John 13:11
New International Version
For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean.

New Living Translation
For Jesus knew who would betray him. That is what he meant when he said, “Not all of you are clean.”

English Standard Version
For he knew who was to betray him; that was why he said, “Not all of you are clean.”

Berean Standard Bible
For He knew who would betray Him. That is why He said, “Not all of you are clean.”

Berean Literal Bible
For He knew the one who was betraying Him; on account of this He said, "You are not all clean."

King James Bible
For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.

New King James Version
For He knew who would betray Him; therefore He said, “You are not all clean.”

New American Standard Bible
For He knew the one who was betraying Him; it was for this reason that He said, “Not all of you are clean.”

NASB 1995
For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, “Not all of you are clean.”

NASB 1977
For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, “Not all of you are clean.”

Legacy Standard Bible
For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, “Not all of you are clean.”

Amplified Bible
For He knew who was going to betray Him; for that reason He said, “Not all of you are clean.”

Christian Standard Bible
For he knew who would betray him. This is why he said, “Not all of you are clean.”

Holman Christian Standard Bible
For He knew who would betray Him. This is why He said, “You are not all clean.”

American Standard Version
For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.

Contemporary English Version
Jesus knew who would betray him. That is why he said, "except for one of you."

English Revised Version
For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.

GOD'S WORD® Translation
(Jesus knew who was going to betray him. That's why he said, "All of you, except for one, are clean.")

Good News Translation
Jesus already knew who was going to betray him; that is why he said, "All of you, except one, are clean.")

International Standard Version
For he knew who was going to betray him. That's why he said, "Not all of you are clean."

Majority Standard Bible
For He knew who would betray Him. That is why He said, “Not all of you are clean.”

NET Bible
(For Jesus knew the one who was going to betray him. For this reason he said, "Not every one of you is clean.")

New Heart English Bible
For he knew him who would betray him, therefore he said, "You are not all clean."

Webster's Bible Translation
For he knew who would betray him; therefore said he, Ye are not all clean.

Weymouth New Testament
For He knew who was betraying Him, and that was why He said, "You are not all of you clean."

World English Bible
For he knew him who would betray him; therefore he said, “You are not all clean.”
Literal Translations
Literal Standard Version
for He knew him who is delivering Him up; because of this He said, “You are not all clean.”

Berean Literal Bible
For He knew the one who was betraying Him; on account of this He said, "You are not all clean."

Young's Literal Translation
for he knew him who is delivering him up; because of this he said, 'Ye are not all clean.'

Smith's Literal Translation
For he knew him delivering him up, therefore he said, Ye are not all clean.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean.

Catholic Public Domain Version
For he knew which one would betray him. For this reason, he said, “You are not all clean.”

New American Bible
For he knew who would betray him; for this reason, he said, “Not all of you are clean.”

New Revised Standard Version
For he knew who was to betray him; for this reason he said, “Not all of you are clean.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For Jesus knew him who was to betray him; therefore he said, Not everyone of you is clean.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua had known who would betray him, therefore, he said, “Not all of you are clean.”
NT Translations
Anderson New Testament
For he knew who would deliver him up; for this reason he said, You are not all clean.

Godbey New Testament
For He knew the one betraying Him. On this account He said, You are not all clean.

Haweis New Testament
(For he knew who would betray him; therefore he said, Ye are not all clean.)

Mace New Testament
for he knew who would betray him; therefore, said he, you are not every one of you clean.

Weymouth New Testament
For He knew who was betraying Him, and that was why He said, "You are not all of you clean."

Worrell New Testament
for He knew him who would betray Him; on this account, He said, "Ye are not all clean."

Worsley New Testament
For He knew who would betray Him; therefore He said, Ye are not all clean.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Washes His Disciples' Feet
10Jesus told him, “Whoever has already bathed needs only to wash his feet, and he will be completely clean. And you are clean, though not all of you.” 11For He knew who would betray Him. That is why He said, “Not all of you are clean.” 12When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you?…

Cross References
John 6:64
However, there are some of you who do not believe.” (For Jesus had known from the beginning which of them did not believe and who would betray Him.)

John 2:24-25
But Jesus did not entrust Himself to them, for He knew them all. / He did not need any testimony about man, for He knew what was in a man.

John 17:12
While I was with them, I protected and preserved them by Your name, the name You gave Me. Not one of them has been lost, except the son of destruction, so that the Scripture would be fulfilled.

Matthew 26:21-25
And while they were eating, He said to them, “Truly I tell you, one of you will betray Me.” / They were deeply grieved and began to ask Him one after another, “Surely not I, Lord?” / Jesus answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me. ...

Mark 14:18-21
And while they were reclining and eating, Jesus said, “Truly I tell you, one of you who is eating with Me will betray Me.” / They began to be grieved and to ask Him one after another, “Surely not I?” / He answered, “It is one of the Twelve—the one who is dipping his hand into the bowl with Me. ...

Luke 22:21-23
Look! The hand of My betrayer is with Mine on the table. / Indeed, the Son of Man will go as it has been determined, but woe to that man who betrays Him.” / Then they began to question among themselves which of them was going to do this.

Acts 1:16-20
“Brothers, the Scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through the mouth of David concerning Judas, who became a guide for those who arrested Jesus. / He was one of our number and shared in this ministry.” / (Now with the reward for his wickedness Judas bought a field; there he fell headlong and burst open in the middle, and all his intestines spilled out. ...

Psalm 41:9
Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.

Zechariah 11:12-13
Then I told them, “If it seems right to you, give me my wages; but if not, keep them.” So they weighed out my wages, thirty pieces of silver. / And the LORD said to me, “Throw it to the potter”—this magnificent price at which they valued me. So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter in the house of the LORD.

Matthew 27:3-10
When Judas, who had betrayed Him, saw that Jesus was condemned, he was filled with remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders. / “I have sinned by betraying innocent blood,” he said. “What is that to us?” they replied. “You bear the responsibility.” / So Judas threw the silver into the temple and left. Then he went away and hanged himself. ...

John 12:4-6
But one of His disciples, Judas Iscariot, who was going to betray Him, asked, / “Why wasn’t this perfume sold for three hundred denarii and the money given to the poor?” / Judas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it.

John 18:2-5
Now Judas His betrayer also knew the place, because Jesus had often met there with His disciples. / So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons. / Jesus, knowing all that was coming upon Him, stepped forward and asked them, “Whom are you seeking?” ...

John 18:15-18
Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he also went with Jesus into the courtyard of the high priest. / But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. / At this, the servant girl watching the door said to Peter, “Aren’t you also one of this man’s disciples?” “I am not,” he answered. ...

John 18:25-27
Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, “Aren’t you also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not.” / One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you with Him in the garden?” / Peter denied it once more, and immediately a rooster crowed.

John 19:11
Jesus answered, “You would have no authority over Me if it were not given to you from above. Therefore the one who handed Me over to you is guilty of greater sin.”


Treasury of Scripture

For he knew who should betray him; therefore said he, You are not all clean.

John 13:18,21,26
I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me…

John 2:25
And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

John 6:64-71
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him…

Jump to Previous
Account Betray Betraying Clean Delivered Delivering Reason
Jump to Next
Account Betray Betraying Clean Delivered Delivering Reason
John 13
1. Jesus washes the disciples' feet, and exhorts them to humility and charity.
18. He foretells and discovers to John by a token, that Judas should betray him;
31. commands them to love one another;
36. and forewarns Peter of his denials.














For He knew
This phrase underscores the omniscience of Jesus, a central tenet of Christian theology. The Greek word used here is "εἰδώς" (eidōs), which implies a deep, intuitive knowledge. Jesus' awareness of future events, including His betrayal, highlights His divine nature. This foreknowledge is not just intellectual but relational, as Jesus understands the hearts and intentions of all people. It serves as a reminder of His sovereignty and the fulfillment of prophecy, as He willingly walks the path laid out for Him.

who would betray Him
The word "betray" comes from the Greek "παραδίδωμι" (paradidōmi), meaning to hand over or deliver up. This term is significant in the context of Judas Iscariot's actions. Historically, betrayal was one of the gravest offenses, especially in a close-knit group like the disciples. Judas' betrayal is not just a personal failure but a fulfillment of scriptural prophecy, as seen in Psalm 41:9. This phrase reminds believers of the gravity of sin and the pain of betrayal, even for the Son of God.

That is why He said
This phrase indicates a direct connection between Jesus' knowledge and His actions. The Greek "διὰ τοῦτο" (dia touto) translates to "because of this," showing causality. Jesus' words and actions are always purposeful and intentional. This serves as a model for believers to act with intention and awareness, rooted in truth and understanding.

'Not all of you are clean.'
The word "clean" in Greek is "καθαρός" (katharos), which can mean physically clean or morally pure. In this context, it refers to spiritual purity. Jesus had just washed the disciples' feet, symbolizing cleansing and servanthood. However, He acknowledges that not all present are spiritually clean, alluding to Judas. This statement serves as a call to self-examination for believers, urging them to seek true spiritual purity and integrity. It also highlights the theme of inner versus outer cleanliness, a recurring motif in Jesus' teachings.

(11) For he knew who should betray him.--Comp. John 18:2, and Note on Matthew 26:48. This is the first reference to the betrayal during the feast. The words are words of warning, spoken in the love which even then might have redeemed and cleansed the heart, if it had been open to receive it. The feet of Judas were washed by his Master. Had he learnt the lesson of humility and love, he might have conquered the foul spirit of ambition and covetousness which was carrying him to destruction.

Verse 11. - For he knew who was betraying him; therefore he said, Ye are not all clean. That Christ should have been ignorant of the devices of Judas, or of his true character, is repeatedly denied by all the evangelists. John certainly calls attention to the Lord's knowledge of the secret of Judas, and justifies thus his Divine prerogative. That Strauss, Hilgenfeld, and others should see here an innuendo against Peter, and the charge against Peter of advocating a kind of Ebionitie daily ablution of the whole body, is willful and uncalled for.

Parallel Commentaries ...


Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

He knew
ᾔδει (ēdei)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

who
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

would betray
παραδιδόντα (paradidonta)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.

Him.
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

That is why
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

He said,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Not
Οὐχὶ (Ouchi)
Adverb
Strong's 3780: By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.

all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

of you
ἐστε (este)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

are clean.”
καθαροί (katharoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 2513: Clean.


Links
John 13:11 NIV
John 13:11 NLT
John 13:11 ESV
John 13:11 NASB
John 13:11 KJV

John 13:11 BibleApps.com
John 13:11 Biblia Paralela
John 13:11 Chinese Bible
John 13:11 French Bible
John 13:11 Catholic Bible

NT Gospels: John 13:11 For he knew him who would betray (Jhn Jo Jn)
John 13:10
Top of Page
Top of Page