Verse (Click for Chapter) New International Version The wind blows to the south and turns to the north; round and round it goes, ever returning on its course. New Living Translation The wind blows south, and then turns north. Around and around it goes, blowing in circles. English Standard Version The wind blows to the south and goes around to the north; around and around goes the wind, and on its circuits the wind returns. Berean Study Bible The wind blows southward, then turns northward; round and round it swirls, ever returning on its course. King James Bible The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits. New King James Version The wind goes toward the south, And turns around to the north; The wind whirls about continually, And comes again on its circuit. New American Standard Bible Blowing toward the south, Then turning toward the north, The wind continues swirling along; And on its circular courses the wind returns. NASB 1995 Blowing toward the south, Then turning toward the north, The wind continues swirling along; And on its circular courses the wind returns. NASB 1977 Blowing toward the south, Then turning toward the north, The wind continues swirling along; And on its circular courses the wind returns. Amplified Bible The wind blows toward the south, Then circles toward the north; The wind circles and swirls endlessly, And on its circular course the wind returns. Christian Standard Bible Gusting to the south, turning to the north, turning, turning, goes the wind, and the wind returns in its cycles. Holman Christian Standard Bible Gusting to the south, turning to the north, turning, turning, goes the wind, and the wind returns in its cycles. American Standard Version The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it turneth about continually in its course, and the wind returneth again to its circuits. Brenton Septuagint Translation arising there it proceeds southward, and goes round toward the north. The wind goes round and round, and the wind returns to its circuits. Contemporary English Version The wind blows south, the wind blows north; round and round it blows over and over again. Douay-Rheims Bible Maketh his round by the south, and turneth again to the north: the spirit goeth forward surveying all places round about, and returneth to his circuits. English Revised Version The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it turneth about continually in its course, and the wind returneth again to its circuits. Good News Translation The wind blows south, the wind blows north--round and round and back again. GOD'S WORD® Translation The wind blows toward the south and shifts toward the north. Round and round it blows. It blows in a full circle. International Standard Version The wind blows southward, then northward, constantly circulating, and the wind comes back again in its courses. JPS Tanakh 1917 The wind goeth toward the south, And turneth about unto the north; It turneth about continually in its circuit, And the wind returneth again to its circuits. Literal Standard Version Going to the south, and turning around to the north, turning around, turning around, the wind is going, and by its circuits the wind has returned. NET Bible The wind goes to the south and circles around to the north; round and round the wind goes and on its rounds it returns. New Heart English Bible The wind goes toward the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses. World English Bible The wind goes toward the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses. Young's Literal Translation Going unto the south, and turning round unto the north, turning round, turning round, the wind is going, and by its circuits the wind hath returned. Additional Translations ... Study Bible Everything is Futile…5The sun rises and the sun sets; it hurries back to where it rises. 6The wind blows southward, then turns northward; round and round it swirls, ever returning on its course. 7All the rivers flow into the sea, yet the sea is never full; to the place from which the streams come, there again they flow.… Cross References John 3:8 The wind blows where it wishes. You hear its sound, but you do not know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit." Ecclesiastes 1:7 All the rivers flow into the sea, yet the sea is never full; to the place from which the streams come, there again they flow. Ecclesiastes 11:5 As you do not know the path of the wind, or how the bones are formed in a mother's womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things. Treasury of Scripture The wind goes toward the south, and turns about to the north; it whirls about continually, and the wind returns again according to his circuits. Job 3:8 Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning. Acts 27:13-15 And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete… (6) The order of the Hebrew words permits the first clause, "going towards the south and returning towards the north," to be understood in continuation of the description of the movements of the sun, and so some interpreters have taken them, but probably erroneously. The verse gains in liveliness if more literally rendered, "going towards the south and circling towards the north, circling, circling goes the wind, and to its circles the wind returns."Verse 6. - The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; literally, going towards the south, and circling towards the north. These words, as we have seen above, are referred to the sun by the Septuagint, Vulgate, and Syriac; but it is best to make this verse refer only to the wind - a fresh example of motion continually repeated with no real progress to an end. Thus each verse comprises one subject and idea, ver. 4 being concerned with the earth, ver. 5 with the sun, ver. 6 with the wind, and ver. 7 with the waters. There seems to be no particular force in the naming of north and south, unless it be in contrast to the sun's motion from east to west, mentioned in the preceding verse. The words following show that these two directions are not alone intended. Thus the four quarters are virtually included. It whirleth about continually. The original is more forcible, giving by its very form the idea of weary monotony. The subject is delayed till the last, thus: Going towards the south... circling, circling, goeth the wind; i.e. it blows from all quarters at its own caprice. And the wind returneth again according to his circuits. And on its circlings returneth the wind; it comes back to the point whence it started. The wind, seemingly the freest of all created things, is bound by the same law of immutable changeableness, insensate repetition. Parallel Commentaries ... Lexicon Blowingהוֹלֵךְ֙ (hō·w·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk southward, דָּר֔וֹם (dā·rō·wm) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1864: The south, poet, the south wind then turning וְסוֹבֵ֖ב (wə·sō·w·ḇêḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5437: To turn about, go around, surround northward, צָפ֑וֹן (ṣā·p̄ō·wn) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter round סוֹבֵ֤ב ׀ (sō·w·ḇêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5437: To turn about, go around, surround [and] round סֹבֵב֙ (sō·ḇêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5437: To turn about, go around, surround the wind הָר֔וּחַ (hā·rū·aḥ) Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit swirls, הוֹלֵ֣ךְ (hō·w·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk ever returning שָׁ֥ב (šāḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again on וְעַל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against [its] הָרֽוּחַ׃ (hā·rū·aḥ) Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit course. סְבִיבֹתָ֖יו (sə·ḇî·ḇō·ṯāw) Adverb | third person masculine singular Strong's Hebrew 5439: A circle, neighbour, environs, around Jump to Previous Blowing Circling Circuit Circuits Circular Continually Continues Courses Goes North Returneth Returning Returns Round South Swirling Towards Turneth Turning Turns Whirleth WindJump to Next Blowing Circling Circuit Circuits Circular Continually Continues Courses Goes North Returneth Returning Returns Round South Swirling Towards Turneth Turning Turns Whirleth WindLinks Ecclesiastes 1:6 NIVEcclesiastes 1:6 NLT Ecclesiastes 1:6 ESV Ecclesiastes 1:6 NASB Ecclesiastes 1:6 KJV Ecclesiastes 1:6 BibleApps.com Ecclesiastes 1:6 Biblia Paralela Ecclesiastes 1:6 Chinese Bible Ecclesiastes 1:6 French Bible Ecclesiastes 1:6 Clyx Quotations OT Poetry: Ecclesiastes 1:6 The wind goes toward the south (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) |