John 11:10
New International Version
It is when a person walks at night that they stumble, for they have no light.”

New Living Translation
But at night there is danger of stumbling because they have no light.”

English Standard Version
But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.”

Berean Standard Bible
But if anyone walks at night, he will stumble, because he has no light.”

Berean Literal Bible
But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him."

King James Bible
But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.

New King James Version
But if one walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.”

New American Standard Bible
But if anyone walks during the night, he stumbles, because the light is not in him.”

NASB 1995
“But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.”

NASB 1977
“But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.”

Legacy Standard Bible
But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.”

Amplified Bible
But if anyone walks in the night, he stumbles, because there is no light in him.”

Christian Standard Bible
But if anyone walks during the night, he does stumble, because the light is not in him.”

Holman Christian Standard Bible
If anyone walks during the night, he does stumble, because the light is not in him.”

American Standard Version
But if a man walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.

Contemporary English Version
But if you walk during the night, you will stumble, because you don't have any light."

English Revised Version
But if a man walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.

GOD'S WORD® Translation
However, those who walk at night stumble because they have no light in themselves."

Good News Translation
But if they walk during the night they stumble, because they have no light."

International Standard Version
But if anyone walks at night he stumbles, because the light is not in him."

Majority Standard Bible
But if anyone walks at night, he will stumble, because he has no light.”

NET Bible
But if anyone walks around at night, he stumbles, because the light is not in him."

New Heart English Bible
But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him."

Webster's Bible Translation
But if a man walketh in the night, he stumbleth, because there is no light in him.

Weymouth New Testament
But if a man walks by night, he does stumble, because the light is not in him."

World English Bible
But if a man walks in the night, he stumbles, because the light isn’t in him.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and if anyone may walk in the night, he stumbles, because the light is not in him.”

Berean Literal Bible
But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him."

Young's Literal Translation
and if any one may walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.'

Smith's Literal Translation
But if any walk in the night, he stumbles, for light is not in him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.

Catholic Public Domain Version
But if he walks in the nighttime, he stumbles, because the light is not in him.”

New American Bible
But if one walks at night, he stumbles, because the light is not in him.”

New Revised Standard Version
But those who walk at night stumble, because the light is not in them.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But if a man travels at night time, he will stumble, because there is no light in it.

Aramaic Bible in Plain English
“And if a man walks in the night he stumbles, because there is no light with him.”
NT Translations
Anderson New Testament
But if any one walks in the night, he stumbles, be cause there is no light in him.

Godbey New Testament
if any one may walk in the night, he stumbles, because the light is not in him.

Haweis New Testament
But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light with him.

Mace New Testament
but if a man travels by night he stumbles, because there is no light for him.

Weymouth New Testament
But if a man walks by night, he does stumble, because the light is not in him."

Worrell New Testament
but, if any one walks in the night, he stumbles, because the light is not in him."

Worsley New Testament
but if any one walk in the night, he stumbleth; because he hath no light.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Death of Lazarus
9Jesus answered, “Are there not twelve hours of daylight? If anyone walks in the daytime, he will not stumble, because he sees by the light of this world. 10But if anyone walks at night, he will stumble, because he has no light.” 11After He had said this, He told them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going there to wake him up.”…

Cross References
John 9:4-5
While it is daytime, we must do the works of Him who sent Me. Night is coming, when no one can work. / While I am in the world, I am the light of the world.”

John 12:35-36
Then Jesus told them, “For a little while longer, the Light will be among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going. / While you have the Light, believe in the Light, so that you may become sons of light.” After Jesus had spoken these things, He went away and was hidden from them.

1 John 2:11
But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

Ephesians 5:8-14
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light, / for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness, and truth. / Test and prove what pleases the Lord. ...

Isaiah 9:2
The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned.

Matthew 6:22-23
The eye is the lamp of the body. If your eyes are good, your whole body will be full of light. / But if your eyes are bad, your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness!

Luke 11:34-36
Your eye is the lamp of your body. When your eyes are good, your whole body also is full of light. But when they are bad, your body is full of darkness. / Be careful, then, that the light within you is not darkness. / So if your whole body is full of light, with no part of it in darkness, you will be radiant, as though a lamp were shining on you.”

Proverbs 4:18-19
The path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining brighter and brighter until midday. / But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble.

1 Thessalonians 5:4-5
But you, brothers, are not in the darkness so that this day should overtake you like a thief. / For you are all sons of the light and sons of the day; we do not belong to the night or to the darkness.

Isaiah 60:1-2
Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. / For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you.

Psalm 82:5
They do not know or understand; they wander in the darkness; all the foundations of the earth are shaken.

2 Corinthians 4:4-6
The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. / For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake. / For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Isaiah 42:16
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them.

Romans 13:12-13
The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light. / Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.

Micah 7:8
Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will arise; though I sit in darkness, the LORD will be my light.


Treasury of Scripture

But if a man walk in the night, he stumbles, because there is no light in him.

Psalm 27:2
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Proverbs 4:18,19
But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day…

Ecclesiastes 2:14
The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

Jump to Previous
Fall Goes Light Night Stumble Stumbles Stumbleth Walk Walketh Walks
Jump to Next
Fall Goes Light Night Stumble Stumbles Stumbleth Walk Walketh Walks
John 11
1. Jesus raises Lazarus, four days buried.
45. Many Jews believe.
47. The high priests and Pharisees gather a council against Jesus.
49. Caiaphas prophesies.
54. Jesus hides himself.
55. At the Passover they enquire after him, and lay wait for him.














But if anyone walks at night
The phrase "walks at night" is metaphorical, representing living or acting without the guidance of divine truth. In the Greek, "walks" (περιπατέω, peripateo) often signifies one's conduct or way of life. "Night" (νύξ, nux) symbolizes spiritual darkness or ignorance. Historically, night was a time of danger and uncertainty, lacking the safety and clarity provided by daylight. In a spiritual sense, this suggests that those who live without the light of Christ are prone to moral and spiritual missteps.

he will stumble
The term "stumble" (προσκόπτω, proskopto) in Greek implies falling into sin or error. In the physical world, stumbling is a result of not seeing obstacles clearly, which parallels the spiritual realm where lack of divine insight leads to moral failings. This imagery is consistent with the biblical theme that without God's guidance, humanity is prone to falter. The conservative Christian perspective emphasizes the necessity of Christ's light to navigate life's challenges without falling into sin.

because he has no light
"Light" (φῶς, phos) in the biblical context often represents truth, righteousness, and the presence of God. The absence of light signifies a lack of divine guidance and understanding. In the historical context of the Bible, light was essential for safety and direction, especially at night. Spiritually, this underscores the belief that Jesus is the "light of the world" (John 8:12), and without Him, one cannot see the path of righteousness. The conservative Christian view holds that Christ is the essential source of spiritual illumination, and without Him, one remains in darkness, unable to discern truth from falsehood.

(10) But if a man walk in the night . . .--He passes in this verse from the material to the spiritual truth. This first clause still holds of the natural night, and the danger to men who walk in it, but it holds, too, of the darkness in which men walk who do not see, as He is seeing, the light of heaven falling upon the moral path. In the second clause the moral truth is expressed with a prominence which excludes the other.

Because there is no light in him.--The light is now not that "of this world," but that which is within man.

Verse 10. - But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him. He shuts himself off from the light of God-given opportunity, and carries no lamp in his soul. There is no necessity to suppose, in John 9:4, that the day was drawing to a close, or that in this place a natural day was dawning; but there is some probability from this phraseology that John adopted the Babylonian rather than the Roman method of computing the hours of the day. This has decided bearing on several important questions (notes, John 1:39; John 4:6, 52; John 19:14). The "twelve hours" shows, at all events, that the Jews at this time generally reckoned from sunrise to sunset. It must be remembered that the day differed considerably in length at different parts of the year, from fourteen hours to nine; but perhaps the emphatic use of the expression derives special interest from the fact that the equinox was approaching.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

walks
περιπατῇ (peripatē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

at
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

night,
νυκτί (nykti)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 3571: The night, night-time. A primary word; 'night'.

he will stumble,
προσκόπτει (proskoptei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4350: From pros and kopto; to strike at, i.e. Surge against; specially, to stub on, i.e. Trip up.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

he
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

has
ἔστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

no
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

light.”
φῶς (phōs)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5457: Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.


Links
John 11:10 NIV
John 11:10 NLT
John 11:10 ESV
John 11:10 NASB
John 11:10 KJV

John 11:10 BibleApps.com
John 11:10 Biblia Paralela
John 11:10 Chinese Bible
John 11:10 French Bible
John 11:10 Catholic Bible

NT Gospels: John 11:10 But if a man walks (Jhn Jo Jn)
John 11:9
Top of Page
Top of Page