New Living Translation
But God will strike you down once and for all. He will pull you from your home and uproot you from the land of the living. Interlude
King James Bible
God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.
Darby Bible Translation
�God shall likewise destroy thee for ever; he shall take thee away, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah.
World English Bible
God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah.
Young's Literal Translation
Also -- God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. Selah.
Psalm 52:5 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
52:5 Pluck thee - Violently and suddenly as the Hebrew word signifies, from thy house and lands, and all the wages of thy righteousness. Root - Though thou seemest to have taken deep root, yet God shall pluck thee up by the very roots, and destroy thee both root and branch.
The piety of the Old Testament Church is reflected with more clearness and variety in the Psalter than in any other book of the Old Testament. It constitutes the response of the Church to the divine demands of prophecy, and, in a less degree, of law; or, rather, it expresses those emotions and aspirations of the universal heart which lie deeper than any formal demand. It is the speech of the soul face to face with God. Its words are as simple and unaffected as human words can be, for it is the genius …
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament
In great anger and fury the LORD uprooted his people from their land and banished them to another land, where they still live today!'
1 Kings 14:15
Then the LORD will shake Israel like a reed whipped about in a stream. He will uproot the people of Israel from this good land that he gave their ancestors and will scatter them beyond the Euphrates River, for they have angered the LORD with the Asherah poles they have set up for worship.
You will break them with an iron rod and smash them like clay pots.'"
You will destroy those who tell lies. The LORD detests murderers and deceivers.
Yet I am confident I will see the LORD's goodness while I am here in the land of the living.
Put your hope in the LORD. Travel steadily along his path. He will honor you by giving you the land. You will see the wicked destroyed.
I will not allow deceivers to serve in my house, and liars will not stay in my presence.
Jump to PreviousBreak Destroy Driving Dwelling Dwelling-Place End Everlasting Forever Likewise Pluck Pulleth Root Selah Snatch Surely Tear Tent Uproot Uprooted Uprooting
Jump to NextBreak Destroy Driving Dwelling Dwelling-Place End Everlasting Forever Likewise Pluck Pulleth Root Selah Snatch Surely Tear Tent Uproot Uprooted Uprooting
LinksPsalm 52:5 NIV
Psalm 52:5 NLT
Psalm 52:5 ESV
Psalm 52:5 NASB
Psalm 52:5 KJV
Psalm 52:5 Bible Apps
Psalm 52:5 Biblia Paralela
Psalm 52:5 Chinese Bible
Psalm 52:5 French Bible
Psalm 52:5 German Bible
Psalm 52:5 Commentaries