Luke 2:14
New International Version
"Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those on whom his favor rests."

New Living Translation
"Glory to God in highest heaven, and peace on earth to those with whom God is pleased."

English Standard Version
“Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased!”

Berean Study Bible
“Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom His favor rests!”

Berean Literal Bible
"Glory to God in the highest, and on earth peace among men with whom He is pleased!"

New American Standard Bible
"Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased."

King James Bible
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Christian Standard Bible
Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to people he favors!

Contemporary English Version
"Praise God in heaven! Peace on earth to everyone who pleases God."

Good News Translation
"Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to those with whom he is pleased!"

Holman Christian Standard Bible
Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to people He favors!

International Standard Version
"Glory to God in the highest, and peace on earth to people who enjoy his favor!"

NET Bible
"Glory to God in the highest, and on earth peace among people with whom he is pleased!"

New Heart English Bible
"Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward humanity."

Aramaic Bible in Plain English
“Glory to God in Heaven, and upon earth peace, Good News to the children of men.”

GOD'S WORD® Translation
"Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those who have his good will!"

New American Standard 1977
“Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased.”

Jubilee Bible 2000
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will in man.

King James 2000 Bible
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

American King James Version
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

American Standard Version
Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.

Douay-Rheims Bible
Glory to God in the highest; and on earth peace to men of good will.

Darby Bible Translation
Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasure in men.

English Revised Version
Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.

Webster's Bible Translation
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will towards men.

Weymouth New Testament
"Glory be to God in the highest Heavens, And on earth peace among men who please Him!"

World English Bible
"Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men."

Young's Literal Translation
'Glory in the highest to God, and upon earth peace, among men -- good will.'
Study Bible
The Shepherds and the Angels
13And suddenly there appeared with the angel a great multitude of the heavenly host, praising God and saying: 14“Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom His favor rests!” 15When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, “Let us go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.”…
Cross References
Micah 5:5
And He will be their peace. When Assyria invades our land and tramples our citadels, we will raise against it seven shepherds, even eight leaders of men.

Matthew 21:9
The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: "Hosanna to the Son of David!" "Blessed is He who comes in the name of the Lord!" "Hosanna in the highest!"

Luke 2:13
And suddenly there appeared with the angel a great multitude of the heavenly host, praising God and saying:

Luke 2:15
When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, "Let us go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us."

Luke 3:22
and the Holy Spirit descended on Him in a bodily form like a dove. And a voice came from heaven: "You are My beloved Son; in You I am well pleased."

Luke 19:38
"Blessed is the King who comes in the name of the Lord!" "Peace in heaven and glory in the highest!"

Acts 10:36
He has sent this message to the people of Israel, proclaiming the gospel of peace through Jesus Christ, who is Lord of all.

Ephesians 1:9
And He has made known to us the mystery of His will according to His good pleasure, which He purposed in Christ

Philippians 2:13
For it is God who works in you to will and to act on behalf of His good pleasure.

Treasury of Scripture

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Glory.

Luke 19:38
Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

Psalm 69:34,35
Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein…

Psalm 85:9-12
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land…

and.

Luke 1:79
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.

Isaiah 9:6,7
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counseller, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace…

Isaiah 57:19
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.

good.

John 3:16
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

Ephesians 2:4,7
But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, …

2 Thessalonians 2:16
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace,







Lexicon
“Glory
Δόξα (Doxa)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.

to God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] highest,
ὑψίστοις (hypsistois)
Adjective - Dative Neuter Plural - Superlative
Strong's Greek 5310: Highest, most high, the heights. Superlative from the base of hupsos; highest, i.e. the Supreme, or the heavens.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

earth
γῆς (gēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

peace
εἰρήνη (eirēnē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 1515: Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.

to
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

men
ἀνθρώποις (anthrōpois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

on whom His favor rests!”
εὐδοκίας (eudokias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2107: From a presumed compound of eu and the base of dokeo; satisfaction, i.e. delight, or kindness, wish, purpose.
(14) Glory to God in the highest.--The words would seem to have formed one of the familiar doxologies of the Jews, and, as such, reappear among the shouts of the multitude on the occasion of our Lord's kingly entry into Jerusalem (Luke 19:38). The idea implied in the words "in the highest" (the Greek is plural), is that the praise is heard in the very heaven of heavens, in the highest regions of the universe.

On earth peace, good will toward men.--The better MSS. give, "on earth peace among men of good will"--i.e., among men who are the objects of the good will, the approval and love of God. The other construction, "Peace to men of peace," which the Christian Year has made familiar, is hardly consistent with the general usage of the New Testament as to the word rendered "good will." The construction is the same as in "His dear Son," literally, the Son of His Love, in Colossians 1:13. The word is one which both our Lord (Matthew 11:25; Luke 10:21) and St. Paul use of the divine will in its aspect of benevolence, and the corresponding verb appears, as uttered by the divine voice, at the Baptism and Transfiguration (Matthew 3:17; Matthew 17:5). The words stand in the Greek, as in the English, without a verb, and may therefore be understood either as a proclamation or a prayer. The "peace on earth" has not unfrequently been connected, as in Milton's Ode on the Nativity, with the fact that the Roman empire was then at peace, and the gates of the Temple of Janus closed because there was no need for the power of the god to go forth in defence of its armies. It is obvious, however, that the "peace" of the angels' hymn is something far higher than any "such as the world giveth"--peace between man and God, and therefore peace within the souls of all who are thus reconciled. We may see a reference to the thought, possibly even to the words of the angelic song, in St. Paul's way of speaking of Christ as being Himself "our peace (Ephesians 2:14).

Verse 14. - On earth peace. At that juncture, strange to say, the Roman empire was at peace with all the world, and, as was ever the case in these brief rare moments of profound peace, the gates of the temple of Janus at Rome were closed, there being, as they supposed, no need for the presence of the god to guide and lead their conquering armies. Not a few have supposed that the angel choir in these words hymned this earthly peace. So Milton in his 'Ode to the Nativity' -

"No war or battle's sound
Was heard the world around
The idle spear and shield were high uphung:
The hooked chariot stood


Unstained with hostile blood,
The trumpet spake not to the armed throng;
And kings sat still with awful eye
As if they surely knew their souvran Lord was by."
But the angels sang of something more real and enduring than this temporary lull. The gates of Janus were only too quickly thrown open again. Some seventy years later, within sight of the spot where the shepherds beheld the multitude of the heavenly host, the awful conflagration which accompanied the sack of the holy city and temple could have been plainly seen, and the shrieks and cries of the countless victims of the closing scenes of one of the most terrible wars which disfigure the red pages of history could almost have been heard. Good will toward men. A bare majority of the old authorities read here, "On earth peace among men of good will;" in other words, among men who are the objects of God's good will and kindness. But the Greek text, from which our Authorized Version; was made, has the support of so many of the older manuscripts and ancient versions, that it is among scholars an open question whether or not the text followed in the Authorized Version should not in this place be adhered to. 2:8-20 Angels were heralds of the new-born Saviour, but they were only sent to some poor, humble, pious, industrious shepherds, who were in the business of their calling, keeping watch over their flock. We are not out of the way of Divine visits, when we are employed in an honest calling, and abide with God in it. Let God have the honour of this work; Glory to God in the highest. God's good-will to men, manifested in sending the Messiah, redounds to his praise. Other works of God are for his glory, but the redemption of the world is for his glory in the highest. God's goodwill in sending the Messiah, brought peace into this lower world. Peace is here put for all that good which flows to us from Christ's taking our nature upon him. This is a faithful saying, attested by an innumerable company of angels, and well worthy of all acceptation, That the good-will of God toward men, is glory to God in the highest, and peace on the earth. The shepherds lost no time, but came with haste to the place. They were satisfied, and made known abroad concerning this child, that he was the Saviour, even Christ the Lord. Mary carefully observed and thought upon all these things, which were so suited to enliven her holy affections. We should be more delivered from errors in judgment and practice, did we more fully ponder these things in our hearts. It is still proclaimed in our ears that to us is born a Saviour, Christ the Lord. These should be glad tidings to all.
Jump to Previous
Earth Favor Glory Good Heavens Highest Peace Please Pleased Pleasure Rests Towards
Jump to Next
Earth Favor Glory Good Heavens Highest Peace Please Pleased Pleasure Rests Towards
Links
Luke 2:14 NIV
Luke 2:14 NLT
Luke 2:14 ESV
Luke 2:14 NASB
Luke 2:14 KJV

Luke 2:14 Bible Apps
Luke 2:14 Biblia Paralela
Luke 2:14 Chinese Bible
Luke 2:14 French Bible
Luke 2:14 German Bible

Alphabetical: among and earth favor Glory God He highest his in is men on peace pleased rests the to whom with

NT Gospels: Luke 2:14 Glory to God in the highest (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 2:13
Top of Page
Top of Page