5607. sepheq
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from saphaq
Definition
handclapping, mockery
NASB Translation
scoffing (1).

Brown-Driver-Briggs
[שֶׂ֫פֶק] noun [masculine] doubtful word; hand-clapping, i.e. mockery (?) (compare verb Job 27:23); — שָׂ֑פֶק Job 36:18 in difficult clause ׳כִּיחֵֿמָה מֶּןיְֿסִיתְךָ בְשׂ because there is passion, (beware) lest it incite thee to mockery, BaeKau Da (but הסית בְּ = incite against, hence Bu reads לִשְׂמֹּק); De is not clear; others (as Di): lest it (passion) excite thee at the chastisement (see √

2; compare Thes); Du reads מִשְׂמָּק לְחֵמָה lest chastisement incite thee to wrath. — On Job 20:22 (editions) see שֵׂפֶק.

[שֵׂ֫פֶק] noun [masculine] sufficiency, plenty; — suffix שִׂפְקוֺ Job 20:22 (Baer Gi; ׳ס van d. H.; opposed to צרר).

שַׂק see שׂקק. below

Forms and Transliterations
בְסָ֑פֶק בספק פקו שִׂ֭פְקוֹ ḇə·sā·p̄eq ḇəsāp̄eq fekov p̄ə·qōw p̄əqōw veSafek
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
5606
Top of Page
Top of Page