Verse (Click for Chapter) New International Version “Lord,” he said, “my servant lies at home paralyzed, suffering terribly.” New Living Translation “Lord, my young servant lies in bed, paralyzed and in terrible pain.” English Standard Version “Lord, my servant is lying paralyzed at home, suffering terribly.” Berean Standard Bible “Lord, my servant lies at home, paralyzed and in terrible agony.” Berean Literal Bible and saying, "Lord, my servant is lying in the house paralyzed, grievously tormented." King James Bible And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented. New King James Version saying, “Lord, my servant is lying at home paralyzed, dreadfully tormented.” New American Standard Bible and saying, “Lord, my servant is lying paralyzed at home, terribly tormented.” NASB 1995 and saying, “Lord, my servant is lying paralyzed at home, fearfully tormented.” NASB 1977 and saying, “Lord, my servant is lying paralyzed at home, suffering great pain.” Legacy Standard Bible and saying, “Lord, my servant is lying paralyzed at home, fearfully tormented.” Amplified Bible and saying, “Lord, my servant is lying at home paralyzed, with intense and terrible, tormenting pain.” Christian Standard Bible “Lord, my servant is lying at home paralyzed, in terrible agony.” Holman Christian Standard Bible Lord, my servant is lying at home paralyzed, in terrible agony!” American Standard Version and saying, Lord, my servant lieth in the house sick of the palsy, grievously tormented. Contemporary English Version "Lord, my servant is at home in such terrible pain that he can't even move." English Revised Version and saying, Lord, my servant lieth in the house sick of the palsy, grievously tormented. GOD'S WORD® Translation The officer said, "Sir, my servant is lying at home paralyzed and in terrible pain." Good News Translation "Sir, my servant is sick in bed at home, unable to move and suffering terribly." International Standard Version "Sir, my servant is lying at home paralyzed and in terrible pain." Majority Standard Bible “Lord, my servant lies at home, paralyzed and in terrible agony.” NET Bible "Lord, my servant is lying at home paralyzed, in terrible anguish." New Heart English Bible and saying, "Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented." Webster's Bible Translation And saying, Lord, my servant lieth at home sick with the palsy, grievously tormented. Weymouth New Testament "Sir," he said, "my servant at home is lying ill with paralysis, and is suffering great pain." World English Bible saying, “Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented.” Literal Translations Literal Standard Versionand saying, “Lord, my young man has been laid in the house a paralytic, fearfully afflicted,” Berean Literal Bible and saying, "Lord, my servant is lying in the house paralyzed, grievously tormented." Young's Literal Translation and saying, 'Sir, my young man hath been laid in the house a paralytic, fearfully afflicted,' Smith's Literal Translation And saying, Lord, my servant has been laid up in the house a paralytic, being grievously tormented. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, and is grieviously tormented. Catholic Public Domain Version and saying, “Lord, my servant lies at home paralyzed and badly tormented.” New American Bible saying, “Lord, my servant is lying at home paralyzed, suffering dreadfully.” New Revised Standard Version and saying, “Lord, my servant is lying at home paralyzed, in terrible distress.” Translations from Aramaic Lamsa BibleSaying, My Lord, my boy is lying in the house, paralyzed, and suffering greatly. Aramaic Bible in Plain English And he said, “My Lord, my boy is lying in the house and is paralyzed and he is badly tormented.” NT Translations Anderson New Testamentand saying: Lord, my servant lies in my house, palsied, fearfully afflicted. Godbey New Testament and saying; Lord, my servant lies in the house paralyzed, terribly tormented. Haweis New Testament and saying, My servant is lying in the house paralytic, terribly tormented with pain. Mace New Testament saying, Lord, my servant lies sick at home grievously afflicted with the palsy, Weymouth New Testament "Sir," he said, "my servant at home is lying ill with paralysis, and is suffering great pain." Worrell New Testament and saying, "Lord, my boy has been prostrated in my house, a paralytic, fearfully afflicted." Worsley New Testament my servant lieth in my house ill of the palsy, grievously afflicted: Additional Translations ... Audio Bible Context The Faith of the Centurion5When Jesus had entered Capernaum, a centurion came and pleaded with Him, 6 “Lord, my servant lies at home, paralyzed and in terrible agony.” 7“I will go and heal him,” Jesus replied.… Cross References Luke 7:2-10 There a highly valued servant of a centurion was sick and about to die. / When the centurion heard about Jesus, he sent some Jewish elders to ask Him to come and heal his servant. / They came to Jesus and pleaded with Him earnestly, “This man is worthy to have You grant this, ... John 4:46-54 So once again He came to Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a royal official whose son lay sick at Capernaum. / When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die. / Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe.” ... Matthew 15:22-28 And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.” / But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.” / He answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.” ... Mark 7:25-30 Instead, a woman whose little daughter had an unclean spirit soon heard about Jesus, and she came and fell at His feet. / Now she was a Greek woman of Syrophoenician origin, and she kept asking Jesus to drive the demon out of her daughter. / “First let the children have their fill,” He said. “For it is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs.” ... Acts 10:1-2 At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was called the Italian Regiment. / He and all his household were devout and God-fearing. He gave generously to the people and prayed to God regularly. Luke 8:41-42 Just then a synagogue leader named Jairus came and fell at Jesus’ feet. He begged Him to come to his house, / because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him, John 11:1-3 At this time a man named Lazarus was sick. He lived in Bethany, the village of Mary and her sister Martha. / (Mary, whose brother Lazarus was sick, was to anoint the Lord with perfume and wipe His feet with her hair.) / So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one You love is sick.” Matthew 9:18-19 While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” / So Jesus got up and went with him, along with His disciples. Mark 5:22-23 A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet / and pleaded with Him urgently, “My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live.” Luke 9:38-39 Suddenly a man in the crowd cried out, “Teacher, I beg You to look at my son, for he is my only child. / A spirit keeps seizing him, and he screams abruptly. It throws him into convulsions so that he foams at the mouth. It keeps mauling him and rarely departs from him. 2 Kings 5:1-14 Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in his master’s sight and highly regarded, for through him the LORD had given victory to Aram. And he was a mighty man of valor, but he was a leper. / At this time the Arameans had gone out in bands and had taken a young girl from the land of Israel, and she was serving Naaman’s wife. / She said to her mistress, “If only my master would go to the prophet who is in Samaria, he would cure him of his leprosy.” ... Genesis 32:24-32 So Jacob was left all alone, and there a man wrestled with him until daybreak. / When the man saw that he could not overpower Jacob, he struck the socket of Jacob’s hip and dislocated it as they wrestled. / Then the man said, “Let me go, for it is daybreak.” But Jacob replied, “I will not let you go unless you bless me.” ... Exodus 15:26 saying, “If you will listen carefully to the voice of the LORD your God, and do what is right in His eyes, and pay attention to His commands, and keep all His statutes, then I will not bring on you any of the diseases I inflicted on the Egyptians. For I am the LORD who heals you.” Numbers 12:13 So Moses cried out to the LORD, “O God, please heal her!” 1 Kings 17:17-24 Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. / “O man of God,” said the woman to Elijah, “what have you done to me? Have you come to remind me of my iniquity and cause the death of my son?” / But Elijah said to her, “Give me your son.” So he took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed. ... Treasury of Scripture And saying, Lord, my servant lies at home sick of the palsy, grievously tormented. my. Job 31:13,14 If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me; … Acts 10:7 And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually; Colossians 3:11 Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all. palsy. Matthew 4:24 And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them. Matthew 9:2 And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee. Mark 2:3 And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four. Jump to Previous Afflicted Bed Body Distress Fearfully Great Grievously Home House Ill Laid Lies Pain Palsy Paralytic Paralyzed Power Servant Sick Sir Suffering Terrible Tormented YoungJump to Next Afflicted Bed Body Distress Fearfully Great Grievously Home House Ill Laid Lies Pain Palsy Paralytic Paralyzed Power Servant Sick Sir Suffering Terrible Tormented YoungMatthew 8 1. Jesus cleanses the leper;5. heals the centurion's servant, 14. Peter's mother in law, 16. and many others; 18. shows the cost of following him; 23. stills the storm on the sea; 28. drives the demons out of two men possessed; 31. and tells them to go into the pigs. Lord The term "Lord" in Greek is "Κύριε" (Kyrie), a title of respect and recognition of authority. In the context of the New Testament, it often signifies acknowledgment of Jesus' divine authority and power. The centurion's use of "Lord" indicates his faith and understanding of Jesus' ability to heal, despite being a Roman officer, which highlights the universality of Jesus' ministry and the breaking of cultural barriers. my servant lies at home paralyzed and in terrible agony Parallel Commentaries ... Greek “Lord,Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. servant παῖς (pais) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3816: Perhaps from paio; a boy, or, a girl, and a child; specially, a slave or servant. lies βέβληται (beblētai) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. at ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. home, οἰκίᾳ (oikia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family. paralyzed παραλυτικός (paralytikos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3885: Afflicted with paralysis. From a derivative of paraluo; as if dissolved, i.e. 'paralytic'. [and] in terrible δεινῶς (deinōs) Adverb Strong's 1171: Vehemently, terribly, grievously. Adverb from a derivative of the same as deilos; terribly, i.e. Excessively. agony.” βασανιζόμενος (basanizomenos) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 928: To examine, as by torture; I torment; I buffet, as of waves. From basanos; to torture. Links Matthew 8:6 NIVMatthew 8:6 NLT Matthew 8:6 ESV Matthew 8:6 NASB Matthew 8:6 KJV Matthew 8:6 BibleApps.com Matthew 8:6 Biblia Paralela Matthew 8:6 Chinese Bible Matthew 8:6 French Bible Matthew 8:6 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 8:6 And saying Lord my servant lies (Matt. Mat Mt) |