Jump to Previous Decree Edict Empire Great Heard High Honor Honour Husbands Kingdom King's Low Order Proclaimed Public Published Realm Respect Small Throughout Vast Wives WomenJump to Next Decree Edict Empire Great Heard High Honor Honour Husbands Kingdom King's Low Order Proclaimed Public Published Realm Respect Small Throughout Vast Wives WomenParallel Verses English Standard Version So when the decree made by the king is proclaimed throughout all his kingdom, for it is vast, all women will give honor to their husbands, high and low alike.” New American Standard Bible "When the king's edict which he will make is heard throughout all his kingdom, great as it is, then all women will give honor to their husbands, great and small." King James Bible And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small. Holman Christian Standard Bible The decree the king issues will be heard throughout his vast kingdom, so all women will honor their husbands, from the least to the greatest." International Standard Version When the edict of the king that he issues is heard throughout his kingdom—for it's vast—then all the women will give honor to their husbands, from the greatest to the least important." NET Bible And let the king's decision which he will enact be disseminated throughout all his kingdom, vast though it is. Then all the women will give honor to their husbands, from the most prominent to the lowly." GOD'S WORD® Translation When you issue your decree, your whole kingdom, great as it is, will hear it. Then all the wives will honor their husbands, regardless of their status." King James 2000 Bible And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honor, both to great and small. American King James Version And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honor, both to great and small. American Standard Version And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give to their husbands honor, both to great and small. Douay-Rheims Bible And let this be published through all the provinces of thy empire, (which is very wide,) and let all wives, as well of the greater as of the lesser, give honour to their husbands. Darby Bible Translation and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm for it is great all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least. English Revised Version And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small. Webster's Bible Translation And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives will give to their husbands honor, both to great and small. World English Bible When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small." Young's Literal Translation and the sentence of the king that he maketh hath been heard in all his kingdom -- for it is great -- and all the wives give honour to their husbands, from great even unto small.' Lexicon And when the king'smelek (meh'-lek) a king -- king, royal. decree pithgam (pith-gawm') a (judicial) sentence -- decree, sentence. which he shall make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application shall be published shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) throughout all his empire malkuwth (mal-kooth') a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal. for it is great rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) all the wives 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman shall give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) to their husbands ba`al (bah'-al) a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of. honour yqar (yek-awr') value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity -- honour, precious (things), price. both to great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent and small qatan (kaw-tawn') abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) Multilingual Esther 1:20 FrenchLinks Esther 1:20 NIV • Esther 1:20 NLT • Esther 1:20 ESV • Esther 1:20 NASB • Esther 1:20 KJV • Esther 1:20 Bible Apps • Esther 1:20 Parallel • Bible Hub |