Jump to Previous Adversary Afflicted Boils Botch Covering Crown Disease Evil Feet Foot Forth Grievous Head Job Loathsome Painful Presence Satan Smote Sole Soles Sore Sores Struck UlcerJump to Next Adversary Afflicted Boils Botch Covering Crown Disease Evil Feet Foot Forth Grievous Head Job Loathsome Painful Presence Satan Smote Sole Soles Sore Sores Struck UlcerParallel Verses English Standard Version So Satan went out from the presence of the LORD and struck Job with loathsome sores from the sole of his foot to the crown of his head. New American Standard Bible Then Satan went out from the presence of the LORD and smote Job with sore boils from the sole of his foot to the crown of his head. King James Bible So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown. Holman Christian Standard Bible So Satan left the LORD's presence and infected Job with terrible boils from the sole of his foot to the top of his head. International Standard Version So Satan left the LORD's presence and struck Job with terrible boils from the sole of his feet to the top of his head. NET Bible So Satan went out from the presence of the LORD, and he afflicted Job with a malignant ulcer from the sole of his feet to the top of his head. GOD'S WORD® Translation Satan left the LORD's presence and struck Job with painful boils from the soles of his feet to the top of his head. King James 2000 Bible So went Satan forth from the presence of the LORD, and struck Job with painful boils from the sole of his foot unto the crown of his head. American King James Version So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot to his crown. American Standard Version So Satan went forth from the presence of Jehovah, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown. Douay-Rheims Bible So Satan went forth from the presence Of the Lord, and struck Job with a very grievous ulcer, from the sole of the foot even to the top of his head: Darby Bible Translation And Satan went forth from the presence of Jehovah; and he smote Job with a grievous botch from the sole of his foot unto his crown. English Revised Version So Satan went forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown. Webster's Bible Translation So Satan went forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot to his crown. World English Bible So Satan went forth from the presence of Yahweh, and struck Job with painful sores from the sole of his foot to his head. Young's Literal Translation And the Adversary goeth forth from the presence of Jehovah, and smiteth Job with a sore ulcer from the sole of his foot unto his crown. Lexicon So wentyatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. Satan satan (saw-tawn') an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good -- adversary, Satan, withstand. forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. from the presence paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) Job 'Iyowb (ee-yobe') hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience -- Job. with sore ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). boils shchiyn (shekh-een') inflammation, i.e. an ulcer; --boil, botch. from the sole kaph (kaf) the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power of his foot regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. unto his crown qodqod (kod-kode') the crown of the head (as the part most bowed) -- crown (of the head), pate, scalp, top of the head. Multilingual Job 2:7 FrenchLinks Job 2:7 NIV • Job 2:7 NLT • Job 2:7 ESV • Job 2:7 NASB • Job 2:7 KJV • Job 2:7 Bible Apps • Job 2:7 Parallel • Bible Hub |