2 Chronicles 18:34
New International Version
All day long the battle raged, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then at sunset he died.

New Living Translation
The battle raged all that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans. In the evening, just as the sun was setting, he died.

English Standard Version
And the battle continued that day, and the king of Israel was propped up in his chariot facing the Syrians until evening. Then at sunset he died.

Berean Study Bible
The battle raged throughout that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. And at sunset he died.

New American Standard Bible
The battle raged that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot in front of the Arameans until the evening; and at sunset he died.

King James Bible
And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.

Christian Standard Bible
The battle raged throughout that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then he died at sunset.

Contemporary English Version
The fighting lasted all day, with Ahab propped up in his chariot so he could see the Syrian troops. He stayed there until evening, and by sundown he was dead.

Good News Translation
While the battle raged on, King Ahab remained propped up in his chariot, facing the Syrians. At sunset he died.

Holman Christian Standard Bible
The battle raged throughout that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then he died at sunset.

International Standard Version
The battle continued on for the rest of the day while the king of Israel propped himself up in front of the Arameans until the sun set, at which time he died."

NET Bible
While the battle raged throughout the day, the king stood propped up in his chariot opposite the Syrians. He died in the evening as the sun was setting.

New Heart English Bible
The battle increased that day. However the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening; and about the time of the going down of the sun, he died.

GOD'S WORD® Translation
But the battle got worse that day, and the king propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. At sundown he died.

JPS Tanakh 1917
And the battle increased that day; howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Arameans until the even; and about the time of the going down of the sun he died.

New American Standard 1977
And the battle raged that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot in front of the Arameans until the evening; and at sunset he died.

Jubilee Bible 2000
And the battle increased that day; howbeit, the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the evening, and about the time of the sun going down he died.

King James 2000 Bible
And the battle increased that day: and the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening: and about the time of the sun going down he died.

American King James Version
And the battle increased that day: however, the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.

American Standard Version
And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died.

Brenton Septuagint Translation
And the battle turned in that day; and the king of Israel remained on the chariot against Syria until evening, and died at sunset.

Douay-Rheims Bible
And the fight was ended that day: but the king of Israel stood in his chariot against the Syrians until the evening, and died at the sunset.

Darby Bible Translation
And the battle increased that day; and the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died.

English Revised Version
And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the going down of the sun he died.

Webster's Bible Translation
And the battle increased that day: yet the king of Israel supported himself in his chariot against the Syrians until the evening: and about the time of the sun setting he died.

World English Bible
The battle increased that day. However the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening; and about the time of the going down of the sun, he died.

Young's Literal Translation
And the battle increaseth on that day, and the king of Israel hath been stayed up in the chariot over-against Aram till the evening, and he dieth at the time of the going in of the sun.
Study Bible
Ahab's Defeat and Death
33However, a certain man drew his bow without taking special aim, and he struck the king of Israel between the joints of his armor. So the king said to his charioteer, “Turn around and take me out of the battle, for I am badly wounded!” 34The battle raged throughout that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. And at sunset he died.
Cross References
2 Chronicles 18:33
However, a certain man drew his bow without taking special aim, and he struck the king of Israel between the joints of his armor. So the king said to his charioteer, "Turn around and take me out of the battle, for I am badly wounded!"

2 Chronicles 19:1
Jehoshaphat king of Judah returned safely to his home in Jerusalem.

Treasury of Scripture

And the battle increased that day: however, the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.

he died

2 Chronicles 18:16,19,27
Then he said, I did see all Israel scattered upon the mountains, as sheep that have no shepherd: and the LORD said, These have no master; let them return therefore every man to his house in peace…

Numbers 32:23
But if ye will not do so, behold, ye have sinned against the LORD: and be sure your sin will find you out.

Proverbs 13:21
Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.







Lexicon
The battle
הַמִּלְחָמָה֙ (ham·mil·ḥā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4421: A battle, war

raged
וַתַּ֤עַל (wat·ta·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

throughout that
הַה֔וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day,
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

and the king
וּמֶ֣לֶךְ (ū·me·leḵ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Israel
יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

propped himself up
מַעֲמִ֧יד (ma·‘ă·mîḏ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

in his chariot
בַּמֶּרְכָּבָ֛ה (bam·mer·kā·ḇāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4818: A chariot

facing
נֹ֥כַח (nō·ḵaḥ)
Preposition
Strong's Hebrew 5227: The front part, opposite, in front of, forward, in behalf of

the Arameans
אֲרָ֖ם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 758: Aram -- Syria

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

evening.
הָעָ֑רֶב (hā·‘ā·reḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6153: Evening

And at sunset
בּ֥וֹא (bō·w)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

he died.
וַיָּ֕מָת (way·yā·māṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill
(34) Increased.--Literally, went up, grew. (Comp. Genesis 40:10; Amos 7, the growth of grass.)

Howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot.--Literally, and the king of Israel was (or, continued) holding himself up in the chariot, facing Aram, until the evening. 1Kings 22:35 reads: was held up in the chariot, &c, and he died in the evening. The reading of Chronicles is preferable, the sense being that Ahab bravely bore up against the pain of his wound, in order not to discourage his own side by retiring from the field. The rest of the narrative which tells of the return of the army and the washing of Ahab's chariot at the pool of Samaria (1Kings 22:36-38) is omitted here, because Jehoshaphat was not concerned in it, and perhaps because the chronicler had a true perception of the real climax of this vivid story of the olden time.

18:1-34 Jehoshaphat's alliance with Ahab. - This history we read in 1Ki 22. Abundant riches and honour give large opportunities of doing good, but they are attended with many snares and temptations. Men do not know much of the artifices of Satan and the deceitfulness of their own hearts, when they covet riches with the idea of being able to do good with them. What can hurt those whom God will protect? What can shelter those whom God will destroy? Jehoshaphat is safe in his robes, Ahab killed in his armour; for the race is not to the swift, nor the battle to the strong. We should be cautious of entangling ourselves in the worldly undertakings of evil men; and still more we should avoid engaging in their sinful projects. But, when they call upon him, God can and will bring his faithful people out of the difficulties and dangers into which they have sinfully run themselves. He has all hearts in his hand, so that he easily rescues them. Blessed is the man that putteth his trust in the Lord.
Jump to Previous
Aramaeans Arameans Battle Chariot Dead Died Evening Facing Fight Front Grew Hot Howbeit However Increased Increaseth Israel Propped Raged Setting Sun Sundown Sunset Supported Syrians Time Violent
Jump to Next
Aramaeans Arameans Battle Chariot Dead Died Evening Facing Fight Front Grew Hot Howbeit However Increased Increaseth Israel Propped Raged Setting Sun Sundown Sunset Supported Syrians Time Violent
Links
2 Chronicles 18:34 NIV
2 Chronicles 18:34 NLT
2 Chronicles 18:34 ESV
2 Chronicles 18:34 NASB
2 Chronicles 18:34 KJV

2 Chronicles 18:34 Bible Apps
2 Chronicles 18:34 Biblia Paralela
2 Chronicles 18:34 Chinese Bible
2 Chronicles 18:34 French Bible
2 Chronicles 18:34 German Bible

Alphabetical: All and Arameans at battle chariot day died evening facing front he himself his in Israel king long of propped raged sunset that the Then until up

OT History: 2 Chronicles 18:34 The battle increased that day: however (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 18:33
Top of Page
Top of Page