Jump to Previous Accordingly Act Afraid Bad Cause Commit Discredit Evil Fear Frightened Hired Hireling Intimidate Matter Money Order Overcome Purpose Reason Report Reproach Shame Sin Sinned Spread Taunt Way Wherewith WrongJump to Next Accordingly Act Afraid Bad Cause Commit Discredit Evil Fear Frightened Hired Hireling Intimidate Matter Money Order Overcome Purpose Reason Report Reproach Shame Sin Sinned Spread Taunt Way Wherewith WrongParallel Verses English Standard Version For this purpose he was hired, that I should be afraid and act in this way and sin, and so they could give me a bad name in order to taunt me. New American Standard Bible He was hired for this reason, that I might become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could reproach me. King James Bible Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. Holman Christian Standard Bible He was hired, so that I would be intimidated, do as he suggested, sin, and get a bad reputation, in order that they could discredit me. International Standard Version He had been hired to make me afraid so I would sin by doing what he suggested. Then they could create a slanderous report to use against me. NET Bible He had been hired to scare me so that I would do this and thereby sin. They would thus bring reproach on me and I would be discredited. GOD'S WORD® Translation He was hired to intimidate me into doing this so that I would sin. Then they could give me a bad reputation in order to discredit me. King James 2000 Bible Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. American King James Version Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. American Standard Version For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. Douay-Rheims Bible For he had taken money, that I being afraid should do this thing, and sin, and they might have some evil to upbraid me withal. Darby Bible Translation Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me. English Revised Version For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. Webster's Bible Translation Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. World English Bible He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an evil report, that they might reproach me. Young's Literal Translation so that he is an hireling, that I may fear and do so, and I had sinned, and it had been to them for an evil name that they may reproach me. Lexicon Therefore was he hiredsakar (saw-kar') to hire -- earn wages, hire (out self), reward, surely. that I should be afraid yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten and do so `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application and sin chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn and that they might have matter for an evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). report shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. that they might reproach charaph. (khaw-raf') to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame me Multilingual Néhémie 6:13 FrenchLinks Nehemiah 6:13 NIV • Nehemiah 6:13 NLT • Nehemiah 6:13 ESV • Nehemiah 6:13 NASB • Nehemiah 6:13 KJV • Nehemiah 6:13 Bible Apps • Nehemiah 6:13 Parallel • Bible Hub |