Jump to Previous Adversary Adversary's Clutches Cruel Deliver Enemy Enemy's Free Hand Hater Mighty Money Ones Oppressor Oppressors Power Ransom Redeem Rescue Ruthless Terrible Tyrants ViolentJump to Next Adversary Adversary's Clutches Cruel Deliver Enemy Enemy's Free Hand Hater Mighty Money Ones Oppressor Oppressors Power Ransom Redeem Rescue Ruthless Terrible Tyrants ViolentParallel Verses English Standard Version Or, ‘Deliver me from the adversary’s hand’? Or, ‘Redeem me from the hand of the ruthless’? New American Standard Bible Or, 'Deliver me from the hand of the adversary,' Or, 'Redeem me from the hand of the tyrants '? King James Bible Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty? Holman Christian Standard Bible or "Deliver me from the enemy's power" or "Redeem me from the grasp of the ruthless"? International Standard Version or say 'Deliver me from my enemy's control,' or 'Redeem me from the domination of ruthless people'?" NET Bible Or 'Deliver me from the enemy's power, and from the hand of tyrants ransom me'? GOD'S WORD® Translation or 'Rescue me from an enemy,' or 'Ransom me from a tyrant'? King James 2000 Bible Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty? American King James Version Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty? American Standard Version Or, Deliver me from the adversary's hand? Or, Redeem me from the hand of the oppressors? Douay-Rheims Bible Or deliver me from the hand of the enemy, and rescue me out of the hand of the mighty? Darby Bible Translation Or, rescue me from the hand of the oppressor, and redeem me from the hand of the violent? English Revised Version Or, Deliver me from the adversary's hand? or, Redeem me from the hand of the oppressors? Webster's Bible Translation Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty? World English Bible or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Young's Literal Translation And, Deliver me from the hand of an adversary? And, From the hand of terrible ones ransom me? Lexicon Or Delivermalat (maw-lat') to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks me from the enemy's tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), or Redeem padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. me from the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the mighty `ariyts (aw-reets') fearful, i.e. powerful or tyrannical -- mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent. Multilingual Job 6:23 FrenchLinks Job 6:23 NIV • Job 6:23 NLT • Job 6:23 ESV • Job 6:23 NASB • Job 6:23 KJV • Job 6:23 Bible Apps • Job 6:23 Parallel • Bible Hub |