Jump to Previous Acted Ahaz Cast Dealt Faithless Free Greatly Humbled Israel Judah Low Naked Promoted Restraint Self-Control Severely Sinning Sore Transgressed Treacherously Trespassed Unfaithful Wantonly WickednessJump to Next Acted Ahaz Cast Dealt Faithless Free Greatly Humbled Israel Judah Low Naked Promoted Restraint Self-Control Severely Sinning Sore Transgressed Treacherously Trespassed Unfaithful Wantonly WickednessParallel Verses English Standard Version For the LORD humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he had made Judah act sinfully and had been very unfaithful to the LORD. New American Standard Bible For the LORD humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he had brought about a lack of restraint in Judah and was very unfaithful to the LORD. King James Bible For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against the LORD. Holman Christian Standard Bible For the LORD humbled Judah because of King Ahaz of Judah, who threw off restraint in Judah and was unfaithful to the LORD. International Standard Version because the LORD was humiliating Judah because of King Ahaz of Israel, since Ahaz had brought about a lack of restraint within Judah and had remained unfaithful to the LORD. NET Bible The LORD humiliated Judah because of King Ahaz of Israel, for he encouraged Judah to sin and was very unfaithful to the LORD. GOD'S WORD® Translation The LORD humbled Judah because of King Ahaz of Israel. Ahaz had spread sin throughout Judah and was unfaithful to the LORD. King James 2000 Bible For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed greatly against the LORD. American King James Version For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against the LORD. American Standard Version For Jehovah brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed sore against Jehovah. Douay-Rheims Bible For the Lord had humbled Juda because of Achaz the king of Juda, for he had stripped it of help, and had contemned the Lord. Darby Bible Translation For Jehovah humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he had made Judah lawless, and transgressed much against Jehovah. English Revised Version For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed sore against the LORD. Webster's Bible Translation For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel: for he made Judah naked, and greatly transgressed against the LORD. World English Bible For Yahweh brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed severely against Yahweh. Young's Literal Translation for Jehovah hath humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he made free with Judah, even to commit a trespass against Jehovah. Lexicon For the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. brought kana` (kaw-nah') to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish -- bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue. Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. low kana` (kaw-nah') to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish -- bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue. because of Ahaz 'Achaz (aw-khawz') possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite -- Ahaz. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. for he made para` (paw-rah') to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. naked para` (paw-rah') to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin and transgressed ma`al (maw-al') to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously -- transgress, (commit, do a) trespass(-ing). sore ma`al (mah'-al) treachery, i.e. sin -- falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, very. against the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Multilingual 2 Chroniques 28:19 French2 Crónicas 28:19 Biblia Paralela Links 2 Chronicles 28:19 NIV • 2 Chronicles 28:19 NLT • 2 Chronicles 28:19 ESV • 2 Chronicles 28:19 NASB • 2 Chronicles 28:19 KJV • 2 Chronicles 28:19 Bible Apps • 2 Chronicles 28:19 Parallel • Bible Hub |