2 Kings 11:20
New International Version
All the people of the land rejoiced, and the city was calm, because Athaliah had been slain with the sword at the palace.

New Living Translation
So all the people of the land rejoiced, and the city was peaceful because Athaliah had been killed at the king’s palace.

English Standard Version
So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet after Athaliah had been put to death with the sword at the king’s house.

Berean Study Bible
and all the people of the land rejoiced. And the city was quiet, because Athaliah had been put to the sword at the royal palace.

King James Bible
And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword beside the king's house.

New King James Version
So all the people of the land rejoiced; and the city was quiet, for they had slain Athaliah with the sword in the king’s house.

New American Standard Bible
So all the people of the land rejoiced and the city was peaceful. For they had put Athaliah to death with the sword at the king’s house.

NASB 1995
So all the people of the land rejoiced and the city was quiet. For they had put Athaliah to death with the sword at the king’s house.

NASB 1977
So all the people of the land rejoiced and the city was quiet. For they had put Athaliah to death with the sword at the king’s house.

Amplified Bible
So all the people of the land rejoiced and the city [of Jerusalem] was quiet. For they had put Athaliah to death with the sword at the king’s house.

Christian Standard Bible
All the people of the land rejoiced, and the city was quiet, for they had put Athaliah to death by the sword in the king’s palace.

Holman Christian Standard Bible
All the people of the land rejoiced, and the city was quiet, for they had put Athaliah to death by the sword in the king’s palace.

American Standard Version
So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet. And Athaliah they had slain with the sword at the king's house.

Aramaic Bible in Plain English
And all the people of the land rejoiced and the city was at peace, and Thalia was killed with the sword in the house of the King.

Brenton Septuagint Translation
And all the people of the land rejoiced, and the city was at rest: and they slew Gotholia with the sword in the house of the king.

Contemporary English Version
Everyone celebrated because Athaliah had been killed and Jerusalem was peaceful again.

Douay-Rheims Bible
And all the people of the land rejoiced, and the city was quiet: but Athalia was slain with the sword in the king's house.

English Revised Version
So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet: and they slew Athaliah with the sword at the king's house.

Good News Translation
All the people were filled with happiness, and the city was quiet, now that Athaliah had been killed in the palace.

GOD'S WORD® Translation
All the people of the land were celebrating. But the city was quiet because they had killed Athaliah with a sword at the royal palace.

International Standard Version
After this, everyone throughout the land rejoiced and the city was at peace, because they had executed Athaliah at the king's palace.

JPS Tanakh 1917
So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet; and they slew Athaliah with the sword at the king's house.

Literal Standard Version
And all the people of the land rejoice, and the city [is] quiet, and they have put Athaliah to death by the sword in the house of the king;

NET Bible
All the people of the land celebrated, for the city had rest now that they had killed Athaliah with the sword in the royal palace.

New Heart English Bible
So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet. Athaliah they had slain with the sword at the king's house.

World English Bible
So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet. Athaliah they had slain with the sword at the king's house.

Young's Literal Translation
And all the people of the land rejoice, and the city is quiet, and Athaliah they have put to death by the sword in the house of the king;

Additional Translations ...
Context
Jehoiada Restores the Worship of the LORD
19He took with him the commanders of hundreds, the Carites, the guards, and all the people of the land, and they brought the king down from the house of the LORD and entered the royal palace by way of the Gate of the Guards. Then Joash took his seat on the royal throne, 20and all the people of the land rejoiced. And the city was quiet, because Athaliah had been put to the sword at the royal palace. 21Joash was seven years old when he became king.…

Cross References
2 Chronicles 23:21
and all the people of the land rejoiced. And the city was quiet, because Athaliah had been put to the sword.

Proverbs 11:10
When the righteous thrive, the city rejoices, and when the wicked perish, there are shouts of joy.


Treasury of Scripture

And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword beside the king's house.

took

2 Kings 11:14
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner was, and the princes and the trumpeters by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.

2 Chronicles 23:21
And all the people of the land rejoiced: and the city was quiet, after that they had slain Athaliah with the sword.

Proverbs 11:10
When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, there is shouting.

slew Athaliah

2 Kings 11:15
But Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the host, and said unto them, Have her forth without the ranges: and him that followeth her kill with the sword. For the priest had said, Let her not be slain in the house of the LORD.









(20) All the people of the land . . . the city.--Thenius calls this an "evident contrast between the soldiery and the. citizens; the former exulting in their work, the latter not lifting a finger while the idolatrous tyrant was being put to death " (connecting the first half of the verse with the second; after Ewald). But his assumption that "all the people of the land," here and in 2Kings 11:14, means "the soldiery" ("die ganze in Jerusalem anwesende Kriegerische Landesmannschaft--Die Kriegsmannschaft") is certainly wrong. "The people of the land" are plainly opposed to the royal guards--"the Praetorians"--who effected the revolution, as civilians to soldiers.

The city was in quiet.--The citizens of Jerusalem accepted the revolution without attempting any counter movement. No doubt there was a strong element of Baal-worshippers and partisans of Athaliah in the capital. "The people of the land" (i.e., probably, the people whom the centurions had called together from the country, at the instance of Jehoiada, according to 2Chronicles 23:2) are contrasted with the burghers of Jerusalem. The phrase, "the city was in quiet" (or "had rest," Judges 5:31), may, however, possibly refer to the deliverance from the tyranny of Athaliah.

And they slew Athaliah.--Rather, and Athaliah they had slain; an emphatic recurrence to the real climax of the story (2Kings 11:16), by way of conclusion.

Beside.--Rather, in, i.e., within the palace enclosure. . . .

Verse 20. - And all the people of the land rejoiced. "All the people of the land" has here, perhaps, a wider signification than in vers. 18 and 19. The whole land was content with the revolution that had taken place. No opposition showed itself. Ewald has no ground for his statement that the heathenizing party was strong in Jerusalem, and that the worshippers of Jehovah "had for a long time to keep watch in the temple, to prevent surprise by the heathenizing party" ('History of Israel,' vol. 4. p. 136, note 3). He has mistaken the intention of the last clause of ver. 18. If anything is clear from the entire narrative of the early reign of Joash (2 Kings 11:3-21; 2 Kings 12:1-16; 2 Chronicles 23:1-21; 2 Chronicles 24:1-14), it is that there was no heathenizing party in Jerusalem, or none that dared to show itself, until after the death of the high priest Jehoiada, which was later than the twenty-third year of Joash. And the city - i.e. Jerusalem - was in quiet: and they slew - it might he translated, when they had slain - Athaliah with the sword beside the king's house. The intention of the writer is to connect the period of tranquility with the removal of Athaliah, and therefore to point her out as the cause of disturbance previously.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
עַם־ (‘am-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

of the land
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

rejoiced.
וַיִּשְׂמַ֥ח (way·yiś·maḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

And the city
וְהָעִ֣יר (wə·hā·‘îr)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

was quiet,
שָׁקָ֑טָה (šā·qā·ṭāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 8252: To be quiet or undisturbed

because Athaliah
עֲתַלְיָ֛הוּ (‘ă·ṯal·yā·hū)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6271: Athaliah -- daughter of Ahab, also three Israelites

had been put to
הֵמִ֥יתוּ (hê·mî·ṯū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 4191: To die, to kill

the sword
בַחֶ֖רֶב (ḇa·ḥe·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

at the royal
הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

palace.
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house


Jump to Previous
Athaliah Athali'ah City Death Glad House King's Palace Quiet Rejoice Rejoiced Slain Slew Sword
Jump to Next
Athaliah Athali'ah City Death Glad House King's Palace Quiet Rejoice Rejoiced Slain Slew Sword
Links
2 Kings 11:20 NIV
2 Kings 11:20 NLT
2 Kings 11:20 ESV
2 Kings 11:20 NASB
2 Kings 11:20 KJV

2 Kings 11:20 BibleApps.com
2 Kings 11:20 Biblia Paralela
2 Kings 11:20 Chinese Bible
2 Kings 11:20 French Bible
2 Kings 11:20 Clyx Quotations

OT History: 2 Kings 11:20 So all the people of the land (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 11:19
Top of Page
Top of Page