Jump to Previous Abundance Fortune Found Gained Glad Gloated Gotten Great Hand Hands Rejoice Rejoiced Secured Store Together WealthJump to Next Abundance Fortune Found Gained Glad Gloated Gotten Great Hand Hands Rejoice Rejoiced Secured Store Together WealthParallel Verses English Standard Version if I have rejoiced because my wealth was abundant or because my hand had found much, New American Standard Bible If I have gloated because my wealth was great, And because my hand had secured so much; King James Bible If I rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much; Holman Christian Standard Bible if I have rejoiced because my wealth is great or because my own hand has acquired so much, International Standard Version if I've found joy in great wealth that I own, if I've earned a lot with my own hands, NET Bible if I have rejoiced because of the extent of my wealth, or because of the great wealth my hand had gained, GOD'S WORD® Translation If I enjoyed being very rich because my hand had found great [wealth].... King James 2000 Bible If I rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much; American King James Version If I rejoice because my wealth was great, and because my hand had gotten much; American Standard Version If I have rejoiced because my wealth was great, And because my hand had gotten much; Douay-Rheims Bible If I have rejoiced over my great riches, and because my hand had gotten much. Darby Bible Translation If I rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much; English Revised Version If I rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much; Webster's Bible Translation If I have rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gained much; World English Bible If I have rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much; Young's Literal Translation If I rejoice because great is my wealth, And because abundance hath my hand found, Lexicon If I rejoicedsamach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome because my wealth chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength was great rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) and because mine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), had gotten matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present much kabbiyr (kab-beer') vast, whether in extent (figuratively, of power, mighty; of time, aged), or in number, many -- + feeble, mighty, most, much, strong, valiant. Multilingual Job 31:25 FrenchLinks Job 31:25 NIV • Job 31:25 NLT • Job 31:25 ESV • Job 31:25 NASB • Job 31:25 KJV • Job 31:25 Bible Apps • Job 31:25 Parallel • Bible Hub |