Numbers 15:38
Parallel Verses
New International Version
"Speak to the Israelites and say to them: 'Throughout the generations to come you are to make tassels on the corners of your garments, with a blue cord on each tassel.

New Living Translation
"Give the following instructions to the people of Israel: Throughout the generations to come you must make tassels for the hems of your clothing and attach them with a blue cord.

English Standard Version
“Speak to the people of Israel, and tell them to make tassels on the corners of their garments throughout their generations, and to put a cord of blue on the tassel of each corner.

New American Standard Bible
"Speak to the sons of Israel, and tell them that they shall make for themselves tassels on the corners of their garments throughout their generations, and that they shall put on the tassel of each corner a cord of blue.

King James Bible
Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:

Holman Christian Standard Bible
Speak to the Israelites and tell them that throughout their generations they are to make tassels for the corners of their garments, and put a blue cord on the tassel at each corner.

International Standard Version
"Tell the Israelis that they are to make tassels at the edges of their garments throughout their generations and that they are to put a violet cord on the tassels at the edges of their garments.

NET Bible
"Speak to the Israelites and tell them to make tassels for themselves on the corners of their garments throughout their generations, and put a blue thread on the tassel of the corners.

GOD'S WORD® Translation
"Speak to the Israelites and tell them: For generations to come they must wear tassels on the corners of their clothes with violet threads in each tassel.

JPS Tanakh 1917
Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them throughout their generations fringes in the corners of their garments, and that they put with the fringe of each corner a thread of blue.

New American Standard 1977
“Speak to the sons of Israel, and tell them that they shall make for themselves tassels on the corners of their garments throughout their generations, and that they shall put on the tassel of each corner a cord of blue.

Jubilee Bible 2000
Speak unto the sons of Israel and bid them that they make for themselves fringes in the borders of their garments throughout their generations and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue.

King James 2000 Bible
Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them tassels in the corners of their garments throughout their generations, and that they put upon the tassel of the corners a thread of blue:

American King James Version
Speak to the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of the borders a ribbon of blue:

American Standard Version
Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of each border a cord of blue:

Douay-Rheims Bible
Speak to the children of Israel, and thou shalt tell them to make to themselves fringes in the corners of their garments, putting in them ribands of blue:

Darby Bible Translation
Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them tassels on the corners of their garments, throughout their generations, and that they attach to the tassel of the corners a lace of blue;

English Revised Version
Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of each border a cord of blue:

Webster's Bible Translation
Speak to the children of Israel, and bid them that they make them fringes on the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribin of blue:

World English Bible
"Speak to the children of Israel, and tell them that they should make themselves fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of each border a cord of blue:

Young's Literal Translation
'Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, and they have made for themselves fringes on the skirts of their garments, to their generations, and they have put on the fringe of the skirt a ribbon of blue,
Commentary
Matthew Henry Commentary
15:37-41 The people are ordered by the Lord to make fringes on the borders of their garments. The Jews were distinguished from their neighbours in their dress, as well as in their diet, and thus taught not to be conformed to the way of the heathen in other things. They proclaimed themselves Jews wherever they were, as not ashamed of God and his law. The fringes were not appointed for trimming and adorning their clothes, but to stir up their minds by way of remembrance, 2Pe 3:1. If they were tempted to sin, the fringe would warn them not to break God's commandments. We should use every means of refreshing our memories with the truths and precepts of God's word, to strengthen and quicken our obedience, and arm our minds against temptation. Be holy unto your God; cleansed from sin, and sincerely devoted to his service; and that great reason for all the commandments is again and again repeated, I am the Lord your God.
Study Bible
The Law of Tassels
37The LORD also spoke to Moses, saying, 38"Speak to the sons of Israel, and tell them that they shall make for themselves tassels on the corners of their garments throughout their generations, and that they shall put on the tassel of each corner a cord of blue. 39"It shall be a tassel for you to look at and remember all the commandments of the LORD, so as to do them and not follow after your own heart and your own eyes, after which you played the harlot,…
Cross References
Matthew 9:20
Suddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak.

Matthew 23:5
All their deeds are done for men to see. They broaden their phylacteries and lengthen their tassels.

Numbers 15:37
The LORD also spoke to Moses, saying,

Deuteronomy 22:12
"You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself.
Treasury of Scripture

Speak to the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of the borders a ribbon of blue:

fringes in the borders. The word tzitzith properly denotes an ornament resembling a flower. From ver.

Numbers 15:39 And it shall be to you for a fringe, that you may look on it, and …

Deuteronomy 22:12 You shall make you fringes on the four quarters of your clothing, …

Matthew 9:20 And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve …

Matthew 23:5 But all their works they do for to be seen of men: they make broad …

Luke 8:44 Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately …

Jump to Previous
Attach Bid Blue Border Borders Children Cord Corner Corners Edges Israel Israelites Robes Skirt Skirts Speak Tassel Tassels Themselves Thread Threads Throughout Twisted
Jump to Next
Attach Bid Blue Border Borders Children Cord Corner Corners Edges Israel Israelites Robes Skirt Skirts Speak Tassel Tassels Themselves Thread Threads Throughout Twisted
Links
Numbers 15:38 NIV
Numbers 15:38 NLT
Numbers 15:38 ESV
Numbers 15:38 NASB
Numbers 15:38 KJV

Numbers 15:38 Biblia Paralela
Numbers 15:38 Chinese Bible
Numbers 15:38 French Bible
Numbers 15:38 German Bible

Alphabetical: a and are blue come cord corner corners each for garments generations Israel Israelites make of on put say shall sons Speak tassel tassels tell that the their them themselves they Throughout to with you your

OT Law: Numbers 15:38 Speak to the children of Israel (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 15:37
Top of Page
Top of Page