International Standard Version | Berean Study Bible |
1Now a certain man was ill, Lazarus from Bethany, the village of Mary and her sister Martha. | 1At this time a man named Lazarus was sick. He lived in Bethany, the village of Mary and her sister Martha. |
2Mary was the woman who anointed the Lord with perfume and wiped his feet with her hair. Her brother Lazarus was the one who was ill. | 2(Mary, whose brother Lazarus was sick, was to anoint the Lord with perfume and wipe His feet with her hair.) |
3So the sisters sent word to Jesus and told him, "Lord, the one whom you love is ill." | 3So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one You love is sick.” |
4But when Jesus heard it, he said, "This illness isn't meant to end in death. It's for God's glory, so that the Son of God may be glorified through it." | 4When Jesus heard this, He said, “This sickness will not end in death. No, it is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.” |
5Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus. | 5Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus. |
6Yet, when he heard that Lazarus was ill, he stayed where he was for two more days. | 6So on hearing that Lazarus was sick, He stayed where He was for two days, |
7After this, he told the disciples, "Let's go back to Judea." | 7and then He said to the disciples, “Let us go back to Judea.” |
8The disciples told him, "Rabbi, the Jewish leaders were just now trying to stone you to death, and you are going back there again?" | 8“Rabbi,” they replied, “the Jews just tried to stone You, and You are going back there?” |
9Jesus replied, "There are twelve hours in the day, aren't there? If anyone walks during the day he does not stumble, because he sees the light of this world. | 9Jesus answered, “Are there not twelve hours of daylight? If anyone walks in the daytime, he will not stumble, because he sees by the light of this world. |
10But if anyone walks at night he stumbles, because the light is not in him." | 10But if anyone walks at night, he will stumble, because he has no light.” |
11These were the things he said. Then after this, he told them, "Our friend Lazarus has fallen asleep, but I'm leaving to wake him up." | 11After He had said this, He told them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going there to wake him up.” |
12So the disciples told him, "Lord, if he has fallen asleep, he will get well." | 12His disciples replied, “Lord, if he is sleeping, he will get better.” |
13Jesus, however, had been speaking about his death, but they thought that he was speaking about resting or sleeping. | 13They thought that Jesus was talking about actual sleep, but He was speaking about the death of Lazarus. |
14Then Jesus told them plainly, "Lazarus has died. | 14So Jesus told them plainly, “Lazarus is dead, |
15For your sake I'm glad that I wasn't there, so that you may believe. But let's go to him." | 15and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.” |
16Then Thomas, who was called the Twin, told his fellow disciples, "Let's go, too, so that we may die with him!" | 16Then Thomas called Didymus said to his fellow disciples, “Let us also go, so that we may die with Him.” |
17When Jesus arrived, he found that Lazarus had already been in the tomb for four days. | 17When Jesus arrived, He found that Lazarus had already spent four days in the tomb. |
18Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia away, | 18Now Bethany was near Jerusalem, a little less than two miles away, |
19and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them about their brother. | 19and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them in the loss of their brother. |
20As soon as Martha heard that Jesus was coming, she went and met him, while Mary stayed at home. | 20So when Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet Him; but Mary stayed at home. |
21Martha told Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died. | 21Martha said to Jesus, “Lord, if You had been here, my brother would not have died. |
22But even now I know that whatever you ask of God, he will give it to you." | 22But even now I know that God will give You whatever You ask of Him.” |
23Jesus told her, "Your brother will rise again." | 23“Your brother will rise again,” Jesus told her. |
24Martha told him, "I know that he will rise again in the resurrection on the last day." | 24Martha replied, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.” |
25Jesus told her, "I am the resurrection and the life. The person who believes in me, even though he dies, will live. | 25Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. |
26Indeed, everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe that?" | 26And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?” |
27"Yes, Lord," she told him. "I believe that you are the Messiah, the Son of God, the one who was to come into the world." | 27“Yes, Lord,” she answered, “I believe that You are the Christ, the Son of God, who was to come into the world.” |
28When she had said this, she went away and called her sister Mary and told her privately, "The Teacher is here and is calling for you!" | 28After Martha had said this, she went back and called her sister Mary aside to tell her, “The Teacher is here and is asking for you.” |
29As soon as Mary heard this, she got up quickly and went to him. | 29And when Mary heard this, she got up quickly and went to Him. |
30Now Jesus had not yet arrived at the village but was still at the place where Martha had met him. | 30Now Jesus had not yet entered the village, but was still at the place where Martha had met Him. |
31When the Jewish leaders who had been with her, consoling her in the house, saw Mary get up quickly and go out, they followed her, thinking that she had gone to the tomb to cry there. | 31When the Jews who were in the house consoling Mary saw how quickly she got up and went out, they followed her, supposing she was going to the tomb to mourn there. |
32As soon as Mary came to where Jesus was and saw him, she fell down at his feet and told him, "Lord, if you had been here, my brother wouldn't have died." | 32When Mary came to Jesus and saw Him, she fell at His feet and said, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” |
33When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, he was greatly troubled in spirit and deeply moved. | 33When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, He was deeply moved in spirit and troubled. |
34He asked, "Where have you put him?" They told him, "Lord, come and see." | 34“Where have you put him?” He asked. “Come and see, Lord,” they answered. |
35Jesus burst into tears. | 35Jesus wept. |
36So the Jewish leaders said, "See how much he loved him!" | 36Then the Jews said, “See how He loved him!” |
37But some of them said, "Surely the one who opened the eyes of the blind man could have kept this man from dying, couldn't he?" | 37But some of them asked, “Could not this man who opened the eyes of the blind also have kept Lazarus from dying?” |
38Groaning deeply again, Jesus came to the tomb. It was a cave, and a stone was lying in front of it. | 38Jesus, once again deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance. |
39Jesus said, "Remove the stone." Martha, the dead man's sister, told him, "Lord, there must be a stench by now, because he's been dead for four days." | 39“Take away the stone,” Jesus said. “Lord, by now he stinks,” said Martha, the sister of the dead man. “It has already been four days.” |
40Jesus told her, "I told you that if you believed you would see God's glory, didn't I?" | 40Jesus replied, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?” |
41So they removed the stone. Then Jesus looked upward and said, "Father, I thank you for hearing me. | 41So they took away the stone. Then Jesus lifted His eyes upward and said, “Father, I thank You that You have heard Me. |
42I know that you always hear me, but I have said this for the sake of the crowd standing here, so that they may believe that you sent me." | 42I knew that You always hear Me, but I say this for the benefit of the people standing here, so they may believe that You sent Me.” |
43After saying this, he shouted with a loud voice, "Lazarus, come out!" | 43After Jesus had said this, He called out in a loud voice, “Lazarus, come out!” |
44The man who had died came out, his hands and feet tied with strips of cloth, and his face wrapped in a handkerchief. Jesus told them, "Untie him, and let him go." | 44The man who had been dead came out with his hands and feet bound in strips of linen, and his face wrapped in a cloth. “Unwrap him and let him go,” Jesus told them. |
45Many of the Jews who had come with Mary and who had observed what Jesus did believed in him. | 45Therefore many of the Jews who had come to Mary, and had seen what Jesus did, believed in Him. |
46Some of them, however, went to the Pharisees and told them what Jesus had done. | 46But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. |
47So the high priests and the Pharisees assembled the Council and said, "What are we going to do? This man is performing many signs. | 47Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, “What are we to do? This man is performing many signs. |
48If we let him go on like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and destroy both our Temple and our nation." | 48If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.” |
49But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, told them, "You don't know anything! | 49But one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all! |
50You don't realize that it is better for you to have one man die for the people than to have the whole nation destroyed." | 50You do not realize that it is better for you that one man die for the people than that the whole nation perish.” |
51Now he did not say this on his own initiative. As high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation, | 51Caiaphas did not say this on his own. Instead, as high priest that year, he was prophesying that Jesus would die for the nation, |
52and not only for the nation, but that he would also gather into one the children of God who were scattered abroad. | 52and not only for the nation, but also for the scattered children of God, to gather them together into one. |
53So from that day on they resolved to put him to death. | 53So from that day on they plotted to kill Him. |
54As a result, Jesus no longer walked openly among the Jews. Instead, he went from there to a town called Ephraim in the region near the wilderness. There he remained with his disciples. | 54As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples. |
55Now the Jewish Passover was approaching, and before the Passover many people from the countryside went up to Jerusalem to purify themselves. | 55Now the Jewish Passover was near, and many people went up from the country to Jerusalem to purify themselves before the Passover. |
56They kept looking for Jesus and saying to one another as they stood in the Temple, "What do you think? Surely he won't come to the festival, will he?" | 56They kept looking for Jesus and asking one another as they stood in the temple courts, “What do you think? Will He come to the feast at all?” |
57Now the high priests and the Pharisees had given orders that whoever knew where he was should tell them so that they could arrest him. | 57But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|