John 11:15
New International Version
and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him."

New Living Translation
And for your sakes, I’m glad I wasn’t there, for now you will really believe. Come, let’s go see him.”

English Standard Version
and for your sake I am glad that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”

Berean Study Bible
and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”

Berean Literal Bible
and I am glad for your sake I was not there, so that you may believe. But let us go to him."

New American Standard Bible
and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe; but let us go to him."

King James Bible
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.

Christian Standard Bible
I'm glad for you that I wasn't there so that you may believe. But let's go to him."

Contemporary English Version
I am glad I wasn't there, because now you will have a chance to put your faith in me. Let's go to him."

Good News Translation
but for your sake I am glad that I was not with him, so that you will believe. Let us go to him."

Holman Christian Standard Bible
I'm glad for you that I wasn't there so that you may believe. But let's go to him."

International Standard Version
For your sake I'm glad that I wasn't there, so that you may believe. But let's go to him."

NET Bible
and I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him."

New Heart English Bible
I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let us go to him."

Aramaic Bible in Plain English
“And I am glad that I was not there for your sakes, that you may believe, but you should go there.”

GOD'S WORD® Translation
but I'm glad that I wasn't there so that you can grow in faith. Let's go to Lazarus."

New American Standard 1977
and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe; but let us go to him.”

Jubilee Bible 2000
And I am glad for your sakes that I was not there, in order that ye may believe; nevertheless let us go unto him.

King James 2000 Bible
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent you may believe; nevertheless let us go unto him.

American King James Version
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent you may believe; nevertheless let us go to him.

American Standard Version
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.

Douay-Rheims Bible
And I am glad, for your sakes, that I was not there, that you may believe: but let us go to him.

Darby Bible Translation
And I rejoice on your account that I was not there, in order that ye may believe. But let us go to him.

English Revised Version
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.

Webster's Bible Translation
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless, let us go to him.

Weymouth New Testament
"Lazarus is dead; and for your sakes I am glad I was not there, in order that you may believe. But let us go to him."

World English Bible
I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let's go to him."

Young's Literal Translation
and I rejoice, for your sake, (that ye may believe,) that I was not there; but we may go to him;'
Study Bible
The Death of Lazarus
14So Jesus told them plainly, “Lazarus is dead, 15and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.” 16Then Thomas called Didymus said to his fellow disciples, “Let us also go, so that we may die with Him.”…
Cross References
John 11:14
So Jesus told them plainly, "Lazarus is dead,

John 11:16
Then Thomas called Didymus said to his fellow disciples, "Let us also go, so that we may die with Him."

Treasury of Scripture

And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent you may believe; nevertheless let us go to him.

I am glad.

John 11:35,36
Jesus wept…

for.

John 12:30
Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.

John 17:19
And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.

Genesis 26:24
And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.

to.

John 11:4
When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.

John 2:11
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.

John 14:10,11
Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works…







Lexicon
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

for your sake
δι’ (di’)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

I am glad
χαίρω (chairō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.

I was
ἤμην (ēmēn)
Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

there,
ἐκεῖ (ekei)
Adverb
Strong's Greek 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

you may believe.
πιστεύσητε (pisteusēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

But
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

let us go
ἄγωμεν (agōmen)
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

him.”
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(15) And I am glad for your sakes that I was not there.--The words are at first sound startling, as following immediately upon the plain statement, "Lazarus is dead." The utterance is not of sorrow, but of joy; but the joy is not at the fact of death, but at the fact that He was not there. Had He been there, Lazarus would not have died (John 11:21; John 11:32), and his recovery would have added to the work of healing. There is the assured consciousness of power over death itself, which sees as present all that is to follow, and sees in the strengthening of their faith ground for joy.

To the intent ye may believe.--They were already disciples, but this sign would be to them the vehicle of a higher spiritual truth, and the growth of their spiritual life would be such that it may be regarded as a new act of faith. (Comp. Note on John 2:11.)

Nevertheless let us go unto him.--The thought of the final issue of the sleep brings the whole future before the mind. But for this, His presence is needed at Bethany, and He abruptly breaks off this conversation about it, by what is at once a resolution and a summons to go there.

Verse 15. - And I rejoice that I was not there. Death could not have occurred in his presence; at least, as Bengel says, we never read of any one dying in the presence of the Prince of life. Whenever he came into contact with death, he conquered the great enemy. Still, this was not the absolute reason for his gladness. The gladness was conditioned by the need of the disciples, not merely for the comfort of the sisters, or for his own greater glory, but for your sakes, to the end that ye might believe. The word πιστεύω is often used absolutely (John 1:7, 50; John 4:41, 42; John 5:44; John 6:36; and many other places). The disciples had believed something of Christ's power before (see John 2:11, etc.); but every act of faith prepares the way for another. Every fresh exercise of faith makes all previous efforts in the same direction appear elementary (cf. 1 John 5:13, T.R.). The joy of Jesus in the augmenting faith of his disciples is one of the most pathetic and instructive features of this Gospel (see John 16:31, and notes). The kingdom of God among men was, so far as we can see, dependent on the amount of faith that the apostles could be induced to cherish in the fact of the Incarnation during the brief period of this ministry. The Church has not yet come to a full understanding of all that he was. But if the disciples had not known his power over death, they would have been destitute of the alphabet of this new language, of the foundations of the spiritual city they had to build. Jesus rejoiced when disciples believed. So he does still. Nevertheless, let us go to him - to Lazarus, who still lives with God (cf. Matthew 22:32, and parallel passages). This is very remarkable. Even the dead body is in this case still (cf. John 14:31). 11:11-16 Since we are sure to rise again at the last, why should not the believing hope of that resurrection to eternal life, make it as easy for us to put off the body and die, as it is to put off our clothes and go to sleep? A true Christian, when he dies, does but sleep; he rests from the labours of the past day. Nay, herein death is better than sleep, that sleep is only a short rest, but death is the end of earthly cares and toils. The disciples thought that it was now needless for Christ to go to Lazarus, and expose himself and them. Thus we often hope that the good work we are called to do, will be done by some other hand, if there be peril in the doing of it. But when Christ raised Lazarus from the dead, many were brought to believe on him; and there was much done to make perfect the faith of those that believed. Let us go to him; death cannot separate from the love of Christ, nor put us out of the reach of his call. Like Thomas, in difficult times Christians should encourage one another. The dying of the Lord Jesus should make us willing to die whenever God calls us.
Jump to Previous
Account Believe Dead Faith Glad Intent Let's Nevertheless Order Rejoice Sake Sakes
Jump to Next
Account Believe Dead Faith Glad Intent Let's Nevertheless Order Rejoice Sake Sakes
Links
John 11:15 NIV
John 11:15 NLT
John 11:15 ESV
John 11:15 NASB
John 11:15 KJV

John 11:15 Bible Apps
John 11:15 Biblia Paralela
John 11:15 Chinese Bible
John 11:15 French Bible
John 11:15 German Bible

Alphabetical: am and believe But for glad go him I let may not sake sakes so that there to us was you your

NT Gospels: John 11:15 I am glad for your sakes that (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 11:14
Top of Page
Top of Page