Ecclesiastes 2:14
New International Version
The wise have eyes in their heads, while the fool walks in the darkness; but I came to realize that the same fate overtakes them both.

New Living Translation
For the wise can see where they are going, but fools walk in the dark." Yet I saw that the wise and the foolish share the same fate.

English Standard Version
The wise person has his eyes in his head, but the fool walks in darkness. And yet I perceived that the same event happens to all of them.

Berean Study Bible
The wise man has eyes in his head, but the fool walks in darkness. Yet I also came to realize that one fate overcomes them both.

New American Standard Bible
The wise man's eyes are in his head, but the fool walks in darkness. And yet I know that one fate befalls them both.

King James Bible
The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

Christian Standard Bible
The wise person has eyes in his head, but the fool walks in darkness. Yet I also knew that one fate comes to them both.

Contemporary English Version
Wisdom is like having two good eyes; foolishness leaves you in the dark. But wise or foolish, we all end up the same.

Good News Translation
The wise can see where they are going, and fools cannot." But I also know that the same fate is waiting for us all.

Holman Christian Standard Bible
The wise man has eyes in his head, but the fool walks in darkness. Yet I also knew that one fate comes to them both.

International Standard Version
The wise use their eyes, but the fool walks in darkness. I also perceived that the same outcome affects them all.

NET Bible
The wise man can see where he is going, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that the same fate happens to them both.

New Heart English Bible
The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness--and yet I perceived that one event happens to them all.

GOD'S WORD® Translation
A wise person uses the eyes in his head, but a fool walks in the dark. But I have also come to realize that the same destiny waits for both of them.

JPS Tanakh 1917
The wise man, his eyes are in his head; But the fool walketh in darkness. And I also perceived that one event happeneth to them all.

New American Standard 1977
The wise man’s eyes are in his head, but the fool walks in darkness. And yet I know that one fate befalls them both.

Jubilee Bible 2000
The wise man has his eyes in his head, but the fool walks in darkness: And I myself also understood that one event happens to the one and to the other.

King James 2000 Bible
The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I myself perceived also that one fate happens to them all.

American King James Version
The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I myself perceived also that one event happens to them all.

American Standard Version
The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness: and yet I perceived that one event happeneth to them all.

Brenton Septuagint Translation
The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I perceived, even I, that one event shall happen to them all.

Douay-Rheims Bible
The eyes of a wise man are in his head: the fool walketh in darkness: and I learned that they were to die both alike.

Darby Bible Translation
The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness; but I myself also perceived that one event happeneth to them all.

English Revised Version
The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness: and yet I perceived that one event happeneth to them all.

Webster's Bible Translation
The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

World English Bible
The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness--and yet I perceived that one event happens to them all.

Young's Literal Translation
The wise! -- his eyes are in his head, and the fool in darkness is walking, and I also knew that one event happeneth with them all;
Study Bible
The Wise and the Foolish
13And I saw that wisdom exceeds folly, just as light exceeds darkness: 14The wise man has eyes in his head, but the fool walks in darkness. Yet I also came to realize that one fate overcomes them both. 15So I said to myself, “The fate of the fool will also befall me. What then have I gained by being wise?” And I said to myself that this too is futile.…
Cross References
1 John 2:11
But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

Psalm 49:10
For it is clear that wise men die, and the foolish and the senseless both perish and leave their wealth to others.

Proverbs 17:24
Wisdom is the focus of the discerning, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.

Ecclesiastes 2:16
For there is no lasting remembrance of the wise, just as with the fool, seeing that both will be forgotten in the days to come. Alas, the wise man will die just like the fool!

Ecclesiastes 3:19
For the fates of both men and beasts are the same: As one dies, so dies the other--they all have the same breath. Man has no advantage over the animals, since everything is futile.

Ecclesiastes 6:6
if he lives a thousand years twice over, but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?

Ecclesiastes 7:2
It is better to enter a house of mourning than a house of feasting, since death is the end of every man, and the living should take this to heart.

Ecclesiastes 9:2
It is the same for all: There is a common fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not. As it is for the good, so it is for the sinner; as it is for the one who makes a vow, so it is for the one who refuses to take a vow.

Ecclesiastes 9:3
This is an evil in everything that is done under the sun: There is one fate for everyone. Furthermore, the hearts of men are full of evil and madness while they are alive, and afterward they join the dead.

Treasury of Scripture

The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I myself perceived also that one event happens to them all.

wise

Ecclesiastes 8:1
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.

Ecclesiastes 10:2,3
A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left…

Proverbs 14:8
The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.

one

Ecclesiastes 9:1-3,11,16
For all this I considered in my heart even to declare all this, that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God: no man knoweth either love or hatred by all that is before them…

Psalm 19:10
More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.

Psalm 49:10
For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.







Lexicon
The wise
הֶֽחָכָם֙ (he·ḥā·ḵām)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2450: Wise

man has eyes
עֵינָ֣יו (‘ê·nāw)
Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

in his head,
בְּרֹאשׁ֔וֹ (bə·rō·šōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7218: The head

but the fool
וְהַכְּסִ֖יל (wə·hak·kə·sîl)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3684: Stupid fellow, dullard, fool

walks
הוֹלֵ֑ךְ (hō·w·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

in darkness.
בַּחֹ֣שֶׁךְ (ba·ḥō·šeḵ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness

Yet I
אָ֔נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

also
גַם־ (ḡam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

came to realize
וְיָדַ֣עְתִּי (wə·yā·ḏa‘·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3045: To know

that one
אֶחָ֖ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 259: United, one, first

fate
שֶׁמִּקְרֶ֥ה (šem·miq·reh)
Pronoun - relative | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4745: Something met with, an accident, fortune

overcomes
יִקְרֶ֥ה (yiq·reh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7136: To light upon, to bring about, to impose timbers

them both.
כֻּלָּֽם׃ (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every
(14) Event.--Translated "hap," or "chance" (Ruth 2:13; 1Samuel 6:9; 1Samuel 20:26).

Verse 14. - The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh 'in darkness. This clause is closely connected with the preceding verse, showing how wisdom excelleth folly. The wise man has the eyes of his heart or understanding enlightened (Ephesians 1:18); he looks into the nature of things, fixes his regard on what is most important, sees where to go; while the fool's eyes are in the ends of the earth (Proverbs 17:24); he walks on still in darkness, stumbling as he goes, knowing not whither his road shall take him. And I myself also (I even I) perceived that one event happeneth to them all. "Event" (mikreh); συνάντημα (Septuagint); interitus (Vulgate); not chance, But death, the final event. The word is translated "hap" in Ruth 2:3, and "chance" in 1 Samuel 6:9; but the connection here points to a definite termination; nor would it be consistent with Koheleth's religion to refer this termination to fate or accident. With all his experience, he could only conclude that in one important aspect the observed superiority of wisdom to folly was illusory and vain. He saw with his own eyes, and needed no instructor to teach, that both wise and fool must succumb to death, the universal leveler. Horace, in many passages, sings of this: thus 'Carm.,' 2:3. 21 -

"Divesne prisco natus ab Inacho,
Nil interest, an pauper et infima
De gente sub dive moreris,
Victima nil miserantis Orci."
(Comp, ibid, 1:28. 15, etc.; 2:14. 9, etc.) Plato ('Phaedo,' 57. p. 108, A) refers to a passage in 'Telephus,' a lost play of 2 Eschylus, which is restored thus -

Ἁπλῆ γὰρ οϊμος πάντες εἰς Ἅιδου φέρει.

"A single path leads all unto the grave." 2:12-17 Solomon found that knowledge and prudence were preferable to ignorance and folly, though human wisdom and knowledge will not make a man happy. The most learned of men, who dies a stranger to Christ Jesus, will perish equally with the most ignorant; and what good can commendations on earth do to the body in the grave, or the soul in hell? And the spirits of just men made perfect cannot want them. So that if this were all, we might be led to hate our life, as it is all vanity and vexation of spirit.
Jump to Previous
Befalls Dark Darkness Event Eyes Fate Fool Goes Happeneth Happens Head Overtakes Perceived Realize Walketh Walking Walks Wise
Jump to Next
Befalls Dark Darkness Event Eyes Fate Fool Goes Happeneth Happens Head Overtakes Perceived Realize Walketh Walking Walks Wise
Links
Ecclesiastes 2:14 NIV
Ecclesiastes 2:14 NLT
Ecclesiastes 2:14 ESV
Ecclesiastes 2:14 NASB
Ecclesiastes 2:14 KJV

Ecclesiastes 2:14 Bible Apps
Ecclesiastes 2:14 Biblia Paralela
Ecclesiastes 2:14 Chinese Bible
Ecclesiastes 2:14 French Bible
Ecclesiastes 2:14 German Bible

Alphabetical: And are befalls both but came darkness eyes fate fool has head his I in know man man's one overtakes realize same that The them to walks while wise yet

OT Poetry: Ecclesiastes 2:14 The wise man's eyes are in his (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ecclesiastes 2:13
Top of Page
Top of Page