, are bringing in bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen -- food of fine flour, fig-cakes and grape-cakes, and wine, and oil, and oxen, and sheep, in abundance, for joy is in Israel. Smith's Literal Translation And also those being near to them, even to Issachar, and Zebulon, and Naphtali, bringing bread upon asses and upon camels, and upon mules, and upon oxen; food of flour, round cakes, and dried grapes, and wine and oil, and oxen and sheep for multitude: for joy in Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMoreover they that were near them even as far as Issachar, and Zabulon, and Nephtali, brought leaves on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, to eat: meal, figs, raisins, wine, oil, and oxen, and sheep in abundance, for there was joy in Israel. Catholic Public Domain Version Moreover, those who were near to them, even as far as Issachar, and Zebulun, and Naphtali, were bringing, on donkeys and camels and mules and oxen, bread for their provisions, with grain, dried figs, dried grapes, wine, oil, and oxen and sheep, with all abundance. For indeed, there was joy in Israel. New American Bible Moreover, their neighbors from as far as Issachar, Zebulun, and Naphtali came bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen—provisions in great quantity of meal, pressed figs, raisins, wine, oil, oxen, and sheep. For there was rejoicing in Israel. New Revised Standard Version And also their neighbors, from as far away as Issachar and Zebulun and Naphtali, came bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen—abundant provisions of meal, cakes of figs, clusters of raisins, wine, oil, oxen, and sheep, for there was joy in Israel. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe tribes of Issachar and Zebulun and Naphtali brought bread on asses and on camels and on mules, also flour and raisins and baskets of grapes and wine and oil and sheep and oxen in abundance; for there was great joy in Israel. Peshitta Holy Bible Translated And these are the names of the tribes that were bringing to them who were near to them: the tribe of the house of Issakar, and of the house of Zabalaun, and of the house of Naphtali; they were bringing bread with wine, and on camels, and on mules, and flour, and dried figs, and baskets of grapes, and wine, and oil, and sheep, and bulls, a great abundance, for Israel had great joy. OT Translations JPS Tanakh 1917Moreover they that were nigh unto them, even as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, victual of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep in abundance; for there was joy in Israel. Brenton Septuagint Translation And their neighbours, as far as Issachar and Zabulon and Nephthali, brought to them upon camels, and asses, and mules, and upon calves, victuals, meal, cakes of figs, raisins, wine, and oil, calves and sheep abundantly: for there was joy in Israel. Additional Translations ... Audio Bible Context David's Army Grows at Hebron…39They spent three days there eating and drinking with David, for their relatives had provided for them. 40And their neighbors from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali came bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen— abundant supplies of flour, fig cakes and raisin cakes, wine and oil, oxen and sheep. Indeed, there was joy in Israel. Cross References Nehemiah 8:10 Then Nehemiah told them, “Go and eat what is rich, drink what is sweet, and send out portions to those who have nothing prepared, since today is holy to our Lord. Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength.” Esther 9:19 This is why the rural Jews, who live in the villages, observe the fourteenth day of the month of Adar as a day of joy and feasting. It is a holiday for sending gifts to one another. Esther 9:22 as the days on which the Jews gained rest from their enemies and the month in which their sorrow turned to joy and their mourning into a holiday. He wrote that these were to be days of feasting and joy, of sending gifts to one another and to the poor. Deuteronomy 12:7 There, in the presence of the LORD your God, you and your households shall eat and rejoice in all you do, because the LORD your God has blessed you. Deuteronomy 12:12 And you shall rejoice before the LORD your God—you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levite within your gates, since he has no portion or inheritance among you. Deuteronomy 16:14-15 And you shall rejoice in your feast—you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levite, as well as the foreigner, the fatherless, and the widows among you. / For seven days you shall celebrate a feast to the LORD your God in the place He will choose, because the LORD your God will bless you in all your produce and in all the work of your hands, so that your joy will be complete. 2 Samuel 6:19 Then he distributed to every man and woman among the multitude of Israel a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake. And all the people departed, each to his own home. 2 Kings 4:42 Now a man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. “Give it to the people to eat,” said Elisha. 2 Chronicles 30:21-23 The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy, and the Levites and priests praised the LORD day after day, accompanied by loud instruments of praise to the LORD. / And Hezekiah encouraged all the Levites who performed skillfully before the LORD. For seven days they ate their assigned portion, sacrificing peace offerings and giving thanks to the LORD, the God of their fathers. / The whole assembly agreed to observe seven more days, so they observed seven days with joy. Psalm 68:3 But the righteous will be glad and rejoice before God; they will celebrate with joy. Psalm 104:15 wine that gladdens the heart of man, oil that makes his face to shine, and bread that sustains his heart. Isaiah 25:6 On this mountain the LORD of Hosts will prepare a lavish banquet for all the peoples, a feast of aged wine, of choice meat, of finely aged wine. Isaiah 55:12 You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands. Jeremiah 31:12-14 They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD—the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish. / Then the maidens will rejoice with dancing, young men and old as well. I will turn their mourning into joy, and give them comfort and joy for their sorrow. / I will fill the souls of the priests abundantly, and will fill My people with My goodness,” declares the LORD. Acts 2:46 With one accord they continued to meet daily in the temple courts and to break bread from house to house, sharing their meals with gladness and sincerity of heart, Treasury of Scripture Moreover they that were near them, even to Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in Israel. 2 Samuel 16:1 And when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine. 2 Samuel 17:27-29 And it came to pass, when David was come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lodebar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, … meat, meal, or victual of meal 1 Samuel 25:18 Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched corn, and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on asses. there was joy 1 Kings 1:40 And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them. 2 Kings 11:20 And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword beside the king's house. Proverbs 11:10 When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, there is shouting. Jump to Previous Abundance Abundantly Asses Bread Bunches Cakes Camels Cattle Clusters Donkeys Far Figs Food Israel Issachar Joy Meal Meat Moreover Mules Naphtali Nigh Oil Oxen Raisins Sheep Wine ZebulunJump to Next Abundance Abundantly Asses Bread Bunches Cakes Camels Cattle Clusters Donkeys Far Figs Food Israel Issachar Joy Meal Meat Moreover Mules Naphtali Nigh Oil Oxen Raisins Sheep Wine Zebulun1 Chronicles 12 1. The companies that came to David at Ziklag23. The armies that came to him at Hebron And their neighbors This phrase indicates the unity and cooperation among the tribes of Israel. The Hebrew word for "neighbors" (רֵעִים, re'im) suggests a close relationship, emphasizing the communal spirit and mutual support that characterized the tribes during this period. This unity is a reflection of the covenant community that God intended for His people, where each tribe supports the other in times of need. from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali came bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen There was an abundance of flour, fig cakes, raisins, wine, oil, cattle, and sheep for there was joy in Israel Brought, were bringing. Asses . . . camels . . . mules . . . oxen, but not horses, were the usual beasts of burden in rocky Canaan. Meat, meal.--Rather, food of flour. Bunches.--Rather, cakes of raisins; masses of dried figs and raisins were, and are, a staple article of' food i?? the East (comp. 1Samuel 25:18; Amos 8:11). The simple diction of the narrative, reminding us of Homer's feasts, is a mark of its ancient origin. 1 Chronicles 13-16 form a complete section relating to the transfer of the Ark from Kirjath-jearim to its new sanctuary at Jerusalem. The continuity of the narrative is only suspended by the short parenthetic 1 Chronicles 14. 1 Chronicles 13 is closely parallel to 2Samuel 6:1-11. The introduction, however (1Chronicles 12:1-5), is much fuller than that of Samuel, which is condensed into one brief sentence. . . . Verse 40. - Moreover, they that were nigh them. The meaning is that not only the "brethren" of Judah and of the nearer neighbourhood of Hebron joined to entertain and to show hospitality to the immense throngs of visitors, but that others did so in ever-widening circles, even as far as the remoter Issachar, Zebulun, and Naphtali. For there was joy in Israel. The joy must have been largely enhanced by the national consciousness of divided rule coming to an end, and of the cloud and frown of the Divine countenance having cleared mercifully away. All now could join to show loyalty and to feel it towards one king, of whom they had reason to believe that he was the chosen of God as of themselves.
Hebrew And their neighborsוְגַ֣ם (wə·ḡam) Article | Adjective - masculine plural Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and from as far away as אֲ֠לֵיהֶם (’ă·lê·hem) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Issachar, יִשָׂשכָ֨ר (yi·śā·š·ḵār) Noun - proper - masculine singular Strong's 3485: Issachar -- perhaps 'there is recompense', a son of Jacob and Leah, also a son of Obed-edom Zebulun, וּזְבֻל֜וּן (ū·zə·ḇu·lūn) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 2074: Zebulun -- a son of Jacob, also his descendants and their territory and Naphtali וְנַפְתָּלִ֗י (wə·nap̄·tā·lî) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 5321: Naphtali -- a son of Jacob, also his descendants and the district settled by them came bringing מְבִיאִ֣ים (mə·ḇî·’îm) Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go food לֶ֡חֶם (le·ḥem) Noun - masculine singular Strong's 3899: Food, bread, grain on donkeys, בַּחֲמוֹרִ֣ים (ba·ḥă·mō·w·rîm) Preposition, Article | Noun - masculine plural Strong's 2543: A male ass camels, וּבַגְּמַלִּ֣ים (ū·ḇag·gə·mal·lîm) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1581: A camel mules, וּבַפְּרָדִ֣ים ׀ (ū·ḇap·pə·rā·ḏîm) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 6505: A mule and oxen— וּֽבַבָּקָ֡ר (ū·ḇab·bā·qār) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd abundant supplies מַאֲכָ֡ל (ma·’ă·ḵāl) Noun - masculine singular Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness of flour, קֶ֠מַח (qe·maḥ) Noun - masculine singular Strong's 7058: Flour, meal fig cakes דְּבֵלִ֨ים (də·ḇê·lîm) Noun - feminine plural Strong's 1690: A lump (of pressed figs), a pressed (fig) cake and וְצִמּוּקִ֧ים (wə·ṣim·mū·qîm) Noun Strong's 1690: A lump (of pressed figs), a pressed (fig) cake raisin cakes, וְיַֽיִן־ (wə·ya·yin-) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 6778: A cake of dried grapes wine וְשֶׁ֛מֶן (wə·še·men) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3196: Wine, intoxication and oil, וּבָקָ֥ר (ū·ḇā·qār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 8081: Grease, liquid, richness oxen וְצֹ֖אן (wə·ṣōn) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd and sheep. לָרֹ֑ב (lā·rōḇ) Conjunctive waw | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock Indeed, כִּ֥י (kî) Preposition, Article | Noun - masculine singular Strong's 3588: A relative conjunction there was joy שִׂמְחָ֖ה (śim·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's 8057: Blithesomeness, glee in Israel. בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (bə·yiś·rā·’êl) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links 1 Chronicles 12:40 NIV1 Chronicles 12:40 NLT 1 Chronicles 12:40 ESV 1 Chronicles 12:40 NASB 1 Chronicles 12:40 KJV 1 Chronicles 12:40 BibleApps.com 1 Chronicles 12:40 Biblia Paralela 1 Chronicles 12:40 Chinese Bible 1 Chronicles 12:40 French Bible 1 Chronicles 12:40 Catholic Bible OT History: 1 Chronicles 12:40 Moreover those who were near to them (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr) |