2 Chronicles 21:19
Jump to Previous
Agony Bowels Burning Course Died Disease Diseases End Fathers Fell Fire Great Honor Pain Process Reason Severe Sickness Sore Time
Jump to Next
Agony Bowels Burning Course Died Disease Diseases End Fathers Fell Fire Great Honor Pain Process Reason Severe Sickness Sore Time
Parallel Verses
English Standard Version
In the course of time, at the end of two years, his bowels came out because of the disease, and he died in great agony. His people made no fire in his honor, like the fires made for his fathers.

New American Standard Bible
Now it came about in the course of time, at the end of two years, that his bowels came out because of his sickness and he died in great pain. And his people made no fire for him like the fire for his fathers.

King James Bible
And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

Holman Christian Standard Bible
This continued day after day until two full years passed. Then his intestines came out because of his disease, and he died from severe illnesses. But his people did not hold a fire in his honor like the fire in honor of his fathers.

International Standard Version
In due course, as time passed, two years later his bowels came out because of his sickness and he died in agony. His people lit no memorial bonfire for him as they had done for his ancestors.

NET Bible
After about two years his intestines came out because of the disease, so that he died a very painful death. His people did not make a bonfire to honor him, as they had done for his ancestors.

GOD'S WORD® Translation
Two years later, as his life was coming to an end, his intestines fell out because of his sickness. He died a painful death. His people did not make a bonfire in his honor as they had done for his ancestors.

King James 2000 Bible
And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his intestines fell out because of his sickness: so he died in great pain. And his people made no fire in his honor, like the fires made for his fathers.

American King James Version
And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

American Standard Version
And it came to pass, in process of time, at the end of two years, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

Douay-Rheims Bible
And as day came after day, and time rolled on, two whole years passed: then after being wasted with a long consumption, so as to void his very bowels, his disease ended with his life. And he died of a most wretched illness, and the people did not make a funeral for him according to the manner of burning, as they had done for his ancestors.

Darby Bible Translation
And it came to pass, from day to day, and at the time when the second year was drawing to a close, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died in cruel sufferings. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

English Revised Version
And it came to pass, in process of time, at the end of two years, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of severe diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

World English Bible
It happened, in process of time, at the end of two years, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of severe diseases. His people made no burning for him, like the burning of his fathers.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, from days to days, and at the time of the going out of the end of two years, his bowels have gone out with his sickness, and he dieth of sore diseases, and his people have not made for him a burning like the burning of his fathers.
Lexicon
And it came to pass that in process of time
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
after
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
the end
qets  (kates)
an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after -- + after, (utmost) border, end, (in-)finite, process.
of two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
years
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
his bowels
me`ah  (may-aw')
used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively)
fell out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
by reason
`im  (eem)
accompanying, against, and, as (long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).
of his sickness
choliy  (khol-ee')
malady, anxiety, calamity -- disease, grief, (is) sick(-ness).
so he died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
of sore
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
diseases
tachaluw'  (takh-al-oo')
a malady -- disease, grievous, (that are) sick(-ness).
And his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
no burning
srephah  (ser-ay-faw')
cremation -- burning.
for him like the burning
srephah  (ser-ay-faw')
cremation -- burning.
of his fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Multilingual
2 Chroniques 21:19 French

2 Crónicas 21:19 Biblia Paralela

歷 代 志 下 21:19 Chinese Bible

Links
2 Chronicles 21:19 NIV2 Chronicles 21:19 NLT2 Chronicles 21:19 ESV2 Chronicles 21:19 NASB2 Chronicles 21:19 KJV2 Chronicles 21:19 Bible Apps2 Chronicles 21:19 ParallelBible Hub
2 Chronicles 21:18
Top of Page
Top of Page