Psalm 40:14
Jump to Previous
Abashed Adversity Altogether Ashamed Backward Confounded Confusion Delight Desire Desiring Destroy Disappointed Disgrace Dishonor Dishonored Driven Evil Foolish Humiliated Hurt Life Pleasure Ruin Seek Seeking Shame Snatch Soul Sweep Together Trouble Turned Wish
Jump to Next
Abashed Adversity Altogether Ashamed Backward Confounded Confusion Delight Desire Desiring Destroy Disappointed Disgrace Dishonor Dishonored Driven Evil Foolish Humiliated Hurt Life Pleasure Ruin Seek Seeking Shame Snatch Soul Sweep Together Trouble Turned Wish
Parallel Verses
English Standard Version
Let those be put to shame and disappointed altogether who seek to snatch away my life; let those be turned back and brought to dishonor who delight in my hurt!

New American Standard Bible
Let those be ashamed and humiliated together Who seek my life to destroy it; Let those be turned back and dishonored Who delight in my hurt.

King James Bible
Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

Holman Christian Standard Bible
Let those who seek to take my life be disgraced and confounded. Let those who wish me harm be driven back and humiliated.

International Standard Version
May those who seek to destroy my life be ashamed and confounded; let them be driven backwards and humiliated, particularly those who wish me evil.

NET Bible
May those who are trying to snatch away my life be totally embarrassed and ashamed! May those who want to harm me be turned back and ashamed!

Aramaic Bible in Plain English
They shall be ashamed and put to shame, those who seek to kill my soul; they shall turn their behind and they shall be put to shame, those who seek my affliction!

GOD'S WORD® Translation
Let all those who seek to end my life be confused and put to shame. Let those who want my downfall be turned back and disgraced.

King James 2000 Bible
Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

American King James Version
Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

American Standard Version
Let them be put to shame and confounded together That seek after my soul to destroy it: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.

Douay-Rheims Bible
Let them be confounded and ashamed together, that seek after my soul to take it away. Let them be turned backward and be ashamed that desire evils to me.

Darby Bible Translation
Let them be ashamed and brought to confusion together that seek after my soul to destroy it; let them be turned backward and confounded that take pleasure in mine adversity;

English Revised Version
Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it: let them be turned backward and brought to dishonour that delight in my hurt.

Webster's Bible Translation
Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

World English Bible
Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.

Young's Literal Translation
They are ashamed and confounded together, Who are seeking my soul to destroy it, They are turned backward, And are ashamed, who are desiring my evil.
Lexicon
Let them be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
and confounded
chapher  (khaw-fare')
figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach -- be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
that seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
after my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
to destroy
caphah  (saw-faw')
to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish)
it let them be driven
cuwg  (soog)
to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize) -- backslider, drive, go back, turn (away, back).
backward
'achowr  (aw-khore')
the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without.
and put to shame
kalam  (kaw-lawm')
to wound; but only figuratively, to taunt or insult -- be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
that wish
chaphets  (khaw-fates')
pleased with -- delight in, desire, favour, please, have pleasure, whosoever would, willing, wish.
me evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Multilingual
Psaume 40:14 French

Salmos 40:14 Biblia Paralela

詩 篇 40:14 Chinese Bible

Links
Psalm 40:14 NIVPsalm 40:14 NLTPsalm 40:14 ESVPsalm 40:14 NASBPsalm 40:14 KJVPsalm 40:14 Bible AppsPsalm 40:14 ParallelBible Hub
Psalm 40:13
Top of Page
Top of Page