New Living Translation | International Standard Version |
1Then Jesus left Capernaum and went down to the region of Judea and into the area east of the Jordan River. Once again crowds gathered around him, and as usual he was teaching them. | 1Then Jesus left that place and went into the territory of Judea on the other side of the Jordan. Crowds gathered around him as usual, and he began to teach them again as was his custom. |
2Some Pharisees came and tried to trap him with this question: “Should a man be allowed to divorce his wife?” | 2Some Pharisees came to test him. They asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" |
3Jesus answered them with a question: “What did Moses say in the law about divorce?” | 3"What did Moses command you?" he responded. |
4“Well, he permitted it,” they replied. “He said a man can give his wife a written notice of divorce and send her away.” | 4They said, "Moses allowed a man to write a certificate of divorce and to divorce her." |
5But Jesus responded, “He wrote this commandment only as a concession to your hard hearts. | 5But Jesus told them, "It was because of your hardness of heart that he wrote this command for you. |
6 But ‘God made them male and female’ from the beginning of creation. | 6But from the beginning of creation, 'God made them male and female.' |
7 ‘This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, | 7That's why 'a man will leave his father and mother and be united with his wife, |
8 and the two are united into one.’ Since they are no longer two but one, | 8and the two will become one flesh.' So they're no longer two, but one flesh. |
9 let no one split apart what God has joined together.” | 9Therefore, what God has joined together, man must never separate." |
10Later, when he was alone with his disciples in the house, they brought up the subject again. | 10Back in the house, the disciples asked him about this again. |
11He told them, “Whoever divorces his wife and marries someone else commits adultery against her. | 11So he told them, "Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her. |
12 And if a woman divorces her husband and marries someone else, she commits adultery.” Jesus Blesses the Children | 12And if a woman divorces her husband and marries another man, she commits adultery." |
13One day some parents brought their children to Jesus so he could touch and bless them. But the disciples scolded the parents for bothering him. | 13Some people were bringing little children to Jesus to have him touch them. But the disciples rebuked those who brought them. |
14When Jesus saw what was happening, he was angry with his disciples. He said to them, “Let the children come to me. Don’t stop them! For the Kingdom of God belongs to those who are like these children. | 14When Jesus saw this, he became furious and told them, "Let the little children come to me, and stop keeping them away, because the kingdom of God belongs to people like these. |
15 I tell you the truth, anyone who doesn’t receive the Kingdom of God like a child will never enter it.” | 15I tell all of you with certainty, whoever doesn't receive the kingdom of God as a little child will never enter it." |
16Then he took the children in his arms and placed his hands on their heads and blessed them. The Rich Man | 16Then after he had hugged the children, he tenderly blessed them as he laid his hands on them. |
17As Jesus was starting out on his way to Jerusalem, a man came running up to him, knelt down, and asked, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?” | 17As Jesus was setting out again, a man ran up to him, knelt down in front of him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?" |
18 “Why do you call me good?” Jesus asked. “Only God is truly good. | 18"Why do you call me good?" Jesus asked him. "Nobody is good except for one—God. |
19 But to answer your question, you know the commandments: ‘You must not murder. You must not commit adultery. You must not steal. You must not testify falsely. You must not cheat anyone. Honor your father and mother.’ ” | 19You know the commandments: 'Never murder.' 'Never commit adultery.' 'Never steal.' 'Never give false testimony.' 'Never cheat.' 'Honor your father and mother.'" |
20“Teacher,” the man replied, “I’ve obeyed all these commandments since I was young.” | 20The man replied to him, "Teacher, I have obeyed all of these since I was a young man." |
21Looking at the man, Jesus felt genuine love for him. “There is still one thing you haven’t done,” he told him. “Go and sell all your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.” | 21Jesus looked at him and loved him. Then he told him, "You're missing one thing. Go and sell everything you own, give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me." |
22At this the man’s face fell, and he went away sad, for he had many possessions. | 22Shocked at this statement, the man went away sad, because he had many possessions. |
23Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it is for the rich to enter the Kingdom of God!” | 23Then Jesus looked around and told his disciples, "How hard it will be for those who are wealthy to enter the kingdom of God!" |
24This amazed them. But Jesus said again, “Dear children, it is very hard to enter the Kingdom of God. | 24The disciples were startled by these words, but Jesus told them again, "Children, how hard it is for those who trust in their wealth to get into the kingdom of God! |
25 In fact, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!” | 25It's easier for a camel to squeeze through the eye of a needle than for a rich person to get into the kingdom of God." |
26The disciples were astounded. “Then who in the world can be saved?” they asked. | 26The disciples were utterly amazed and asked one another, "Then who can be saved?" |
27Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But not with God. Everything is possible with God.” | 27Jesus looked at them intently and said, "For humans it's impossible, but not for God. All things are possible for God." |
28Then Peter began to speak up. “We’ve given up everything to follow you,” he said. | 28Then Peter began to say to him, "See, we have left everything and followed you." |
29 “Yes,” Jesus replied, “and I assure you that everyone who has given up house or brothers or sisters or mother or father or children or property, for my sake and for the Good News, | 29Jesus said, "I tell all of you with certainty, there is no one who has left his home, brothers, sisters, mother, father, children, or fields because of me and the gospel |
30 will receive now in return a hundred times as many houses, brothers, sisters, mothers, children, and property—along with persecution. And in the world to come that person will have eternal life. | 30who will not receive a hundred times as much here in this world—homes, brothers, sisters, mothers, children, and fields, along with persecution—as well as eternal life in the age to come. |
31 But many who are the greatest now will be least important then, and those who seem least important now will be the greatest then. ” Jesus Again Predicts His Death | 31But many who are first will be last, and the last will be first." |
32They were now on the way up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them. The disciples were filled with awe, and the people following behind were overwhelmed with fear. Taking the twelve disciples aside, Jesus once more began to describe everything that was about to happen to him. | 32Now Jesus and his disciples had been on the road going up to Jerusalem, with Jesus walking ahead of them. They were astonished, and the others who followed were afraid. Once again, Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to him. |
33 “Listen,” he said, “we’re going up to Jerusalem, where the Son of Man will be betrayed to the leading priests and the teachers of religious law. They will sentence him to die and hand him over to the Romans. | 33"Pay attention! We're going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the high priests and the scribes, and they'll condemn him to death. Then they'll hand him over to the unbelievers, |
34 They will mock him, spit on him, flog him with a whip, and kill him, but after three days he will rise again.” Jesus Teaches about Serving Others | 34and they'll make fun of him, spit on him, whip him, and kill him. But after three days he'll be raised." |
35Then James and John, the sons of Zebedee, came over and spoke to him. “Teacher,” they said, “we want you to do us a favor.” | 35James and John, the sons of Zebedee, went to Jesus and told him, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask you." |
36 “What is your request?” he asked. | 36He asked them, "What do you want me to do for you?" |
37They replied, “When you sit on your glorious throne, we want to sit in places of honor next to you, one on your right and the other on your left.” | 37They asked him, "Let us sit in your glory, one on your right and one on your left." |
38But Jesus said to them, “You don’t know what you are asking! Are you able to drink from the bitter cup of suffering I am about to drink? Are you able to be baptized with the baptism of suffering I must be baptized with?” | 38But Jesus told them, "You don't realize what you're asking. Can you drink from the cup that I'm going to drink from or be baptized with the baptism with which I'm going to be baptized?" |
39“Oh yes,” they replied, “we are able!” Then Jesus told them, “You will indeed drink from my bitter cup and be baptized with my baptism of suffering. | 39They told him, "We can." Jesus told them, "You will drink from the cup that I'm going to drink and be baptized with the baptism with which I'm going to be baptized. |
40 But I have no right to say who will sit on my right or my left. God has prepared those places for the ones he has chosen.” | 40But it's not up to me to grant you a seat at my right or my left. Those positions have already been prepared for others." |
41When the ten other disciples heard what James and John had asked, they were indignant. | 41When the ten other disciples heard this, they began to be furious with James and John. |
42So Jesus called them together and said, “You know that the rulers in this world lord it over their people, and officials flaunt their authority over those under them. | 42Jesus called his disciples and told them, "You know that those who are recognized as rulers among the unbelievers lord it over them, and their superiors act like tyrants over them. |
43 But among you it will be different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant, | 43That's not the way it should be among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, |
44 and whoever wants to be first among you must be the slave of everyone else. | 44and whoever wants to be first among you must be a slave to everyone, |
45 For even the Son of Man came not to be served but to serve others and to give his life as a ransom for many.” Jesus Heals Blind Bartimaeus | 45because even the Son of Man did not come to be served, but to serve and to give his life as a ransom for many people." |
46Then they reached Jericho, and as Jesus and his disciples left town, a large crowd followed him. A blind beggar named Bartimaeus (son of Timaeus) was sitting beside the road. | 46Then they came to Jericho. As Jesus, his disciples, and a large crowd were leaving Jericho, a blind beggar named Bartimaeus (that is, the son of Timaeus) was sitting by the road. |
47When Bartimaeus heard that Jesus of Nazareth was nearby, he began to shout, “Jesus, Son of David, have mercy on me!” | 47When he heard that Jesus of Nazareth was there, he began to shout, "Jesus, Son of David, have mercy on me!" |
48“Be quiet!” many of the people yelled at him. But he only shouted louder, “Son of David, have mercy on me!” | 48Many people sternly told him to be quiet, but he started shouting even louder, "Son of David, have mercy on me!" |
49When Jesus heard him, he stopped and said, “Tell him to come here.” So they called the blind man. “Cheer up,” they said. “Come on, he’s calling you!” | 49So Jesus stopped and said, "Call him!" So they called the blind man and told him, "Have courage! Get up. He's calling you." |
50Bartimaeus threw aside his coat, jumped up, and came to Jesus. | 50He threw off his coat, jumped up, and went to Jesus. |
51 “What do you want me to do for you?” Jesus asked. “My Rabbi, ” the blind man said, “I want to see!” | 51Then Jesus asked him, "What do you want me to do for you?" The blind man told him, "Rabbouni, I want to see again." |
52And Jesus said to him, “Go, for your faith has healed you.” Instantly the man could see, and he followed Jesus down the road. | 52Jesus told him, "Go. Your faith has made you well." At once the man could see again, and he began to follow Jesus down the road. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|