New International Version (©2011) And they made bells of pure gold and attached them around the hem between the pomegranates.New Living Translation (©2007) They also made bells of pure gold and placed them between the pomegranates along the hem of the robe, English Standard Version (©2001) They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around the hem of the robe, between the pomegranates— New American Standard Bible (©1995) They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around on the hem of the robe, King James Bible (Cambridge Ed.) And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, round about between the pomegranates; Holman Christian Standard Bible (©2009) They made bells of pure gold and attached the bells between the pomegranates, all around the hem of the robe between the pomegranates, International Standard Version (©2012) They made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates, on the hem of the robe, all around between the pomegranates. NET Bible (©2006) They made bells of pure gold and attached the bells between the pomegranates around the hem of the robe between the pomegranates. GOD'S WORD® Translation (©1995) They made bells out of pure gold and fastened them in between the pomegranates all around the hem of the robe. King James 2000 Bible (©2003) And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates on the hem of the robe, round about between the pomegranates; American King James Version And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates on the hem of the robe, round about between the pomegranates; American Standard Version And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the skirts of the robe round about, between the pomegranates; Douay-Rheims Bible They made also fine linen tunicks with woven work for Aaron and his sons: Darby Bible Translation And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates, in the skirts of the cloak, round about, between the pomegranates: English Revised Version And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the skirts of the robe round about, between the pomegranates; Webster's Bible Translation And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, around between the pomegranates; World English Bible They made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates around the skirts of the robe, between the pomegranates; Young's Literal Translation And they make bells of pure gold, and put the bells in the midst of the pomegranates, on the hems of the upper robe, round about, in the midst of the pomegranates; |