Verse (Click for Chapter) New International Version He removed the high places and incense altars in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him. New Living Translation Asa also removed the pagan shrines, as well as the incense altars from every one of Judah’s towns. So Asa’s kingdom enjoyed a period of peace. English Standard Version He also took out of all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him. Berean Standard Bible He also removed the high places and incense altars from all the cities of Judah, and under him the kingdom was at peace. King James Bible Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him. New King James Version He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom was quiet under him. New American Standard Bible He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was undisturbed under him. NASB 1995 He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was undisturbed under him. NASB 1977 He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was undisturbed under him. Legacy Standard Bible He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was quiet before him. Amplified Bible Asa also removed the [idolatrous] high places and the incense altars from all the cities of Judah. The kingdom was at rest and undisturbed under his reign. Christian Standard Bible He also removed the high places and the shrines from all the cities of Judah, and the kingdom experienced peace under him. Holman Christian Standard Bible He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom experienced peace under him. American Standard Version Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him. Aramaic Bible in Plain English And he uprooted from all the cities of the house of Yehuda the high places and idols, and his Kingdom was comforted in his days, and he had no enemy of all the Lords of his border. Brenton Septuagint Translation And he removed from all the cities of Juda the altars and the idols, and established in quietness Contemporary English Version He destroyed every local shrine and incense altar in Judah. Douay-Rheims Bible And he took away out of all the cities of Juda the altars, and temples, and reigned in peace. English Revised Version Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him. GOD'S WORD® Translation He got rid of the illegal places of worship and the altars for incense in all the cities of Judah. The kingdom was at peace during his reign. Good News Translation Because he abolished the pagan places of worship and the incense altars from all the cities of Judah, the kingdom was at peace under his rule. International Standard Version He also removed the high places and incense altars from all of the cities of Judah. As a result, the kingdom enjoyed rest under Asa's leadership. JPS Tanakh 1917 Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images; and the kingdom was quiet before him. Literal Standard Version and he turns aside the high places and the images out of all cities of Judah, and the kingdom is quiet before him. Majority Standard Bible He also removed the high places and incense altars from all the cities of Judah, and under him the kingdom was at peace. New American Bible He removed the high places and incense stands from all the cities of Judah, and under him the kingdom had peace. NET Bible He removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. The kingdom had rest under his rule. New Revised Standard Version He also removed from all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him. New Heart English Bible Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun images: and the kingdom was quiet before him. Webster's Bible Translation Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him. World English Bible Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun images; and the kingdom was quiet before him. Young's Literal Translation and he turneth aside out of all cities of Judah the high places and the images, and the kingdom is quiet before him. Additional Translations ... Audio Bible Context Asa Reigns in Judah…4He commanded the people of Judah to seek the LORD, the God of their fathers, and to observe the law and the commandments. 5He also removed the high places and incense altars from all the cities of Judah, and under him the kingdom was at peace. 6Because the land was at peace, Asa built fortified cities in Judah. In those days no one made war with him, because the LORD had given him rest.… Cross References 2 Chronicles 14:4 He commanded the people of Judah to seek the LORD, the God of their fathers, and to observe the law and the commandments. 2 Chronicles 34:4 Then in his presence the altars of the Baals were torn down, and he cut to pieces the incense altars that were above them. He shattered the Asherah poles, the carved idols, and the cast images, crushed them to dust, and scattered them over the graves of those who had sacrificed to them. 2 Chronicles 34:7 He tore down the altars and Asherah poles, crushed the idols to powder, and cut to pieces all the incense altars throughout the land of Israel. Then he returned to Jerusalem. Ezekiel 6:4 Your altars will be demolished and your incense altars will be smashed; and I will cast down your slain before your idols. Treasury of Scripture Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him. images [heb] sun-images 2 Chronicles 34:4 And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them. Jump to Previous Altars Bed Cities High Images Incense Judah Kingdom Peace Places Quiet Removed Rest Rule Sun Sun-Images Towns Turneth UndisturbedJump to Next Altars Bed Cities High Images Incense Judah Kingdom Peace Places Quiet Removed Rest Rule Sun Sun-Images Towns Turneth Undisturbed2 Chronicles 14 1. Asa following, destroys idolatry6. having peace, he strengthens his kingdom with forts and armies 9. Calling of God, he overthrows Zerah, and spoils the Ethiopians Verse 5. - The images; Hebrew, חַמָּנֹים. The images spoken of here are, of coarse, not the same with those (noted upon already) of ver. 3. The present khammanim are mentioned seven times beside, viz. Leviticus 26:30; 2 Chronicles 34:4, 7; Isaiah 17:8; Isaiah 27:9; Ezekiel 6:4, 6. Gesenius says Khamman is an epithet of Baal as bearing rule over the sun (חַמָה, "heat," or "the sun"), in the oft-found compound expression, בַֹּעַל חַמָּן; he thinks the plural (חַמָּנִים), invariably found in the Old Testament, is short for בְּעָלִים חַמָּנִים. He does not agree with the translation of Haenaker ('Miscell. Phoen.,' p. 50), "sun-image" by aid of the word פֶסֶל understood, images said to have been of a pyramid form, and placed in the most sacred positions of Baal-temples. This, however, is the rendering adopted by not a few modern commentators (so 2 Chronicles 34:4). Gesenius would render "the Sun-Bard," or "the Sun-Lord," i.e. statues of the sun, representing a deity to whom (see ' Phoen. Inseript.') votive stones,were inscribed. In his 'Thesaurus' (p. 489) Gesenius instances the Phoenician inscriptions, as showing that our chemmanim denoted statues of both Baal, the sun-god, and Astarte, the moon-goddess. Parallel Commentaries ... Hebrew He also removedוַיָּ֙סַר֙ (way·yā·sar) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside the high places הַבָּמ֖וֹת (hab·bā·mō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 1116: An elevation and the incense altars הַֽחַמָּנִ֑ים (ha·ḥam·mā·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 2553: A sun-pillar from all מִכָּל־ (mik·kāl) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the cities עָרֵ֣י (‘ā·rê) Noun - feminine plural construct Strong's 5892: Excitement of Judah, יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and under him לְפָנָֽיו׃ (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face the kingdom הַמַּמְלָכָ֖ה (ham·mam·lā·ḵāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4467: Kingdom, sovereignty, dominion, reign was at peace. וַתִּשְׁקֹ֥ט (wat·tiš·qōṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 8252: To be quiet or undisturbed Links 2 Chronicles 14:5 NIV2 Chronicles 14:5 NLT 2 Chronicles 14:5 ESV 2 Chronicles 14:5 NASB 2 Chronicles 14:5 KJV 2 Chronicles 14:5 BibleApps.com 2 Chronicles 14:5 Biblia Paralela 2 Chronicles 14:5 Chinese Bible 2 Chronicles 14:5 French Bible 2 Chronicles 14:5 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 14:5 Also he took away out of all (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |