Esther 3:1
Jump to Previous
Advanced Agagite Ag'agite Ahasuerus Ahasu-E'rus Authority Captains Established Events Exalted Haman Hammedatha Hammeda'tha Higher Honor Honored Honour Lifted Nobles Order Position Princes Promote Promoted Seat Xerxes
Jump to Next
Advanced Agagite Ag'agite Ahasuerus Ahasu-E'rus Authority Captains Established Events Exalted Haman Hammedatha Hammeda'tha Higher Honor Honored Honour Lifted Nobles Order Position Princes Promote Promoted Seat Xerxes
Parallel Verses
English Standard Version
After these things King Ahasuerus promoted Haman the Agagite, the son of Hammedatha, and advanced him and set his throne above all the officials who were with him.

New American Standard Bible
After these events King Ahasuerus promoted Haman, the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him and established his authority over all the princes who were with him.

King James Bible
After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.

Holman Christian Standard Bible
After all this took place, King Ahasuerus honored Haman, son of Hammedatha the Agagite. He promoted him in rank and gave him a higher position than all the other officials.

International Standard Version
Sometime later King Ahasuerus promoted Hammedatha the Agagite's son Haman, elevating him to a position above all the other officials who were with him.

NET Bible
Some time later King Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha, the Agagite, exalting him and setting his position above that of all the officials who were with him.

GOD'S WORD® Translation
Later, King Xerxes promoted Haman. (Haman was the son of Hammedatha and was from Agag.) He gave Haman a position higher in authority than all the other officials who were with him.

King James 2000 Bible
After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.

American King James Version
After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.

American Standard Version
After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.

Douay-Rheims Bible
After these things, king Assuerus advanced Aman, the son of Amadathi, who was of the race of Agag: and he set his throne above all the princes that were with him.

Darby Bible Translation
After these things king Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.

English Revised Version
After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.

Webster's Bible Translation
After these things king Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.

World English Bible
After these things King Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes who were with him.

Young's Literal Translation
After these things hath the king Ahasuerus exalted Haman son of Hammedatha the Agagite, and lifteth him up, and setteth his throne above all the heads who are with him,
Lexicon
After
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
these things
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
did king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Ahasuerus
'Achashverowsh  (akh-ash-vay-rosh')
of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king -- Ahasuerus.
promote
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
Haman
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Hammedatha
Mdatha  (med-aw-thaw')
Medatha, the father of Haman -- Hammedatha (including the article).
the Agagite
'Agagiy  (ag-aw-ghee')
an Agagite or descendent (subject) of Agag -- Agagite.
and advanced
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
him and set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
his seat
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
above all the princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
that were with him
Multilingual
Esther 3:1 French

Ester 3:1 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 3:1 Chinese Bible

Links
Esther 3:1 NIVEsther 3:1 NLTEsther 3:1 ESVEsther 3:1 NASBEsther 3:1 KJVEsther 3:1 Bible AppsEsther 3:1 ParallelBible Hub
Esther 2:23
Top of Page
Top of Page