Jump to Previous Break Destroy Driving Dwelling Dwelling-Place End Everlasting Forever Likewise Pluck Pulleth Root Selah Snatch Surely Tear Tent Uproot Uprooted UprootingJump to Next Break Destroy Driving Dwelling Dwelling-Place End Everlasting Forever Likewise Pluck Pulleth Root Selah Snatch Surely Tear Tent Uproot Uprooted UprootingParallel Verses English Standard Version But God will break you down forever; he will snatch and tear you from your tent; he will uproot you from the land of the living. Selah New American Standard Bible But God will break you down forever; He will snatch you up and tear you away from your tent, And uproot you from the land of the living. Selah. King James Bible God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah. Holman Christian Standard Bible This is why God will bring you down forever. He will take you, ripping you out of your tent; He will uproot you from the land of the living. Selah International Standard Version But God will tear you down forever; he will take you away, even snatching you out of your tent! He will uproot you from the land of the living. Interlude NET Bible Yet God will make you a permanent heap of ruins. He will scoop you up and remove you from your home; he will uproot you from the land of the living. (Selah) Aramaic Bible in Plain English Because of this, God will root you out and will overthrow you for eternity from your dwelling, and he will root you out of the land of the living. GOD'S WORD® Translation But God will ruin you forever. He will grab you and drag you out of your tent. He will pull your roots out of this world of the living. [Selah] King James 2000 Bible God shall likewise destroy you forever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah. American King James Version God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah. American Standard Version God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. Selah Douay-Rheims Bible Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living. Darby Bible Translation ùGod shall likewise destroy thee for ever; he shall take thee away, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah. English Revised Version God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee up, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah Webster's Bible Translation God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling-place, and root thee out of the land of the living. Selah. World English Bible God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah. Young's Literal Translation Also -- God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. Selah. Lexicon God'el (ale) strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) shall likewise destroy nathats (naw-thats') to tear down -- beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down. thee for ever netsach (neh'-tsakh) a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view) he shall take thee away chathah (khaw-thaw') to lay hold of; especially to pick up fire -- heap, take (away). and pluck thee out nacach (naw-sakh') to tear away -- destroy, pluck, root. of thy dwelling place 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. and root thee out sharash (shaw-rash') to root, i.e. strike into the soil, or (by implication) to pluck from it -- (take, cause to take) root (out). of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of the living chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. Selah celah (seh'-law) suspension (of music), i.e. pause -- Selah. Multilingual Psaume 52:5 FrenchLinks Psalm 52:5 NIV • Psalm 52:5 NLT • Psalm 52:5 ESV • Psalm 52:5 NASB • Psalm 52:5 KJV • Psalm 52:5 Bible Apps • Psalm 52:5 Parallel • Bible Hub |