Jeremiah 25:5
New International Version
They said, “Turn now, each of you, from your evil ways and your evil practices, and you can stay in the land the LORD gave to you and your ancestors for ever and ever.

New Living Translation
Each time the message was this: ‘Turn from the evil road you are traveling and from the evil things you are doing. Only then will I let you live in this land that the LORD gave to you and your ancestors forever.

English Standard Version
saying, ‘Turn now, every one of you, from his evil way and evil deeds, and dwell upon the land that the LORD has given to you and your fathers from of old and forever.

Berean Standard Bible
The prophets told you, ‘Turn now, each of you, from your evil ways and deeds, and you can dwell in the land that the LORD has given to you and your fathers forever and ever.

King James Bible
They said, Turn ye again now every one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that the LORD hath given unto you and to your fathers for ever and ever:

New King James Version
They said, ‘Repent now everyone of his evil way and his evil doings, and dwell in the land that the LORD has given to you and your fathers forever and ever.

New American Standard Bible
saying, ‘Turn now, everyone from his evil way and from the evil of your deeds, and live on the land which the LORD has given to you and your forefathers forever and ever;

NASB 1995
saying, ‘Turn now everyone from his evil way and from the evil of your deeds, and dwell on the land which the LORD has given to you and your forefathers forever and ever;

NASB 1977
saying, ‘Turn now everyone from his evil way and from the evil of your deeds, and dwell on the land which the LORD has given to you and your forefathers forever and ever;

Legacy Standard Bible
saying, ‘Turn now everyone from his evil way and from the evil of your deeds, and live on the ground which Yahweh has given to you and your fathers forever and ever;

Amplified Bible
saying, ‘Turn now everyone from his evil way and the evil of your actions [that you may not forfeit the right to] live in the land that the LORD has given to you and your forefathers forever and ever;

Christian Standard Bible
He announced, ‘Turn, each of you, from your evil way of life and from your evil deeds. Live in the land the LORD gave to you and your ancestors long ago and forever.

Holman Christian Standard Bible
He announced, ‘Turn, each of you, from your evil way of life and from your evil deeds. Live in the land the LORD gave to you and your ancestors long ago and forever.

American Standard Version
saying, Return ye now every one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that Jehovah hath given unto you and to your fathers, from of old and even for evermore;

Contemporary English Version
They told you that the LORD had said: Change your ways! If you stop doing evil, I will let you stay forever in this land that I gave your ancestors.

English Revised Version
saying, Return ye now every one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that the LORD hath given unto you and to your fathers, from of old and even for evermore:

GOD'S WORD® Translation
The prophets said, 'Turn from your evil ways and the evil you have done, and live in the land that the LORD permanently gave to you and your ancestors.

Good News Translation
They told you to turn from your wicked way of life and from the evil things you are doing, so that you could go on living in the land that the LORD gave you and your ancestors as a permanent possession.

International Standard Version
They said, 'Turn, each one of you, from your evil habits and evil deeds, and live in the land that the LORD gave to you and your ancestors forever and ever.

Majority Standard Bible
The prophets told you, ‘Turn now, each of you, from your evil ways and deeds, and you can dwell in the land that the LORD has given to you and your fathers forever and ever.

NET Bible
He said through them, 'Each of you must turn from your wicked ways and stop doing the evil things you are doing. If you do, I will allow you to continue to live here in the land that I gave to you and your ancestors as a lasting possession.

New Heart English Bible
saying, 'Return now everyone from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that the LORD has given to you and to your fathers, from of old and even forevermore;

Webster's Bible Translation
They said, Turn ye again now every one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that the LORD hath given to you and to your fathers for ever and ever:

World English Bible
saying, “Return now everyone from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that Yahweh has given to you and to your fathers, from of old and even forever more.
Literal Translations
Literal Standard Version
Please turn back, each from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell on the ground that YHWH has given to you and to your fathers from age to age,

Young's Literal Translation
'Turn back, I pray you, each from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell on the ground that Jehovah hath given to you and to your fathers from age unto age,

Smith's Literal Translation
Saying, Turn back now each from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell upon the land which Jehovah gave to you and to your fathers to from forever and even to forever.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
When he said: Return ye, every one from his evil way, and from your wicked devices, and you shall dwell in the land which the Lord hath given to you, and your fathers for ever and ever.

Catholic Public Domain Version
when he said: Return, each one from his evil way, and from your wicked thoughts. And you shall dwell in the land, which the Lord has given to you and to your fathers, from ancient times and even forever.

New American Bible
to this message: Turn back, each of you, from your evil way and from your evil deeds; then you shall remain in the land which the LORD gave you and your ancestors, from of old and forever.

New Revised Standard Version
when they said, “Turn now, every one of you, from your evil way and wicked doings, and you will remain upon the land that the LORD has given to you and your ancestors from of old and forever;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They said, Repent every man from his evil way, and from the evil of his doings, and dwell in the land which the LORD has given to you and to your fathers for ever and ever;

Peshitta Holy Bible Translated
And he was saying: ‘Turn to God, each man from his evil way, and from the evil of your works, and dwell in the land that LORD JEHOVAH gave to you and to your fathers, from eternity and unto eternity
OT Translations
JPS Tanakh 1917
saying: 'Return ye now every one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that the LORD hath given unto you and to your fathers, for ever and ever;

Brenton Septuagint Translation
Turn ye every one from his evil way, and from your evil practices, and ye shall dwell in the land which I gave to you and your fathers, of old and for ever.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Seventy-Year Captivity
4And the LORD has sent all His servants the prophets to you again and again, but you have not listened or inclined your ear to hear. 5The prophets told you, ‘Turn now, each of you, from your evil ways and deeds, and you can dwell in the land that the LORD has given to you and your fathers forever and ever. 6Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’…

Cross References
2 Chronicles 36:15-16
Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy.

Ezekiel 18:30-32
Therefore, O house of Israel, I will judge you, each according to his ways, declares the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, so that your iniquity will not become your downfall. / Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? / For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live!

Isaiah 55:6-7
Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near. / Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon.

Zechariah 1:3-4
So tell the people that this is what the LORD of Hosts says: ‘Return to Me, declares the LORD of Hosts, and I will return to you, says the LORD of Hosts.’ / Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed that this is what the LORD of Hosts says: ‘Turn now from your evil ways and deeds.’ But they did not listen or pay attention to Me, declares the LORD.

Joel 2:12-13
“Yet even now,” declares the LORD, “return to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.” / So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster.

Hosea 14:1-2
Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity. / Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips.

Amos 5:4-6
For this is what the LORD says to the house of Israel: “Seek Me and live! / Do not seek Bethel or go to Gilgal; do not journey to Beersheba, for Gilgal will surely go into exile, and Bethel will come to nothing. / Seek the LORD and live, or He will sweep like fire through the house of Joseph; it will devour everything, with no one at Bethel to extinguish it.

Micah 6:8
He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?

Isaiah 1:16-20
Wash and cleanse yourselves. Remove your evil deeds from My sight. Stop doing evil! / Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.” / “Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool. ...

Deuteronomy 30:1-3
“When all these things come upon you—the blessings and curses I have set before you—and you call them to mind in all the nations to which the LORD your God has banished you, / and when you and your children return to the LORD your God and obey His voice with all your heart and all your soul according to everything I am giving you today, / then He will restore you from captivity and have compassion on you and gather you from all the nations to which the LORD your God has scattered you.

Matthew 3:1-2
In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea / and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is near.”

Mark 1:14-15
After the arrest of John, Jesus went into Galilee and proclaimed the gospel of God. / “The time is fulfilled,” He said, “and the kingdom of God is near. Repent and believe in the gospel!”

Luke 13:3-5
No, I tell you. But unless you repent, you too will all perish. / Or those eighteen who were killed when the tower of Siloam collapsed on them: Do you think that they were more sinful than all the others living in Jerusalem? / No, I tell you. But unless you repent, you too will all perish.”

Acts 3:19
Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away,

Acts 17:30
Although God overlooked the ignorance of earlier times, He now commands all people everywhere to repent.


Treasury of Scripture

They said, Turn you again now every one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that the LORD has given to you and to your fathers for ever and ever:

Turn.

Jeremiah 18:11
Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good.

Jeremiah 35:15
I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.

2 Kings 17:13,14
Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all the prophets, and by all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets…

for.

Jeremiah 7:7
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.

Jeremiah 17:25
Then shall there enter into the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their princes, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem: and this city shall remain for ever.

Genesis 17:8
And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

Jump to Previous
Deeds Doings Dwell Evermore Evil Fathers Forefathers Forever Forevermore Ground Practices Times Turn Way Ways
Jump to Next
Deeds Doings Dwell Evermore Evil Fathers Forefathers Forever Forevermore Ground Practices Times Turn Way Ways
Jeremiah 25
1. Jeremiah, reproving the Jews' disobedience to the prophets,
8. foretells the seventy years' captivity;
12. and after that, the destruction of Babylon.
15. Under the type of a cup of wine he foreshows the destruction of all nations.
34. The howling of the shepherds.














They said
This phrase refers to the prophets whom God sent to the people of Judah. The Hebrew root for "said" is "אָמַר" (amar), which is a common verb used for speaking or declaring. In this context, it emphasizes the continuous and persistent message delivered by God's messengers. Historically, prophets were often ignored or persecuted, yet they faithfully conveyed God's warnings and promises. This highlights the patience and mercy of God, who repeatedly reaches out to His people despite their rebellion.

Turn now
The Hebrew word for "turn" is "שׁוּב" (shuv), which means to return or repent. This is a call to repentance, a central theme in the prophetic literature. Repentance involves a complete change of direction, turning away from sin and towards God. The urgency of "now" underscores the immediate need for action, reflecting God's desire for His people to return to Him without delay. This call to repentance is timeless, reminding believers of the importance of aligning their lives with God's will.

each of you
This phrase personalizes the call to repentance, indicating that it is not just a collective responsibility but an individual one. Every person is accountable for their actions and must make a personal decision to turn from sin. This individual accountability is a consistent theme throughout Scripture, emphasizing that each person must respond to God's call personally.

from your evil ways and your evil deeds
The repetition of "evil" highlights the seriousness of the people's sin. "Ways" (דֶּרֶךְ, derek) refers to their lifestyle or conduct, while "deeds" (מַעֲשֶׂה, ma'aseh) refers to specific actions. This comprehensive call to repentance addresses both the general pattern of life and specific sinful actions. It underscores the need for a holistic transformation, not just superficial changes.

and you can dwell in the land
"Dwell" (יָשַׁב, yashab) implies a sense of permanence and stability. The land is a significant theme in the Old Testament, representing God's promise and blessing to His people. The ability to dwell in the land is contingent upon obedience to God, reflecting the covenant relationship between God and Israel. This promise of dwelling is both a physical and spiritual assurance of God's provision and protection.

the LORD has given to you and your fathers
This phrase emphasizes the continuity of God's promise. "The LORD" (יְהוָה, Yahweh) is the covenant name of God, highlighting His faithfulness and unchanging nature. The land was given as an inheritance, a gift from God to the patriarchs and their descendants. This historical context reminds the people of their heritage and the faithfulness of God throughout generations.

forever and ever
The Hebrew phrase "עַד־עוֹלָם" (ad olam) signifies an indefinite, enduring period. It reflects the eternal nature of God's promises. While the physical possession of the land was conditional upon obedience, the spiritual promise of God's presence and blessing is eternal. This phrase inspires hope and assurance in God's unchanging commitment to His people, encouraging believers to trust in His eternal promises.

(5) Turn ye again now . . .--The sum and substance of the work of all true prophets has always been found, it need scarcely be said, in the call to repentance and conversion; but there is, perhaps, a special reference to the substance of their preaching as recorded in 2Kings 17:13. The words are interesting as showing that Jeremiah was probably seconded in his work by other prophets whose names have not come down to us.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
[The prophets] told [you],
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

‘Turn
שֽׁוּבוּ־ (šū·ḇū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

now,
נָ֞א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

each
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of you,
לְמִן־ (lə·min-)
Preposition-l
Strong's 4480: A part of, from, out of

from your evil
הָֽרָעָה֙ (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

ways
מִדַּרְכּ֤וֹ (mid·dar·kōw)
Preposition-m | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

and evil
וּמֵרֹ֣עַ (ū·mê·rō·a‘)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 7455: Badness, evil

deeds,
מַעַלְלֵיכֶ֔ם (ma·‘al·lê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 4611: A deed, practice

and you can dwell
וּשְׁבוּ֙ (ū·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the land
הָ֣אֲדָמָ֔ה (hā·’ă·ḏā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 127: Ground, land

that
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD has given
נָתַ֧ן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

to you
לָכֶ֖ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

and to your fathers
וְלַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם (wə·la·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1: Father

forever
עוֹלָ֖ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

and
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

ever.
עוֹלָֽם׃ (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always


Links
Jeremiah 25:5 NIV
Jeremiah 25:5 NLT
Jeremiah 25:5 ESV
Jeremiah 25:5 NASB
Jeremiah 25:5 KJV

Jeremiah 25:5 BibleApps.com
Jeremiah 25:5 Biblia Paralela
Jeremiah 25:5 Chinese Bible
Jeremiah 25:5 French Bible
Jeremiah 25:5 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 25:5 Saying Return now everyone from his evil (Jer.)
Jeremiah 25:4
Top of Page
Top of Page