Ezra 4:16
Jump to Previous
Announce Builded Built Certify City Complete Country End Finished Inform Making Means Portion Possession Power Province Rebuilt Restored Result River Side Thereof Walls Wilt Word
Jump to Next
Announce Builded Built Certify City Complete Country End Finished Inform Making Means Portion Possession Power Province Rebuilt Restored Result River Side Thereof Walls Wilt Word
Parallel Verses
English Standard Version
We make known to the king that if this city is rebuilt and its walls finished, you will then have no possession in the province Beyond the River.”

New American Standard Bible
"We inform the king that if that city is rebuilt and the walls finished, as a result you will have no possession in the province beyond the River."

King James Bible
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.

Holman Christian Standard Bible
We advise the king that if this city is rebuilt and its walls are finished, you will not have any possession west of the Euphrates.

International Standard Version
We certify to the king that if this city is rebuilt and its walls completed, you will lose your land holdings in the province beyond the Euphrates River.

NET Bible
We therefore are informing the king that if this city is rebuilt and its walls are completed, you will not retain control of this portion of Trans-Euphrates."

GOD'S WORD® Translation
We want the king to know that if this city is rebuilt and its walls are finished, you will have nothing left [of your province] west of the Euphrates River.

King James 2000 Bible
We inform the king that, if this city is built again, and its walls finished, by this means you shall have no dominion on this side of the river.

American King James Version
We certify the king that, if this city be built again, and the walls thereof set up, by this means you shall have no portion on this side the river.

American Standard Version
We certify the king that, if this city be builded, and the walls finished, by this means thou shalt have no portion beyond the River.

Douay-Rheims Bible
We certify the king, that if this city be built, and the walls thereof repaired, thou shalt have no possession on this side of the river.

Darby Bible Translation
We inform the king that if this city be built and its walls be completed, by this means thou shalt have no portion on this side the river.

English Revised Version
We certify the king that, if this city be builded, and the walls finished, by this means thou shalt have no portion beyond the river.

Webster's Bible Translation
We certify the king that, if this city shall be built again, and its walls set up, by this means thou wilt have no portion on this side of the river.

World English Bible
We inform the king that, if this city be built, and the walls finished, by this means you shall have no portion beyond the River.

Young's Literal Translation
We are making known to the king that, if this city be builded and the walls finished, by this means a portion beyond the river thou hast none.'
Lexicon
We
'anachna'  (an-akh'-naw)
we -- we.
certify
yda`  (yed-ah')
certify, know, make known, teach.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
that if
hen  (hane)
(that) if, or, whether.
this
dek  (dake)
this -- the same, this.
city
qirya'  (keer-yaw')
city.
be builded
bna'  (ben-aw')
to build -- build, make.
again and the walls
shuwr  (shoor)
wall.
thereof set up
klal  (kel-al')
to complete -- finish, make (set) up.
by this
den  (dane)
this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.
means
qbel  (keb-ale')
according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore.
thou shalt have
'iythay  (ee-thah'ee)
entity; used only as a particle of affirmation, there is -- art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), we will not.
no
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
portion
chalaq  (khal-awk')
a part -- portion.
on this side
`abar  (ab-ar')
beyond, this side.
the river
nhar  (neh-har')
a river, especially the Euphrates -- river, stream.
Multilingual
Esdras 4:16 French

Esdras 4:16 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 4:16 Chinese Bible

Links
Ezra 4:16 NIVEzra 4:16 NLTEzra 4:16 ESVEzra 4:16 NASBEzra 4:16 KJVEzra 4:16 Bible AppsEzra 4:16 ParallelBible Hub
Ezra 4:15
Top of Page
Top of Page