Jump to Previous Befell Cries Destruction Enemy Enemy's Evil Extinction Exulted Found Glad Gloated Hated Hater Joy Lifted Misfortune Overtook Rejoice Rejoiced Ruin TroubleJump to Next Befell Cries Destruction Enemy Enemy's Evil Extinction Exulted Found Glad Gloated Hated Hater Joy Lifted Misfortune Overtook Rejoice Rejoiced Ruin TroubleParallel Verses English Standard Version “If I have rejoiced at the ruin of him who hated me, or exulted when evil overtook him New American Standard Bible "Have I rejoiced at the extinction of my enemy, Or exulted when evil befell him? King James Bible If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him: Holman Christian Standard Bible Have I rejoiced over my enemy's distress, or become excited when trouble came his way? International Standard Version "Have I rejoiced in the destruction of those who hate me, or have I been happy that evil caught up with him? NET Bible If I have rejoiced over the misfortune of my enemy or exulted because calamity found him-- GOD'S WORD® Translation "If I enjoyed the ruin of my enemy or celebrated when harm came to him King James 2000 Bible If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him: American King James Version If I rejoice at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him: American Standard Version If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, Or lifted up myself when evil found him; Douay-Rheims Bible If I have been glad at the downfall of him that hated me, and have rejoiced that evil had found him. Darby Bible Translation If I rejoiced at the destruction of him that hated me, and exulted when evil befell him; English Revised Version If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him; Webster's Bible Translation If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, or have lifted up myself when evil found him: World English Bible "If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him; Young's Literal Translation If I rejoice at the ruin of my hater, And stirred up myself when evil found him, Lexicon If I rejoicedsamach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome at the destruction piyd (peed) (figuratively) misfortune -- destruction, ruin. of him that hated sane' (saw-nay') to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly. me or lifted up `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). myself when evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present him Multilingual Job 31:29 FrenchLinks Job 31:29 NIV • Job 31:29 NLT • Job 31:29 ESV • Job 31:29 NASB • Job 31:29 KJV • Job 31:29 Bible Apps • Job 31:29 Parallel • Bible Hub |