2 Chronicles 2:7
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"Send me, therefore, a man skilled to work in gold and silver, bronze and iron, and in purple, crimson and blue yarn, and experienced in the art of engraving, to work in Judah and Jerusalem with my skilled workers, whom my father David provided.

New Living Translation
"So send me a master craftsman who can work with gold, silver, bronze, and iron, as well as with purple, scarlet, and blue cloth. He must be a skilled engraver who can work with the craftsmen of Judah and Jerusalem who were selected by my father, David.

English Standard Version
So now send me a man skilled to work in gold, silver, bronze, and iron, and in purple, crimson, and blue fabrics, trained also in engraving, to be with the skilled workers who are with me in Judah and Jerusalem, whom David my father provided.

New American Standard Bible
"Now send me a skilled man to work in gold, silver, brass and iron, and in purple, crimson and violet fabrics, and who knows how to make engravings, to work with the skilled men whom I have in Judah and Jerusalem, whom David my father provided.

King James Bible
Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, send me a craftsman who is skilled in engraving to work with gold, silver, bronze, and iron, and with purple, crimson, and blue yarn. He will work with the craftsmen who are with me in Judah and Jerusalem, appointed by my father David.

International Standard Version
"At any rate, send me an individual who is a skilled craftsman in gold, silver, bronze, and iron, as well as in purple, crimson, and blue materials, who knows how to craft engravings, so he may work with the craftsmen whom I have assembled in Judah and Jerusalem, as provided for by my father David.

NET Bible
"Now send me a man who is skilled in working with gold, silver, bronze, and iron, as well as purple, crimson, and violet colored fabrics, and who knows how to engrave. He will work with my skilled craftsmen here in Jerusalem and Judah, whom my father David provided.

New Heart English Bible
"Now therefore send me a man skillful to work in gold, and in silver, and in bronze, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and who knows how to engrave engravings, to be with the skillful men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.

GOD'S WORD® Translation
"Send me a man who has the skill to work with gold, silver, bronze, and iron as well as purple, dark red, and violet cloth. He should know how to make engravings with the skilled men whom my father David provided for me in Judah and Jerusalem.

JPS Tanakh 1917
Now therefore send me a man skilful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that hath skill to grave all manner of gravings, to be with the skilful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

New American Standard 1977
“And now send me a skilled man to work in gold, silver, brass and iron, and in purple, crimson and violet fabrics, and who knows how to make engravings, to work with the skilled men whom I have in Judah and Jerusalem, whom David my father provided.

Jubilee Bible 2000
Send me now, therefore, a wise man who knows how to work in gold and in silver and in brass and in iron and in purple and crimson and blue and that knows how to engrave figures with the craftsmen that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David, my father, provided.

King James 2000 Bible
Send me now therefore a man skillful to work in gold, and in silver, and in bronze, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that has skill to engrave with the skillful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

American King James Version
Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

American Standard Version
Now therefore send me a man skilful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that knoweth how to grave all manner of gravings, to be with the skilful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

Douay-Rheims Bible
Send me therefore a skilful man, that knoweth how to work in gold, and in silver, in brass, and in iron, in purple, in scarlet and in blue, and that hath skill in engraving, with the artificers, which I have with me in Judea and Jerusalem, whom David my father provided.

Darby Bible Translation
And now send me a man skilful to work in gold, and in silver, and in bronze, and in iron, and in purple and crimson and blue, and experienced in carving, besides the skilful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.

English Revised Version
Now therefore send me a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave all manner of gravings, to be with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

Webster's Bible Translation
Send me now therefore a man skillful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that hath skill to grave with the skillful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.

World English Bible
"Now therefore send me a man skillful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and who knows how to engrave [all kinds of] engravings, [to be] with the skillful men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

Young's Literal Translation
And now, send to me a wise man to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and knowing to grave gravings with the wise men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father prepared;
Study Bible
Preparations for the Temple
6"But who is able to build a house for Him, for the heavens and the highest heavens cannot contain Him? So who am I, that I should build a house for Him, except to burn incense before Him? 7"Now send me a skilled man to work in gold, silver, brass and iron, and in purple, crimson and violet fabrics, and who knows how to make engravings, to work with the skilled men whom I have in Judah and Jerusalem, whom David my father provided. 8"Send me also cedar, cypress and algum timber from Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber of Lebanon; and indeed my servants will work with your servants,…
Cross References
Exodus 31:3
"I have filled him with the Spirit of God in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all kinds of craftsmanship,

1 Chronicles 22:15
"Moreover, there are many workmen with you, stonecutters and masons of stone and carpenters, and all men who are skillful in every kind of work.

2 Chronicles 2:13
"Now I am sending Huram-abi, a skilled man, endowed with understanding,

2 Chronicles 2:14
the son of a Danite woman and a Tyrian father, who knows how to work in gold, silver, bronze, iron, stone and wood, and in purple, violet, linen and crimson fabrics, and who knows how to make all kinds of engravings and to execute any design which may be assigned to him, to work with your skilled men and with those of my lord David your father.
Treasury of Scripture

Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

cunning

Exodus 31:3-5 And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, …

1 Kings 7:14 He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was …

Isaiah 28:26,29 For his God does instruct him to discretion, and does teach him…

Isaiah 60:10 And the sons of strangers shall build up your walls, and their kings …

to grave [heb] to grave gravings
whom David

1 Chronicles 22:15,16 Moreover there are workmen with you in abundance, hewers and workers …

(7) Send me now . . .--And now send me a wise man, to work in the gold and in the silver (1Chronicles 22:15; 2Chronicles 2:13).

And in (the) purple, and crimson, and blue.--No allusion is made to this kind of art in 2Chronicles 4:11-16, nor in 1Kings 7:13 seq., which describe only metallurgic works of this master, whose versatile genius might easily be paralleled by famous names of the Renaissance.

Purple ('arg?w?n).--Aramaic form. (Heb. 'arg?m?n, Exodus 25:4.)

Crimson (karml).--A word of Persian origin, occurring only here and in 2Chronicles 2:13, and 2Chronicles 3:14. (Comp. our word carmine.)

Blue (t?k?leth).--Dark blue, or violet (Exodus 25:4, and elsewhere.)

Can skill.--Knoweth how.

To grave.--Literally, to carve carvings; whether in wood or stone. (1Kings 6:29; Zechariah 3:9; Exodus 28:9, on gems.)

With the cunning men.--The Hebrew connects this clause with the infinitive to work at the beginning of the verse. There should be a stop after the words to grave.

Whom David my father did provide (prepared, 1Chronicles 29:2).--1Chronicles 22:15; 1Chronicles 28:21.

Verse 7. - Send me... a man cunning to work, etc. The parenthesis is now ended. By comparison of ver. 3, it appears that Solomon makes of Hiram's services to David his father a very plea why his own requests addressed now to Hiram should be granted. If we may be guided by the form of the expressions used in 1 Chronicles 14:1 and 2 Samuel 5:11, 12, Hiram had in the first instance volunteered help to David, and had not waited to be applied to by David. This would show us more clearly the force of Solomon's plea. Further, if we note the language of 1 Kings 5:1, we may be disposed to think that it fills a gap in our present connection, and indicates that, though Solomon appears here to have had to take the initiative, an easy opportunity was opened, in the courteous embassy sent him in the persons of Hiram's "servants." That the king of this most privileged, separate, and exclusive people of Israel (and he the one who conducted that people to the very zenith of their fame) should have to apply and be permitted to apply to foreign and, so to say, heathen help, in so intrinsic a matter as the finding of the "cunning" and the "skill" of head and hand for the most sacred and distinctive chef d'oeuvre of the said exclusive nation, is a grand instance of nature breaking all trammels, even when most divinely purposed, and a grand token of the dawning comity of nations, of free-trade under the unlikeliest auspices, and of the brotherhood of humanity, never more broadly illustrated than when on an international scale. The competence of the Phoenicians and the people of Sidon and those over whom Hiram immediately reigned in the working of the metals, and furthermore in a very wide range of other subjects, is well sustained by the allusions of very various authorities (already instanced under 1 Chronicles 14:1, and passim; Homer, 'Iliad,' 6:289-294; 23. 743; 'Odys.,' 4:614; 15:415-426; Herod., 3:19; 7:23, 44, 96; Strabo, 16:2. § 23). The man who was sent is described in vers. 13, 14, infra, as also 1 Kings 7:13, 14. Purple, ... crimson, ... blue. It is not absolutely necessary to suppose that the same Hiram, so skilled in working of gold, silver, brass, and iron, was the authority sent for these matters of various coloured dyes for the cloths that would later on be required for curtains and other similar purposes in the temple. So far, indeed, as the literal construction of the words go, this would seem to be what is meant, and no doubt may have been the case, though unlikely. The purple (אַדְגְּוָן). A Chaldee form of this word (אַרְגְּוָנָא) occurs three times in Daniel 5:7, 16, 29, and appears in each of those cases in our Authorized Version as "scarlet." Neither of these words is the word used in the numerous passages of Exodus, Numbers, Judges, Esther, Proverbs, Canticles, Jeremiah, and Ezekiel, nor, indeed, in ver. 13, infra and 2 Chronicles 3:14. In all these places, numbering nearly forty, the word is אַרְגָבָן. The purple was probably obtained from some shell-fish on the coast of the Mediterranean. The crimson (כַרְמִיל). Gesenius says that this was a colour obtained from multitudinous insects that tenanted one kind of the flex (Coccus ilicis), and that the word is from the Persian language. The Persian kerm, Sanscrit krimi, Armenian karmir, German carmesin, and our own "crimson," keep the same framework of letters or sound to a remarkable degree. This word is found only here, ver. 13, infra, and 2 Chronicles 3:14. The crimson of Isaiah 1:18 and Jeremiah 4:30, and the scarlet of some forty places in the Pentateuch and other books, come as the rendering of the word שָׁנִי. The blue (תְּכֵלֶת). This is the same word as is used in some fifty other passages in Exodus, Numbers, and in later books. This colour was obtained from a shell-fish (Helix ianthina) found in the Mediterranean, the shell of which was blue. Can skill to grave. The word "to grave" is the piel conjugation of the very familiar Hebrew verb פָּתַח, "to open." Out of twenty-nine times that the verb occurs in some part of the piel conjugation, it is translated "grave" nine times, "loosed" eleven times, "put off" twice, "ungirded" once, "opened" four times, "appear" once, and "go free" once. Perhaps the "opening" the ground with the plough (Isaiah 28:24) leads most easily on to the idea of "engraving." Cunning men whom... David... did provide, As we read in 1 Chronicles 22:15; 1 Chronicles 28:21. Send now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron,.... There being many things relating to the temple about to be built, and vessels to be put into it, which were to be made of those metals:

and in purple, and crimson, and blue; used in making the vails for it, hung up in different places:

and that can skill to grave; in wood or stone:

with the cunning men that are with me in Judah and Jerusalem, whom my father David did provide; see 1 Chronicles 22:15. 7. Send me now therefore a man cunning to work—Masons and carpenters were not asked for. Those whom David had obtained (1Ch 14:1) were probably still remaining in Jerusalem, and had instructed others. But he required a master of works; a person capable, like Bezaleel (Ex 35:31), of superintending and directing every department; for, as the division of labor was at that time little known or observed, an overseer had to be possessed of very versatile talents and experience. The things specified, in which he was to be skilled, relate not to the building, but the furniture of the temple. Iron, which could not be obtained in the wilderness when the tabernacle was built, was now, through intercourse with the coast, plentiful and much used. The cloths intended for curtains were, from the crimson or scarlet-red and hyacinth colors named, evidently those stuffs, for the manufacture and dyeing of which the Tyrians were so famous. "The graving," probably, included embroidery of figures like cherubim in needlework, as well as wood carving of pomegranates and other ornaments.2:1-18 Solomon's message to Huram respecting the temple, His treaty with Huram. - Solomon informs Huram of the particular services to be performed in the temple. The mysteries of the true religion, unlike those of the Gentile superstitions, sought not concealment. Solomon endeavoured to possess Huram with great and high thoughts of the God of Israel. We should not be afraid or ashamed to embrace every opportunity to speak of God, and to impress others with a deep sense of the importance of his favour and service. Now that the people of Israel kept close to the law and worship of God, the neighbouring nations were willing to be taught by them in the true religion, as the Israelites had been willing in the days of their apostacy, to be infected with the idolatries and superstitions of their neighbours. A wise and pious king is an evidence of the Lord's special love for his people. How great then was God's love to his believing people, in giving his only-begotten Son to be their Prince and their Saviour.
Jump to Previous
Blue Brass Crimson Cunning David Engrave Engravings Gold Grave Iron Jerusalem Judah Manner Provide Provided Purple Silver Skilful Skill Skillful Work
Jump to Next
Blue Brass Crimson Cunning David Engrave Engravings Gold Grave Iron Jerusalem Judah Manner Provide Provided Purple Silver Skilful Skill Skillful Work
Links
2 Chronicles 2:7 NIV
2 Chronicles 2:7 NLT
2 Chronicles 2:7 ESV
2 Chronicles 2:7 NASB
2 Chronicles 2:7 KJV

2 Chronicles 2:7 Biblia Paralela
2 Chronicles 2:7 Chinese Bible
2 Chronicles 2:7 French Bible
2 Chronicles 2:7 German Bible

Alphabetical: a and art blue brass bronze craftsmen crimson David engraving engravings experienced fabrics father gold have how I in iron Jerusalem Judah knows make man me men my Now of provided purple Send silver skilled the therefore to violet who whom with work yarn

OT History: 2 Chronicles 2:7 Now therefore send me a man skillful (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 2:6
Top of Page
Top of Page