Esther 1:20
Jump to Previous
Decree Edict Empire Great Heard High Honor Honour Husbands Kingdom King's Low Order Proclaimed Public Published Realm Respect Small Throughout Vast Wives Women
Jump to Next
Decree Edict Empire Great Heard High Honor Honour Husbands Kingdom King's Low Order Proclaimed Public Published Realm Respect Small Throughout Vast Wives Women
Parallel Verses
English Standard Version
So when the decree made by the king is proclaimed throughout all his kingdom, for it is vast, all women will give honor to their husbands, high and low alike.”

New American Standard Bible
"When the king's edict which he will make is heard throughout all his kingdom, great as it is, then all women will give honor to their husbands, great and small."

King James Bible
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.

Holman Christian Standard Bible
The decree the king issues will be heard throughout his vast kingdom, so all women will honor their husbands, from the least to the greatest."

International Standard Version
When the edict of the king that he issues is heard throughout his kingdom—for it's vast—then all the women will give honor to their husbands, from the greatest to the least important."

NET Bible
And let the king's decision which he will enact be disseminated throughout all his kingdom, vast though it is. Then all the women will give honor to their husbands, from the most prominent to the lowly."

GOD'S WORD® Translation
When you issue your decree, your whole kingdom, great as it is, will hear it. Then all the wives will honor their husbands, regardless of their status."

King James 2000 Bible
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honor, both to great and small.

American King James Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honor, both to great and small.

American Standard Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.

Douay-Rheims Bible
And let this be published through all the provinces of thy empire, (which is very wide,) and let all wives, as well of the greater as of the lesser, give honour to their husbands.

Darby Bible Translation
and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm for it is great all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least.

English Revised Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.

Webster's Bible Translation
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.

World English Bible
When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small."

Young's Literal Translation
and the sentence of the king that he maketh hath been heard in all his kingdom -- for it is great -- and all the wives give honour to their husbands, from great even unto small.'
Lexicon
And when the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
decree
pithgam  (pith-gawm')
a (judicial) sentence -- decree, sentence.
which he shall make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
shall be published
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
throughout all his empire
malkuwth  (mal-kooth')
a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal.
for it is great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
all the wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
shall give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to their husbands
ba`al  (bah'-al)
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of.
honour
yqar  (yek-awr')
value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity -- honour, precious (things), price.
both to great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
and small
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
Multilingual
Esther 1:20 French

Ester 1:20 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 1:20 Chinese Bible

Links
Esther 1:20 NIVEsther 1:20 NLTEsther 1:20 ESVEsther 1:20 NASBEsther 1:20 KJVEsther 1:20 Bible AppsEsther 1:20 ParallelBible Hub
Esther 1:19
Top of Page
Top of Page