Verse (Click for Chapter) New International Version He remained hidden with his nurse at the temple of the LORD for six years while Athaliah ruled the land. New Living Translation Joash remained hidden in the Temple of the LORD for six years while Athaliah ruled over the land. English Standard Version And he remained with her six years, hidden in the house of the LORD, while Athaliah reigned over the land. Berean Standard Bible And Joash remained hidden with his nurse in the house of the LORD for six years while Athaliah ruled the land. King James Bible And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah did reign over the land. New King James Version So he was hidden with her in the house of the LORD for six years, while Athaliah reigned over the land. New American Standard Bible So he was kept hidden with her in the house of the LORD for six years, while Athaliah was reigning over the land. NASB 1995 So he was hidden with her in the house of the LORD six years, while Athaliah was reigning over the land. NASB 1977 So he was hidden with her in the house of the LORD six years, while Athaliah was reigning over the land. Legacy Standard Bible So he was hidden away with her in the house of Yahweh six years, while Athaliah was reigning over the land. Amplified Bible Joash was hidden with his nurse in the house (temple) of the LORD for six years, while Athaliah reigned over the land. Christian Standard Bible Joash was in hiding with her in the LORD’s temple six years while Athaliah reigned over the land. Holman Christian Standard Bible Joash was in hiding with Jehosheba in the LORD’s temple six years while Athaliah ruled over the land. American Standard Version And he was with her hid in the house of Jehovah six years. And Athaliah reigned over the land. Contemporary English Version Joash hid in the temple with Jehosheba for six years while Athaliah ruled as queen of Judah. English Revised Version And he was with her hid in the house of the LORD six years: and Athaliah reigned over the land. GOD'S WORD® Translation but was hidden with her in the LORD's temple for six years while Athaliah ruled the country. Good News Translation For six years Jehosheba took care of the boy and kept him hidden in the Temple, while Athaliah ruled as queen. International Standard Version So Joash remained hidden with her in the LORD's Temple for six years while Athaliah reigned over the land. Majority Standard Bible And Joash remained hidden with his nurse in the house of the LORD for six years while Athaliah ruled the land. NET Bible He hid out with his nurse in the LORD's temple for six years, while Athaliah was ruling over the land. New Heart English Bible He was with her hidden in the house of the LORD six years. Athaliah reigned over the land. Webster's Bible Translation And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah reigned over the land. World English Bible He was with her hidden in Yahweh’s house six years while Athaliah reigned over the land. Literal Translations Literal Standard Versionand he is with her, in the house of YHWH, hiding himself, six years, and Athaliah is reigning over the land. Young's Literal Translation and he is with her, in the house of Jehovah, hiding himself, six years, and Athaliah is reigning over the land. Smith's Literal Translation And he will be with her in the house of Jehovah being hid six years. And Athaliah reigned over the land. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he was with her six years hid in the house of the Lord. And Athalia reigned over the land. Catholic Public Domain Version And he was with her for six years, hidden in the house of the Lord. But Athaliah reigned over the land. New American Bible For six years he remained hidden with her in the house of the LORD, while Athaliah ruled as queen over the land. New Revised Standard Version he remained with her six years, hidden in the house of the LORD, while Athaliah reigned over the land. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he was hidden with her in the house of the LORD six years. And Athaliah reigned over the land. Peshitta Holy Bible Translated And he was hidden with her in the house of LORD JEHOVAH for six years, and Thalia reigned over the land. OT Translations JPS Tanakh 1917And he was with her hid in the house of the LORD six years; and Athaliah reigned over the land. Brenton Septuagint Translation And he remained with her hid in the house of the Lord six years: and Gotholia reigned over the land. Additional Translations ... Audio Bible Context Athaliah and Joash…2But Jehosheba daughter of King Joram, the sister of Ahaziah, took Joash son of Ahaziah and stole him away from among the sons of the king who were being murdered. She put him and his nurse in a bedroom to hide him from Athaliah, and he was not killed. 3And Joash remained hidden with his nurse in the house of the LORD for six years while Athaliah ruled the land. Cross References 2 Chronicles 22:12 And Joash remained hidden with them in the house of God for six years while Athaliah ruled the land. 2 Samuel 7:16 Your house and kingdom will endure forever before Me, and your throne will be established forever.” 1 Kings 1:39 Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!” 2 Samuel 7:13 He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. 1 Kings 2:4 and so that the LORD may fulfill His promise to me: ‘If your descendants take heed to walk faithfully before Me with all their heart and soul, you will never fail to have a man on the throne of Israel.’ 2 Samuel 7:29 Now therefore, may it please You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You. For You, O Lord GOD, have spoken, and with Your blessing the house of Your servant will be blessed forever.” 1 Kings 11:36 I will give one tribe to his son, so that My servant David will always have a lamp before Me in Jerusalem, the city where I chose to put My Name. 2 Samuel 7:14 I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. 1 Kings 8:25 Therefore now, O LORD, God of Israel, keep for Your servant, my father David, what You promised when You said: ‘You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your descendants guard their way to walk before Me as you have done.’ 2 Samuel 7:12 And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. Matthew 1:1 This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham: Luke 1:32-33 He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!” Matthew 1:6 and Jesse the father of David the king. Next: David was the father of Solomon by Uriah’s wife, Luke 3:31 the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David, Matthew 1:17 In all, then, there were fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ. Treasury of Scripture And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah did reign over the land. A. 2 Chronicles 22:12 And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land. Psalm 12:8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted. Malachi 3:15 And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered. Jump to Previous Athaliah Athali'ah Hid Hidden Hiding House Kept Nurse Reign Reigned Reigning Ruled Safe Six TempleJump to Next Athaliah Athali'ah Hid Hidden Hiding House Kept Nurse Reign Reigned Reigning Ruled Safe Six Temple2 Kings 11 1. Jehoash, being saved by Jehosheba his aunt from Athaliah's massacre,3. is hidden six years in the house of God 13. Jehoiada, giving order to the captains, in the seventh year anoints him king 17. Jehoiada restores the worship of God And he remained with her This phrase refers to Joash, the young heir to the throne of Judah, who was kept safe by his aunt Jehosheba. The Hebrew root for "remained" (יָשַׁב, yashab) implies dwelling or abiding, suggesting a sense of protection and stability. In a time of great danger, Joash's presence with Jehosheba symbolizes God's providential care and the preservation of the Davidic line, which is crucial for the fulfillment of God's promises regarding the Messiah. for six years hidden in the house of the LORD while Athaliah ruled the land Did reign.--Was reigning. Verse 3. - And he was with her - he, i.e. Joash, was with her, i.e. Jehosheba, his aunt - hid in the house of the Lord; i.e. the temple. We learn from Chronicles (2 Chronicles 22:11) that Jehosheba was married to Jehoiada, the high priest, and would thus have ready access to the temple. We must suppose that, after a few days' concealment in the "chamber of mattresses," Jehosheba found an opportunity of transferring him, with his nurse, to a chamber in the temple, where he was thenceforward nourished and brought up. There were various chambers in the temple used for secular purposes, as we learn from 1 Kings 6:5-8 and Nehemiah 13:5-9. Six years (comp. ver. 21 and 2 Chronicles 24:1). And Athaliah did reign over the land. It is difficult to realize all that this implies. It cannot mean less than that for six years Baalism was triumphant in Judah - the temple was allowed to fall into decay (2 Kings 12:5) - a temple to Baal was erected in Jerusalem itself, to supersede the temple of Jehovah (2 Kings 11:18), and a high priest appointed to be a rival to the successor of Aaron. Whether persecution was indulged in, as under Jehoram (2 Chronicles 21:11), is uncertain; but the servants of Jehovah were at any rate under a cloud, slighted, contemned, held as of small account. Perhaps we may conclude, from the position occupied by Jehoiada, and from the powers which he was able to exercise when he determined on revolt (ver. 4; 2 Chronicles 23:1, 2), that Athaliah, during her six years' reign, was to some extent held in check by a Jehovistic party, which she knew to exist, and which she did not dare openly to defy. Thus she left Jehoiada (apparently) in possession of the temple, of its treasures and its armory (ver. 10); she allowed the temple service to continue (2 Chronicles 23:4-7); she permitted the priests and the Levites to serve in their regular "courses" (2 Chronicles 23:8); she let the fortress of the eastern city - for the temple was always a fortress - remain in her enemies' hands. Still, the time was evidently one "of trouble, and of rebuke, and blasphemy" the oppressed worshippers of Jehovah were greatly discontented; and the nation generally was ripe for a counter-revolution, so soon as the signal was given by an authority whom they could trust.Parallel Commentaries ... Hebrew And [Joash] remainedוַיְהִ֤י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be hidden מִתְחַבֵּ֖א (miṯ·ḥab·bê) Verb - Hitpael - Participle - masculine singular Strong's 2244: To withdraw, hide with [his nurse] אִתָּהּ֙ (’it·tāh) Preposition | third person feminine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among in the house בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel for six שֵׁ֣שׁ (šêš) Number - feminine singular construct Strong's 8337: Six (a cardinal number) years שָׁנִ֑ים (šā·nîm) Noun - feminine plural Strong's 8141: A year while Athaliah וַעֲתַלְיָ֖ה (wa·‘ă·ṯal·yāh) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 6271: Athaliah -- daughter of Ahab, also three Israelites ruled מֹלֶ֥כֶת (mō·le·ḵeṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel the land. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links 2 Kings 11:3 NIV2 Kings 11:3 NLT 2 Kings 11:3 ESV 2 Kings 11:3 NASB 2 Kings 11:3 KJV 2 Kings 11:3 BibleApps.com 2 Kings 11:3 Biblia Paralela 2 Kings 11:3 Chinese Bible 2 Kings 11:3 French Bible 2 Kings 11:3 Catholic Bible OT History: 2 Kings 11:3 He was with her hid (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |