Psalm 69:4
Jump to Previous
Attack Cause Cut Desiring Destroy Destroyers Destruction Enemies Falsely Hairs Hate Hating Head Lies Mighty Powerful Restore Restored Seek Steal Strong Want Wrongfully
Jump to Next
Attack Cause Cut Desiring Destroy Destroyers Destruction Enemies Falsely Hairs Hate Hating Head Lies Mighty Powerful Restore Restored Seek Steal Strong Want Wrongfully
Parallel Verses
English Standard Version
More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; mighty are those who would destroy me, those who attack me with lies. What I did not steal must I now restore?

New American Standard Bible
Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head; Those who would destroy me are powerful, being wrongfully my enemies; What I did not steal, I then have to restore.

King James Bible
They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

Holman Christian Standard Bible
Those who hate me without cause are more numerous than the hairs of my head; my deceitful enemies, who would destroy me, are powerful. Though I did not steal, I must repay.

International Standard Version
Those who hate me without cause are more than the hairs of my head. My persecutors are mighty, and they want to destroy me. Must I be forced to return what I did not steal?

NET Bible
Those who hate me without cause are more numerous than the hairs of my head. Those who want to destroy me, my enemies for no reason, outnumber me. They make me repay what I did not steal!

Aramaic Bible in Plain English
My enemies who are without a cause are more than the hairs of my head and they are harder than my bones; I have returned that which I did not defraud to my lying enemies.

GOD'S WORD® Translation
Those who hate me for no reason outnumber the hairs on my head. Those who want to destroy me are mighty. They have no reason to be my enemies. I am forced to pay back what I did not steal.

King James 2000 Bible
They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

American King James Version
They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

American Standard Version
They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: They that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: That which I took not away I have to restore.

Douay-Rheims Bible
They are multiplied above the hairs of my head, who hate me without cause. My enemies are grown strong who have wrongfully persecuted me: then did I pay that which I took not away.

Darby Bible Translation
They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

English Revised Version
They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

Webster's Bible Translation
They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

World English Bible
Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away.

Young's Literal Translation
Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away -- I bring back.
Lexicon
They that hate
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
me without a cause
chinnam  (khin-nawm')
gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage -- without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.
are more
rabab  (raw-bab')
to cast together, i.e. increase, especially in number; also to multiply by the myriad -- increase, be many(-ifold), be more, multiply, ten thousands.
than the hairs
sa`arah  (sah-ar-aw')
hairiness -- hair.
of mine head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
they that would destroy
tsamath  (tsaw-math')
to extirpate -- consume, cut off, destroy, vanish.
me being mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
wrongfully
sheqer  (sheh'-ker)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
are mighty
`atsam  (aw-tsam')
to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; to crunch the bones
then I restored
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
that which I took not away
gazal  (gaw-zal')
to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
Multilingual
Psaume 69:4 French

Salmos 69:4 Biblia Paralela

詩 篇 69:4 Chinese Bible

Links
Psalm 69:4 NIVPsalm 69:4 NLTPsalm 69:4 ESVPsalm 69:4 NASBPsalm 69:4 KJVPsalm 69:4 Bible AppsPsalm 69:4 ParallelBible Hub
Psalm 69:3
Top of Page
Top of Page