Luke 23:28
Parallel Verses
New International Version
Jesus turned and said to them, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me; weep for yourselves and for your children.

New Living Translation
But Jesus turned and said to them, "Daughters of Jerusalem, don't weep for me, but weep for yourselves and for your children.

English Standard Version
But turning to them Jesus said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.

New American Standard Bible
But Jesus turning to them said, "Daughters of Jerusalem, stop weeping for Me, but weep for yourselves and for your children.

King James Bible
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.

Holman Christian Standard Bible
But turning to them, Jesus said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and your children.

International Standard Version
But Jesus turned to them and said, "Women of Jerusalem, stop crying for me. Instead, cry for yourselves and for your children,

NET Bible
But Jesus turned to them and said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua turned to them, and he said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.

GOD'S WORD® Translation
Jesus turned to them and said, "You women of Jerusalem, don't cry for me! Rather, cry for yourselves and your children!

Jubilee Bible 2000
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves and for your children.

King James 2000 Bible
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.

American King James Version
But Jesus turning to them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.

American Standard Version
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.

Douay-Rheims Bible
But Jesus turning to them, said: Daughters of Jerusalem, weep not over me; but weep for yourselves, and for your children.

Darby Bible Translation
And Jesus turning round to them said, Daughters of Jerusalem, do not weep over me, but weep over yourselves and over your children;

English Revised Version
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.

Webster's Bible Translation
But Jesus turning to them, said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.

Weymouth New Testament
But Jesus turned towards them and said, "Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves and for your children.

World English Bible
But Jesus, turning to them, said, "Daughters of Jerusalem, don't weep for me, but weep for yourselves and for your children.

Young's Literal Translation
and Jesus having turned unto them, said, 'Daughters of Jerusalem, weep not for me, but for yourselves weep ye, and for your children;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

23:26-31 We have here the blessed Jesus, the Lamb of God, led as a lamb to the slaughter, to the sacrifice. Though many reproached and reviled him, yet some pitied him. But the death of Christ was his victory and triumph over his enemies: it was our deliverance, the purchase of eternal life for us. Therefore weep not for him, but let us weep for our own sins, and the sins of our children, which caused his death; and weep for fear of the miseries we shall bring upon ourselves, if we slight his love, and reject his grace. If God delivered him up to such sufferings as these, because he was made a sacrifice for sin, what will he do with sinners themselves, who make themselves a dry tree, a corrupt and wicked generation, and good for nothing! The bitter sufferings of our Lord Jesus should make us stand in awe of the justice of God. The best saints, compared with Christ, are dry trees; if he suffer, why may not they expect to suffer? And what then shall the damnation of sinners be! Even the sufferings of Christ preach terror to obstinate transgressors.

Pulpit Commentary

Verse 28. - But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem. This address to them by the Lord indicates that the majority at least of this company of sympathizing women belonged to the holy city. Weep not for me, but weep for yourselves, and for your children. Again here, as on the cross, the utter unselfishness of the dying Master comes out. His thoughts in his darkest hour were never of himself. Here, apparently, for the first time since his last interrogation before Pilate does our Lord break silence. Stier beautifully calls this the first part of the Passion sermon of Christ. The second part consisted of the "seven words on the cross." "Weep," said our Lord here It is noticeable that it is the only time in his public teaching that he is reported to have told his listeners to weep. "The same lips whose gracious breath had dried so many tears now cry on the way to the cross, 'Weep for yourselves, and for your children.'"

Gill's Exposition of the Entire Bible

But Jesus turning unto them,.... These women being behind Christ, at the back of him; and he knowing who they were, and what they were doing, turns himself to them, and addressed them in the following manner: and said,

daughters of Jerusalem; or ye Jerusalem women; just as the inhabitants of Jerusalem are called daughters of Zion in Isaiah 3:16

weep not for me; signifying, that they need not be under any concern on his account, for he was very willing to die; he desired nothing more; this was that he came into the world about; nor was he afraid to die; death was no king of terrors to him; he went to the cross with the greatest courage and intrepidity: besides, his sufferings, though he knew they would be very great and painful, yet that they would be soon over; nor could he be long held in the power of death, but would be raised again, and go to his Father, and be exalted at his right hand, and which should be matter of joy: to which might be added, that hereby his Father's counsels and covenant, purposes and promises, would have their accomplishment, the law would be fulfilled, justice satisfied, and all the perfections of God glorified, and the salvation of his chosen people effected; which, as it was the joy set before him, is a ground of rejoicing to believers: not that weeping on account of his sufferings and death was sinful; for he had offered prayers to God with cries and tears himself on this head; nor that it was altogether unreasonable, stupid, and preposterous; but Christ's meaning is, that when things were rightly considered, there would be great reason to assuage their grief, on this account, and rather express it on another;

but weep for yourselves, and for your children; not themselves personally, but their nation and posterity; and either for sin, their own, and others; the sins of professors, and of the profane; particularly the sin of crucifying him, which would be more injurious to that people than to him, and do them more hurt than him, since they had imprecated his blood upon them, and their children; or rather, and chiefly on account of those distresses and calamities, that would come upon them, in a short time, for their rejection and crucifixion of him; on account of which he himself had wept over Jerusalem, and its inhabitants, Luke 19:41.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

28. not for me, &c.—noble spirit of compassion, rising above His own dread endurances, in tender commiseration of sufferings yet in the distance and far lighter, but without His supports and consolations!

Luke 23:28 Additional Commentaries
Context
The Crucifixion
27And following Him was a large crowd of the people, and of women who were mourning and lamenting Him. 28But Jesus turning to them said, "Daughters of Jerusalem, stop weeping for Me, but weep for yourselves and for your children. 29"For behold, the days are coming when they will say, 'Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.'…
Cross References
Luke 23:27
A large number of people followed him, including women who mourned and wailed for him.

Luke 23:29
For the time will come when you will say, 'Blessed are the childless women, the wombs that never bore and the breasts that never nursed!'

Revelation 1:7
"Look, he is coming with the clouds," and "every eye will see him, even those who pierced him"; and all peoples on earth "will mourn because of him." So shall it be! Amen.
Treasury of Scripture

But Jesus turning to them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.

daughters.

Songs 1:5 I am black, but comely, O you daughters of Jerusalem, as the tents …

Songs 2:7 I charge you, O you daughters of Jerusalem, by the roes, and by the …

Songs 3:5,10 I charge you, O you daughters of Jerusalem, by the roes, and by the …

Songs 5:8,16 I charge you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that …

Songs 8:4 I charge you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor …

Jump to Previous
Children Daughters Jerusalem Jesus Round Stop Towards Turned Turning Weep Weeping Yourselves
Jump to Next
Children Daughters Jerusalem Jesus Round Stop Towards Turned Turning Weep Weeping Yourselves
Links
Luke 23:28 NIV
Luke 23:28 NLT
Luke 23:28 ESV
Luke 23:28 NASB
Luke 23:28 KJV

Luke 23:28 Bible Apps
Luke 23:28 Bible Suite
Luke 23:28 Biblia Paralela
Luke 23:28 Chinese Bible
Luke 23:28 French Bible
Luke 23:28 German Bible

Alphabetical: and But children Daughters do for Jerusalem Jesus me not of said stop them to turned turning weep weeping your yourselves

NT Gospels: Luke 23:28 But Jesus turning to them said Daughters (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Luke 23:27
Top of Page
Top of Page