Jump to Previous Adversity Assembled Attackers Cease Ceased Ceasing Cripples End Gather Gathered Halt Low Persons Pleasure Rejoice Rejoiced Slandered Smiters Tear Themselves Together Tore Trouble WoundingJump to Next Adversity Assembled Attackers Cease Ceased Ceasing Cripples End Gather Gathered Halt Low Persons Pleasure Rejoice Rejoiced Slandered Smiters Tear Themselves Together Tore Trouble WoundingParallel Verses English Standard Version But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing; New American Standard Bible But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing. King James Bible But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: Holman Christian Standard Bible But when I stumbled, they gathered in glee; they gathered against me. Assailants I did not know tore at me and did not stop. International Standard Version But when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me— attackers whom I did not know. They tore me apart and would not stop. NET Bible But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest. Aramaic Bible in Plain English In my suffering they gathered and rejoiced over me, and they had gathered against me for a long time and I did not know it. GOD'S WORD® Translation Yet, when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me. Unknown attackers tore me apart without stopping. King James 2000 Bible But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the attackers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: American King James Version But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yes, the attackers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: American Standard Version But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not: Douay-Rheims Bible But they rejoiced against me, and came together : scourges were gathered together upon me, and I knew not. Darby Bible Translation But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: English Revised Version But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: Webster's Bible Translation But in my adversity they rejoiced, and assembled themselves: yes, the abjects assembled themselves against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: World English Bible But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease. Young's Literal Translation And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased; Lexicon But in mine adversitytsela` (tseh'-lah) a limping or full (figuratively) -- adversity, halt(-ing). they rejoiced samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome and gathered themselves together 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove yea the abjects nekeh (nay-keh') a smiter, i.e. (figuratively) traducer -- abject. gathered themselves together 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove against me and I knew yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially it not they did tear qara` (kaw-rah') to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear. me and ceased damam (daw-man') to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish not Multilingual Psaume 35:15 FrenchLinks Psalm 35:15 NIV • Psalm 35:15 NLT • Psalm 35:15 ESV • Psalm 35:15 NASB • Psalm 35:15 KJV • Psalm 35:15 Bible Apps • Psalm 35:15 Parallel • Bible Hub |