Jump to Previous Afraid Build Building Discourage Discouraged Fear Feeble Frightened Hands Judah Making Peoples Troubled Troubling WeakenedJump to Next Afraid Build Building Discourage Discouraged Fear Feeble Frightened Hands Judah Making Peoples Troubled Troubling WeakenedParallel Verses English Standard Version Then the people of the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build New American Standard Bible Then the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them from building, King James Bible Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building, Holman Christian Standard Bible Then the people who were already in the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build. International Standard Version After this, the non-Israeli inhabitants of the land undermined the people of Judah, harassing them in their construction work NET Bible Then the local people began to discourage the people of Judah and to dishearten them from building. GOD'S WORD® Translation Then the people of that region discouraged the people of Judah and made them afraid to continue building. King James 2000 Bible Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building, American King James Version Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building, American Standard Version Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building, Douay-Rheims Bible Then the people of the land hindered the hands of the people of Juda, and troubled them in building. Darby Bible Translation And the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building; English Revised Version Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building, Webster's Bible Translation Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building, World English Bible Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building, Young's Literal Translation And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building, Lexicon Then the people`am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. weakened raphah (raw-faw') to slacken (in many applications, literal or figurative) the hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. and troubled bahal (baw-hal') to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously balahh (baw-lah') to palpitate; hence, (causatively) to terrify -- trouble. them in building banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. Multilingual Esdras 4:4 FrenchLinks Ezra 4:4 NIV • Ezra 4:4 NLT • Ezra 4:4 ESV • Ezra 4:4 NASB • Ezra 4:4 KJV • Ezra 4:4 Bible Apps • Ezra 4:4 Parallel • Bible Hub |